1
00:00:44,286 --> 00:00:53,189
[LOCUTOR_02] Buenos días queridos amigos, hoy es sábado 1 de octubre de 2016 y estamos en el estudio de Somos Aguas, Juan José Charro, buenos días Juan José.

2
00:00:53,209 --> 00:00:54,109
[LOCUTOR_01] Hola, buenos días.

3
00:00:54,810 --> 00:00:57,571
[LOCUTOR_02] Y don Antonio García Trevijano, buenos días don Antonio.

4
00:00:57,831 --> 00:01:00,952
[LOCUTOR_00] Buenos días amigos, vamos a responder hoy.

5
00:01:01,837 --> 00:01:04,838
[LOCUTOR_00] La pregunta atrasada, así que cuando queráis empezamos.

6
00:01:05,379 --> 00:01:13,402
[LOCUTOR_02] Sí, pues vamos a leer la primera pregunta que la escribe, es del día 26 de junio de 2016.

7
00:01:13,442 --> 00:01:15,963
[LOCUTOR_02] Y la pregunta dice así.

8
00:01:18,104 --> 00:01:19,805
[LOCUTOR_02] La hace Héctor Otí.

9
00:01:21,487 --> 00:01:24,249
[LOCUTOR_02] Y dice, Quebec y su soberanía.

10
00:01:25,109 --> 00:01:27,090
[LOCUTOR_02] Dice, saludos amigos repúblicos.

11
00:01:27,731 --> 00:01:42,180
[LOCUTOR_02] Tengo entendido, según tengo entendido, la población de Quebec es considerada una nación dentro de Canadá e incluso tuvo la oportunidad en 1995 de obtener su soberanía a través de un plebiscito.

12
00:01:42,820 --> 00:01:49,884
[LOCUTOR_02] ¿Qué diferencias existen entre Quebec y Cataluña para que el primero haya podido conseguir logros tan deseados por no pocos catalanes?

13
00:01:50,124 --> 00:01:50,765
[LOCUTOR_02] Muchas gracias.

14
00:01:53,528 --> 00:02:00,132
[LOCUTOR_00] La diferencia entre Quebec y Cataluña no es única.

15
00:02:00,912 --> 00:02:03,453
[LOCUTOR_00] Son muchas y son todas inmensas.

16
00:02:04,074 --> 00:02:09,577
[LOCUTOR_00] No tiene histórica, geográfica y lingüísticamente nada que ver.

17
00:02:10,617 --> 00:02:15,820
[LOCUTOR_00] Quebec es una zona francófona, donde se habla francés.

18
00:02:18,522 --> 00:02:20,443
[LOCUTOR_00] La aspiración a la independencia es reciente.

19
00:02:23,355 --> 00:02:37,743
[LOCUTOR_00] pero ya arranca del siglo XX, tuvo un apoyo extraordinario con General de Gaulle, que lo apoyó, pero no ha conseguido nada, está equivocado.

20
00:02:39,163 --> 00:02:50,029
[LOCUTOR_00] Quebec no ha conseguido ningún logro, e incluso hay un acta de claridad firmada por ambas partes, es decir, por el movimiento independentista de Quebec,

21
00:02:51,975 --> 00:03:03,803
[LOCUTOR_00] y el gobierno de Canadá, de todo incluido, federal, que es un gobierno federal, en virtud del cual se hace imposible que eso pudiera ser aceptado por los separatistas catalanes.

22
00:03:05,705 --> 00:03:06,525
[LOCUTOR_00] No tiene nada que ver.

23
00:03:06,545 --> 00:03:12,690
[LOCUTOR_00] Aquello ha sido un movimiento serio, lingüístico, pero que no tiene ni comparación posible con Canadá.

24
00:03:14,070 --> 00:03:19,574
[LOCUTOR_00] En primer lugar, pensando que Canadá es un estado federal y Cataluña no está en un estado federal.

25
00:03:20,095 --> 00:03:20,595
[LOCUTOR_00] Primer punto.

26
00:03:22,063 --> 00:03:29,125
[LOCUTOR_00] Segundo, la reclamación de que Vera era exclusivamente lingüística en su origen, en su desarrollo.

27
00:03:32,287 --> 00:03:41,730
[LOCUTOR_00] Cataluña tiene la lengua española, porque yo no le llamo al castellano jamás

28
00:03:43,169 --> 00:03:46,812
[LOCUTOR_00] le llamo castellano para distinguirlo del catalán.

29
00:03:47,152 --> 00:03:52,056
[LOCUTOR_00] No, no, el español es la lengua oficial de España y también de Cataluña.

30
00:03:53,297 --> 00:03:57,480
[LOCUTOR_00] Y dentro de Cataluña también tiene la categoría de lengua oficial el catalán.

31
00:03:59,061 --> 00:04:02,884
[LOCUTOR_00] En Quebec la población es francófona.

32
00:04:03,604 --> 00:04:06,166
[LOCUTOR_00] Es como si en Cataluña no hablaran nada más que catalán.

33
00:04:07,807 --> 00:04:08,528
[LOCUTOR_00] No tiene nada que ver.

34
00:04:09,747 --> 00:04:21,110
[LOCUTOR_00] Y el acta de claridad exige unos requisitos que no es momento ni tiempo para exponerlos, que ya quisiéramos nosotros que los llamados independentistas catalanes los aceptaran.

35
00:04:23,351 --> 00:04:24,411
[LOCUTOR_00] Bien, otra pregunta.

36
00:04:26,091 --> 00:04:32,293
[LOCUTOR_02] La siguiente pregunta es de fecha 26 de junio y la hace Ricardo Lobo.

37
00:04:32,773 --> 00:04:34,854
[LOCUTOR_02] Dice, hola, te sigo y admiro...

38
00:04:35,945 --> 00:04:36,526
[LOCUTOR_02] Hace años.

39
00:04:37,106 --> 00:04:39,008
[LOCUTOR_02] Pero hay algo que siempre me planteo.

40
00:04:39,548 --> 00:04:41,950
[LOCUTOR_02] ¿Por qué no dinamitar el sistema desde dentro?

41
00:04:42,450 --> 00:04:59,904
[LOCUTOR_02] Formar un partido político con el único propósito de denunciar la falta de libertad, jurar la constitución por imperativo legal y en todas y cada una de las intervenciones parlamentarias y televisivas explicar los motivos por los que se piden diputados de distrito y elecciones separadas a los distintos poderes.

42
00:05:00,845 --> 00:05:07,367
[LOCUTOR_02] Los miembros de ese partido deberían firmar un compromiso ante notario de que su única finalidad es la explicada arriba.

43
00:05:07,827 --> 00:05:10,408
[LOCUTOR_02] Creo que seríamos muchos los que nos ilusionaríamos.

44
00:05:10,528 --> 00:05:14,749
[LOCUTOR_02] La abstención, yo la practico elección tras elección es frustrante.

45
00:05:15,169 --> 00:05:16,089
[LOCUTOR_02] Gracias y un abrazo.

46
00:05:16,209 --> 00:05:18,070
[LOCUTOR_02] Tu conferencia de Valencia me encantó.

47
00:05:20,350 --> 00:05:21,571
[LOCUTOR_00] Gracias por la pregunta.

48
00:05:22,451 --> 00:05:29,873
[LOCUTOR_00] Muchas veces me han hecho preguntas parecidas y se ve que eres una persona honesta

49
00:05:32,389 --> 00:05:40,192
[LOCUTOR_00] que no aguantas años y años y años de estar en la verdad, supongamos que hiciéramos lo que dices.

50
00:05:41,553 --> 00:05:52,017
[LOCUTOR_00] Quisiéramos un partido y nos presentáramos para dinamitar desde dentro este sistema partidocrático de corrupción.

51
00:05:52,737 --> 00:05:52,937
[LOCUTOR_00] Bien.

52
00:05:53,997 --> 00:05:56,839
[LOCUTOR_00] En primer lugar, eso no ha sucedido nunca en la historia del mundo.

53
00:05:57,959 --> 00:06:00,300
[LOCUTOR_00] No ha habido un solo caso de un solo país...

54
00:06:01,819 --> 00:06:10,583
[LOCUTOR_00] que un partido se haya formado dentro de la legalidad de ese momento para dinamitarlo.

55
00:06:11,303 --> 00:06:14,385
[LOCUTOR_00] Porque esa mecha está mojada desde el inicio.

56
00:06:14,965 --> 00:06:16,425
[LOCUTOR_00] No puede explotar nunca.

57
00:06:18,466 --> 00:06:21,187
[LOCUTOR_00] Primero es, te tomarían por loco.

58
00:06:22,588 --> 00:06:31,372
[LOCUTOR_00] Nosotros la abstención es algo lícito, se comprende, es frustrante para el que cree que se puede obtener las cosas buenas de un día para otro.

59
00:06:32,918 --> 00:06:38,580
[LOCUTOR_00] Pero los que trabajan y se atienen a la verdad no cuentan el tiempo que les tarde en llegar.

60
00:06:41,041 --> 00:06:52,605
[LOCUTOR_00] Pero pongamos, nos presentamos en un partido y decimos en las elecciones votarnos porque nosotros queremos llegar al Parlamento para destruirlo.

61
00:06:53,445 --> 00:06:58,947
[LOCUTOR_00] Votarnos para que podamos ayudarnos a cambiar el sistema y que no quede de este absolutamente nada.

62
00:07:00,024 --> 00:07:00,424
[LOCUTOR_00] ¿Votarnos?

63
00:07:00,845 --> 00:07:02,986
[LOCUTOR_00] ¿Ustedes creen que hay alguien que no iba a tomar en serio?

64
00:07:03,006 --> 00:07:04,567
[LOCUTOR_00] Dirían primero, tan loco.

65
00:07:05,507 --> 00:07:08,209
[LOCUTOR_00] Dicen porque si fuera verdad, esa intención no la dirían.

66
00:07:08,769 --> 00:07:15,953
[LOCUTOR_00] Y si mienten, menudo cínico, que están proponiendo algo que tienen que ocultar.

67
00:07:16,253 --> 00:07:20,276
[LOCUTOR_00] Es decir, si decimos la verdad, produce el pánico.

68
00:07:20,436 --> 00:07:21,356
[LOCUTOR_00] ¿Quién va a votarnos?

69
00:07:21,816 --> 00:07:22,357
[LOCUTOR_00] Unos cuantos...

70
00:07:23,797 --> 00:07:42,478
[LOCUTOR_00] ...soñadores... ...pero ingenuos, utópicos... ...creyendo que la gente te va a votar... ...para que derriben aquello que está votando... ...¿cómo paras la corriente... ...de votos, millones de votos... ...que votan a lo que hay... ...porque es lo que está en el poder... ...¿no te das cuenta que un partido... ...que se constituya así en primer lugar...

71
00:07:44,428 --> 00:07:46,789
[LOCUTOR_00] ¿Cómo podría ser admitido en la asociación de partidos?

72
00:07:47,309 --> 00:07:48,510
[LOCUTOR_00] No podríamos decir la verdad.

73
00:07:49,291 --> 00:07:52,192
[LOCUTOR_00] Si decimos la verdad, no nos admiten en el Ministerio del Interior.

74
00:07:52,573 --> 00:07:55,194
[LOCUTOR_00] Por tanto, ya empezamos con una contradicción y una mentira.

75
00:07:55,795 --> 00:07:57,496
[LOCUTOR_00] Tenemos que mentir, pues ya está.

76
00:07:57,596 --> 00:07:59,457
[LOCUTOR_00] Quien miente una vez, miente un millón de veces.

77
00:08:00,818 --> 00:08:02,319
[LOCUTOR_00] Si decimos la verdad, nadie nos vota.

78
00:08:02,959 --> 00:08:03,680
[LOCUTOR_00] ¿Qué es frustrante?

79
00:08:05,121 --> 00:08:05,921
[LOCUTOR_00] ¿Qué es frustrante qué?

80
00:08:06,502 --> 00:08:06,822
[LOCUTOR_00] Esperar.

81
00:08:09,627 --> 00:08:16,189
[LOCUTOR_00] que conquistemos nosotros, no que nos regale nadie, sino que nosotros conquistemos la libertad colectiva.

82
00:08:16,549 --> 00:08:17,450
[LOCUTOR_00] ¿Eso es frustrante?

83
00:08:17,890 --> 00:08:18,310
[LOCUTOR_00] Para mí no.

84
00:08:19,650 --> 00:08:32,334
[LOCUTOR_00] Y la edad que tengo, voy a cumplir 90 años, y yo no estoy cansado, ni desesperanzado, ni impaciente por conquistar que el pueblo español y yo también conquistemos la libertad política colectiva.

85
00:08:33,314 --> 00:08:34,695
[LOCUTOR_00] Cuando la meta es tan grande...

86
00:08:35,995 --> 00:08:37,296
[LOCUTOR_00] No hay impaciencia ninguna.

87
00:08:37,596 --> 00:08:39,298
[LOCUTOR_00] Es natural que sea dificilísimo.

88
00:08:40,019 --> 00:08:54,190
[LOCUTOR_00] Y debe ser una alegría ver cómo se van cumpliendo nuestros diagnósticos, nuestras profecías, nuestras creencias de que esto cada vez es peor, que cada vez tiene menos apoyo, que la gente cada vez es más cínica.

89
00:08:55,472 --> 00:08:56,693
[LOCUTOR_00] Todo eso se va cumpliendo.

90
00:08:58,201 --> 00:09:03,786
[LOCUTOR_00] Eso es lo que usted propone, es una utopía que sería peor aún que la abstención.

91
00:09:04,327 --> 00:09:07,470
[LOCUTOR_00] No se puede decir votarme para que yo destruya lo que hay.

92
00:09:07,930 --> 00:09:08,991
[LOCUTOR_00] Si no lo dice, miente.

93
00:09:09,291 --> 00:09:10,512
[LOCUTOR_00] Y si lo dice, no te vota nadie.

94
00:09:11,113 --> 00:09:14,756
[LOCUTOR_00] En cambio, nosotros decimos, esto está corrupto.

95
00:09:15,830 --> 00:09:16,611
[LOCUTOR_00] No tiene arreglo.

96
00:09:17,171 --> 00:09:21,695
[LOCUTOR_00] Desde dentro no se arregla nada, no hay un solo caso en el mundo que desde dentro se haya hecho algo.

97
00:09:22,155 --> 00:09:24,437
[LOCUTOR_00] Salvo, claro, golpes de Estado, sí.

98
00:09:26,018 --> 00:09:29,441
[LOCUTOR_00] Todo golpe de Estado implica que se hace desde dentro.

99
00:09:30,802 --> 00:09:38,989
[LOCUTOR_00] Pero no una revolución, no un cambio de sistema total, porque el golpe de Estado desde dentro lo pueden hacer los militares, nada más, quien tiene la fuerza.

100
00:09:40,550 --> 00:09:41,551
[LOCUTOR_00] En fin, otra pregunta.

101
00:09:44,434 --> 00:09:51,961
[LOCUTOR_02] La siguiente pregunta es de fecha 27 de junio de 2016 y la hace Jacobo.

102
00:09:52,682 --> 00:09:53,683
[LOCUTOR_02] Dice, cuestiones.

103
00:09:53,883 --> 00:10:01,030
[LOCUTOR_02] Primera, ¿se ha planteado la posibilidad de habilitar un foro en Internet para realizar preguntas acerca del MCRC?

104
00:10:01,667 --> 00:10:04,268
[LOCUTOR_02] o de aprovechar alguno ya existente para ello.

105
00:10:06,610 --> 00:10:19,176
[LOCUTOR_02] Es una plataforma que ofrece muchas ventajas como la facilidad para realizar preguntas o de encontrar otras ya realizadas, además de que las respuestas las podría dar cualquier conocedor de las ideas del movimiento.

106
00:10:21,269 --> 00:10:44,715
[LOCUTOR_02] Sí, en relación a esto, como ya hay propuestas parecidas, si Jacobo vives en Madrid, puedes ponerte en contacto con nosotros a través de la página web mcrc.es o de mi email que es portavoz.mcrc.es y así puedes colaborar con nosotros en las propuestas y en los proyectos que ya se están realizando.

107
00:10:46,042 --> 00:10:58,811
[LOCUTOR_02] La segunda cuestión que plantea Jacobo es, hay una serie de vídeos en YouTube que están teniendo bastante éxito acerca de la democracia y creo que estaría bien un vídeo de Trevijano dedicado a responder a lo que en ellos se dice.

108
00:10:59,772 --> 00:11:08,759
[LOCUTOR_02] Bueno, también tenemos el canal de televisión que también estamos ahora organizándolo y en breve vamos a poder ponerlo en marcha.

109
00:11:09,039 --> 00:11:10,420
[LOCUTOR_00] Pero lo que pregunté es otra cosa.

110
00:11:11,978 --> 00:11:22,075
[LOCUTOR_00] Lo que está preguntando es, nosotros tenemos un canal para poner YouTube, televisión, pero no para responder.

111
00:11:23,254 --> 00:11:25,775
[LOCUTOR_00] es para hacer programas propios nuestros autónomos.

112
00:11:26,255 --> 00:11:29,957
[LOCUTOR_00] Y él está preguntando que podríamos responder a muchos vídeos que se están haciendo.

113
00:11:30,437 --> 00:11:37,759
[LOCUTOR_00] Que él, si vive en Madrid, o que se ponga en contacto contigo y con nosotros y ver qué idea tiene y cómo se puede coordinar.

114
00:11:38,340 --> 00:11:39,980
[LOCUTOR_00] Pero eso es distinto de lo que tenemos.

115
00:11:40,320 --> 00:11:40,821
[LOCUTOR_02] De acuerdo.

116
00:11:40,981 --> 00:11:41,521
[LOCUTOR_02] Bien.

117
00:11:41,561 --> 00:11:43,702
[LOCUTOR_02] Muy bien, pues entonces que se ponga en contacto conmigo.

118
00:11:43,782 --> 00:11:45,082
[LOCUTOR_00] Sí, que se ponga en contacto contigo.

119
00:11:45,142 --> 00:11:45,842
[LOCUTOR_00] ¿Tiene tu dirección?

120
00:11:45,862 --> 00:11:45,902
[LOCUTOR_00] Sí.

121
00:11:46,103 --> 00:11:47,183
[LOCUTOR_02] ¿Tu email?

122
00:11:47,223 --> 00:11:52,425
[LOCUTOR_02] Mi email es portavoz arroba mcrc punto es.

123
00:11:56,393 --> 00:12:00,417
[LOCUTOR_02] La siguiente pregunta es de fecha 27 de junio de 2016.

124
00:12:00,817 --> 00:12:05,601
[LOCUTOR_02] La hace Manin y dice Buenos días, don Antonio.

125
00:12:06,141 --> 00:12:17,051
[LOCUTOR_02] Usted argumenta que en una república presidencialista su presidente tendría el poder para evitar que una parte del ejército se sublevase y ello resultara en una guerra civil.

126
00:12:17,891 --> 00:12:24,217
[LOCUTOR_02] ¿Cuál fue entonces, en su opinión, la causa de que Abraham Lincoln no pudiera evitar el estallido de la guerra de secesión?

127
00:12:26,923 --> 00:12:45,857
[LOCUTOR_00] porque la guerra de secesión no tuvo causas constitucionales ni federales, incluso ni siquiera directamente políticas, sino económicas, producidas por la esclavitud como mano de obra indispensable para el algodón, que era la riqueza principal del sur.

128
00:12:46,277 --> 00:12:54,023
[LOCUTOR_00] Entonces, en cualquier momento, en cualquier país, si es muy extenso, si no fuera extenso tampoco hubiera podido suceder.

129
00:12:54,839 --> 00:13:00,597
[LOCUTOR_00] Pero dos culturas tan absolutamente opuestas como los yanquis y el sur estrellaron una guerra

130
00:13:02,355 --> 00:13:29,391
[LOCUTOR_00] que no pudo ser evitada porque no fue por razones políticas además fue en unos tiempos donde las comunicaciones no es lo que hoy se tardaba mucho tiempo hoy sería en los medios actuales un presidente de la república jefe de las fuerzas armadas tiene tal control sobre la situación con los medios actuales que hace imposible pensar un levantamiento militar en contra del presidente otra pregunta

131
00:13:31,504 --> 00:13:37,268
[LOCUTOR_02] La siguiente pregunta la hace Álvaro de Navarra y es del día 28 de junio de 2016.

132
00:13:37,368 --> 00:13:44,412
[LOCUTOR_02] Dice Don Antonio, ¿conoce usted qué sistema de financiación tienen los partidos británicos?

133
00:13:45,033 --> 00:13:53,118
[LOCUTOR_02] Lo digo porque desde fuera da la sensación de que los diputados británicos son más representativos del pueblo que, por ejemplo, los diputados franceses.

134
00:13:54,078 --> 00:13:57,260
[LOCUTOR_02] Y eso que los diputados británicos son elegidos a una vuelta.

135
00:13:57,740 --> 00:14:01,842
[LOCUTOR_02] Usted ha criticado varias veces la financiación estatal de los partidos franceses.

136
00:14:02,342 --> 00:14:12,067
[LOCUTOR_02] ¿Estaría bien que alguno de los repúblicos corresponsales del Reino Unido, Murciego, Arasanz, etc., explicara algún día el sistema de financiación de los partidos británicos?

137
00:14:13,148 --> 00:14:17,990
[LOCUTOR_02] Bien, pues tomamos nota para algún día que participen Murciego o Julio Arasanz.

138
00:14:18,250 --> 00:14:21,472
[LOCUTOR_00] O nuestro corresponsal que vive en Leeds.

139
00:14:23,016 --> 00:14:24,357
[LOCUTOR_02] Sí, Hilario.

140
00:14:24,397 --> 00:14:24,958
[LOCUTOR_00] ¿Hilario?

141
00:14:25,759 --> 00:14:30,324
[LOCUTOR_02] Para que alguno de ellos nos explique cuál es la financiación de los diputados ingleses.

142
00:14:30,424 --> 00:14:31,165
[LOCUTOR_02] ¿En detalle?

143
00:14:31,205 --> 00:14:31,825
[LOCUTOR_02] En detalle.

144
00:14:35,609 --> 00:14:38,913
[LOCUTOR_02] La siguiente pregunta es de fecha 28 de junio de 2016 y la hace Benito Calo.

145
00:14:42,213 --> 00:14:57,211
[LOCUTOR_02] Dice, estimados compañeros, estimado doctor, después de que el señor Juncker se ha quitado la máscara de cordero con la que la gran Alemania quiere llevar al matadero a las naciones de Europa en nombre del supuesto bienestar material que la Unión proclama, y sabiendo...

146
00:14:57,651 --> 00:15:11,636
[LOCUTOR_02] que esta casta de políticos que a este fin han creado no van a apartarse ni un milímetro de los dictados de Berlín, mucho me temo que movimientos como el nuestro después de lo ocurrido con el Brexit van a ser más estigmatizados que hasta el presente.

147
00:15:12,256 --> 00:15:23,460
[LOCUTOR_02] Temo también que la infiltración en nuestro movimiento, que doy por segura de fuerzas enemigas, pasen a una acción con el propósito primero de crear una confusión y una dificultad en las comunicaciones.

148
00:15:24,100 --> 00:15:26,101
[LOCUTOR_02] así como desconfianza entre los miembros.

149
00:15:26,681 --> 00:15:38,564
[LOCUTOR_02] En esta dirección y sin abundar más en la situación de peligro en que nos encontramos, mi pregunta es, ¿hacemos algo para contrarrestarlos y para aumentar nuestra seguridad y capacidad de detección y choque?

150
00:15:39,065 --> 00:15:50,348
[LOCUTOR_02] De forma que sin alarmar ni molestar innecesariamente a nuestros miembros y personas leales, podamos hacer frente a los muchos peligros que nos acechan y en la actual situación van a ir aumentando.

151
00:15:54,027 --> 00:16:00,428
[LOCUTOR_00] Sí, querido amigo, has planteado...

152
00:16:02,282 --> 00:16:11,165
[LOCUTOR_00] prematuramente, peligros que seguro que nos acechan, pero nunca al punto tan grave como puedes imaginar.

153
00:16:11,225 --> 00:16:14,987
[LOCUTOR_00] La imaginación siempre es mucho más peligrosa que la realidad.

154
00:16:15,127 --> 00:16:20,369
[LOCUTOR_00] Es más, los peligros que se temen son siempre imaginarios.

155
00:16:20,909 --> 00:16:25,471
[LOCUTOR_00] Luego en la realidad hay otro tipo de peligros, nunca son iguales que los imaginados,

156
00:16:26,373 --> 00:16:44,197
[LOCUTOR_00] Pero claro que nos daremos, no hay que tomar las prevenciones, todavía no tenemos fuerza, no somos potentes como para despertar el interés del adversario, bien sea en estigmatizarnos o bien en infiltrarnos, infiltrarse dentro de nosotros, eso todavía no.

157
00:16:45,177 --> 00:16:55,240
[LOCUTOR_00] Llegará un momento, pero nunca será masivo, siempre será, pues fíjate, si a los partidos comunistas, a los partidos enemigos del sistema capitalista,

158
00:16:56,463 --> 00:17:04,231
[LOCUTOR_00] durante tanto tiempo, nunca lo ha parado, esos peligros que tú señalas, ¿cómo nos van a parar nosotros?

159
00:17:04,731 --> 00:17:09,075
[LOCUTOR_00] Que el objetivo último que queremos es la libertad de todo el mundo, ¿vale?

160
00:17:09,376 --> 00:17:11,037
[LOCUTOR_00] Y no somos ni siquiera anarquistas.

161
00:17:11,538 --> 00:17:14,641
[LOCUTOR_00] No, no, ese es un peligro hoy inexistente.

162
00:17:16,138 --> 00:17:34,637
[LOCUTOR_00] Y la ventaja inmensa que tiene ese peligro que señala es que el día que sea real, más real que el peligro, será la potencia nuestra para aplastarlo sin ni siquiera preocuparnos de él, porque seremos tantos que ya ese peligro desaparece por sí mismo, porque sería insignificante.

163
00:17:36,652 --> 00:17:41,095
[LOCUTOR_02] La siguiente pregunta también la hace Benito Calo y es de fecha 29 de junio de 2016.

164
00:17:41,315 --> 00:17:48,120
[LOCUTOR_02] Y dice, usted, querido doctor, quizás dirá que no hacemos nada malo.

165
00:17:48,521 --> 00:17:51,783
[LOCUTOR_02] Es más, yo añado, hacemos algo extremadamente bueno.

166
00:17:52,224 --> 00:17:56,246
[LOCUTOR_02] Pero no nos odian por malo o por bueno, sino porque hablamos de libertad.

167
00:17:56,266 --> 00:18:02,691
[LOCUTOR_02] Y eso, el que ha nacido esclavo y toda su vida solo ha conocido la esclavitud, como son ellos, lo teme y lo odia.

168
00:18:03,072 --> 00:18:04,773
[LOCUTOR_02] Nos odian porque amamos la libertad.

169
00:18:06,791 --> 00:18:14,754
[LOCUTOR_00] Ya he respondido implícitamente al contestarle a la anterior pregunta.

170
00:18:15,154 --> 00:18:18,054
[LOCUTOR_00] Es la misma, pero vista desde otro ángulo.

171
00:18:18,295 --> 00:18:26,777
[LOCUTOR_00] Así que, gracias por su interés y no se preocupe, quede tranquilo, seremos fuertes y esos peligros no nos derribarán.

172
00:18:28,200 --> 00:18:34,784
[LOCUTOR_02] Muy bien, pues la siguiente pregunta la hace también Benito Calo y es de la misma fecha, del 19 de junio.

173
00:18:35,164 --> 00:18:36,905
[LOCUTOR_00] Venga, eso es un truco.

174
00:18:36,945 --> 00:18:39,887
[LOCUTOR_00] Pero Calo, ¿qué te pasa, hombre?

175
00:18:40,687 --> 00:18:43,349
[LOCUTOR_00] Pues hemos dicho que solo respondería uno, ya llevas dos.

176
00:18:44,089 --> 00:18:45,370
[LOCUTOR_00] A ver ahora, ¿qué dice ahora?

177
00:18:45,890 --> 00:18:48,912
[LOCUTOR_02] Ahora dice, usted, querido doctor...

178
00:18:49,898 --> 00:18:58,808
[LOCUTOR_02] Ha abierto en mí una herida mal cerrada en 40 años de deshonor y vergüenza, de traición consentida, pero así se cumpla que no se cierra hasta mi muerte.

179
00:18:59,008 --> 00:19:01,791
[LOCUTOR_02] Mi pregunta es si nuestra nación es España.

180
00:19:02,011 --> 00:19:03,533
[LOCUTOR_02] ¿Es nuestra patria la libertad?

181
00:19:05,255 --> 00:19:05,315
[LOCUTOR_00] No.

182
00:19:06,964 --> 00:19:34,358
[LOCUTOR_00] ...yo no soy un hombre abstracto... ...nuestra patria, mi patria... ...la suya, si es usted español... ...que creo que sí... ...aunque me llama doctor... ...y eso de llamar doctor es una costumbre americana... ...suramericana... ...pero digo yo lo que sí... ...la... ...la libertad... ...no tiene patria... ...y la patria de la libertad... ...no está en el corazón de los hombres... ...si fuera así...

183
00:19:35,946 --> 00:19:39,768
[LOCUTOR_00] pues, no sé, serían todo el mundo anarquistas, no sé, no.

184
00:19:40,508 --> 00:19:43,349
[LOCUTOR_00] No, no, la patria es un concepto real.

185
00:19:44,550 --> 00:19:47,591
[LOCUTOR_00] Es un sentimiento primitivo y pero real.

186
00:19:47,611 --> 00:19:52,013
[LOCUTOR_00] Es el mismo sentimiento territorial que tienen los animales superiores.

187
00:19:53,574 --> 00:19:54,154
[LOCUTOR_00] La patria.

188
00:19:54,574 --> 00:20:00,217
[LOCUTOR_00] Y la patria no es, desgraciadamente, el hogar de la libertad.

189
00:20:00,237 --> 00:20:03,998
[LOCUTOR_00] Es más, casi nunca es el hogar de la libertad.

190
00:20:04,239 --> 00:20:04,859
[LOCUTOR_00] Hay patrias

191
00:20:06,222 --> 00:20:33,790
[LOCUTOR_00] ...donde sí afortunadamente conquistan... ...la libertad política... ...generalmente... ...conquistas individuales... ...que no están garantizadas... ...pero otros países como Estados Unidos... ...después de una guerra civil... ...conquistan para su patria... ...la libertad política colectiva... ...porque han ganado en una guerra... ...con eso creo que le he contestado... ...pero no tenga más trucos... ...no me haga otra pregunta...

192
00:20:36,565 --> 00:20:40,458
[LOCUTOR_02] La siguiente pregunta la hace Rodrigo y es de fecha 29 de junio de 2016, dice...

193
00:20:43,651 --> 00:20:44,591
[LOCUTOR_02] Hola, buen día.

194
00:20:45,172 --> 00:20:47,292
[LOCUTOR_02] Esto más que una pregunta es una apreciación.

195
00:20:47,833 --> 00:20:51,534
[LOCUTOR_02] No solo dirigida al señor don Antonio, sino a todo el MCRC.

196
00:20:51,994 --> 00:20:54,515
[LOCUTOR_02] Simpatizo con vosotros, pero no soy repúblico.

197
00:20:54,976 --> 00:20:55,476
[LOCUTOR_02] No voto.

198
00:20:55,896 --> 00:20:58,617
[LOCUTOR_02] Ya me parecía todo una mentira antes de saber por qué.

199
00:20:59,077 --> 00:20:59,817
[LOCUTOR_02] Y soy activo.

200
00:21:00,078 --> 00:21:03,359
[LOCUTOR_02] Intento que la gente lo primero sepa que no vota en democracia.

201
00:21:03,959 --> 00:21:11,122
[LOCUTOR_02] Uso mucho vuestro material para informar y me he dado cuenta de que algunas de las cosas, como por ejemplo los vídeos de Paco Bono,

202
00:21:11,502 --> 00:21:15,666
[LOCUTOR_02] y el lenguaje utilizado a veces por don Antonio es un poco agresivo.

203
00:21:17,188 --> 00:21:20,371
[LOCUTOR_02] Sin carecer de razón llama muchas veces tonto al personal.

204
00:21:21,031 --> 00:21:26,156
[LOCUTOR_02] Yo lo he entendido siempre, pero a la gente cuando la entras por ahí se ofende y se cierra.

205
00:21:26,597 --> 00:21:32,382
[LOCUTOR_02] No sería mejor decirles, vayan a votar si lo desean, pero no se piensen que lo hacen en democracia.

206
00:21:32,502 --> 00:21:34,524
[LOCUTOR_02] Si quieren información, solicítenosla.

207
00:21:35,523 --> 00:21:37,484
[LOCUTOR_02] Yo ya practico este modo y me va mejor.

208
00:21:37,944 --> 00:21:40,866
[LOCUTOR_02] Independientemente de su respuesta, lo seguiré usando.

209
00:21:41,426 --> 00:21:43,247
[LOCUTOR_02] Pero me apetecía comentároslo.

210
00:21:43,627 --> 00:21:44,548
[LOCUTOR_02] Me llamo Rodrigo.

211
00:21:44,648 --> 00:21:46,789
[LOCUTOR_02] Soy activo en cuanto a la libertad política.

212
00:21:46,929 --> 00:21:48,189
[LOCUTOR_02] Simpatizo con vosotros.

213
00:21:48,209 --> 00:21:51,711
[LOCUTOR_02] Esperaré la República Constitucional con los brazos abiertos.

214
00:21:52,171 --> 00:21:54,713
[LOCUTOR_02] Pero creo que el problema del mundo es el ser humano.

215
00:21:55,273 --> 00:22:01,038
[LOCUTOR_02] Así que hasta que yo no vea esa forma de Estado que me parece la correcta funcionar, no seré repúblico.

216
00:22:01,418 --> 00:22:06,842
[LOCUTOR_02] Soy Rodrigo y no soy ni de unos ni de otros, pero lucho por la verdad y la libertad política.

217
00:22:07,022 --> 00:22:08,324
[LOCUTOR_02] Muchas gracias y un saludo.

218
00:22:11,266 --> 00:22:13,388
[LOCUTOR_00] Usted tiene un problema.

219
00:22:16,070 --> 00:22:19,973
[LOCUTOR_00] Creer que se puede no ser ni de unos ni de otros.

220
00:22:22,217 --> 00:22:29,663
[LOCUTOR_00] Creer que la libertad puede llegar y usted estar sentado esperando que llegue para entonces hacerse repúblico.

221
00:22:30,344 --> 00:22:34,847
[LOCUTOR_00] Creer que la libertad es una cosa exclusivamente exterior.

222
00:22:35,888 --> 00:22:35,988
[LOCUTOR_00] No.

223
00:22:36,629 --> 00:22:38,911
[LOCUTOR_00] La libertad es un motor interior.

224
00:22:39,671 --> 00:22:47,538
[LOCUTOR_00] Y como no se puede ser libre sin que los demás también lo sean, mejor dicho, ni el también me ha sobrado a mí decirlo ahora,

225
00:22:48,606 --> 00:22:54,408
[LOCUTOR_00] Para ser libre, la condición indispensable es que lo sean todos los demás.

226
00:22:55,389 --> 00:23:02,291
[LOCUTOR_00] Entonces, como usted no va a hacer nada, tendrá que esperar que todos los demás sean libres para que le regalen su libertad personal.

227
00:23:02,451 --> 00:23:05,813
[LOCUTOR_00] Y sin embargo, es usted una persona decente, honesta.

228
00:23:07,020 --> 00:23:18,784
[LOCUTOR_00] que están en un buen camino, solo que les falta dar el paso activo de convertirse en un miembro activo de un grupo activo que luche por conquistar la libertad política colectiva.

229
00:23:19,504 --> 00:23:22,925
[LOCUTOR_00] Que no hay nadie, no en España, en Europa que lo haga.

230
00:23:24,285 --> 00:23:25,606
[LOCUTOR_00] Si le parece bien, únase.

231
00:23:26,066 --> 00:23:29,967
[LOCUTOR_00] Y si no le parece bien, es una suerte que no sea nuestro enemigo.

232
00:23:34,658 --> 00:23:38,974
[LOCUTOR_02] La siguiente pregunta la hace José González y es de fecha 29 de junio.

233
00:23:40,566 --> 00:23:42,708
[LOCUTOR_02] Dice, buenas tardes, don Antonio.

234
00:23:42,908 --> 00:23:50,394
[LOCUTOR_02] Antes que nada es expresar mi admiración por su constante labor contra el régimen partidocrático y por ser un ejemplo de honestidad.

235
00:23:51,015 --> 00:23:58,641
[LOCUTOR_02] Como gran conocedor de la historia y el idioma español que es usted, don Antonio, me gustaría saber su criterio acerca del siguiente asunto.

236
00:23:59,121 --> 00:24:02,865
[LOCUTOR_02] La filología Carmen Jiménez Huertas, la filóloga, perdón,

237
00:24:06,007 --> 00:24:13,528
[LOCUTOR_02] sostiene la siguiente teoría, las lenguas romances no proceden del latín y por ende el español tampoco procede del latín.

238
00:24:14,377 --> 00:24:24,343
[LOCUTOR_02] Dicha teoría afirma que en los territorios conquistados por Roma, la población autóctona nunca llegó a adoptar el latín, ya que siguieron utilizando su idioma nativo.

239
00:24:24,363 --> 00:24:32,408
[LOCUTOR_02] El latín solamente fue usado como lengua común para el comercio, los trámites administrativos y jurídicos.

240
00:24:33,008 --> 00:24:38,612
[LOCUTOR_02] Asimismo, el latín solo fue hablado por la élite de la sociedad y se reducía a la península itálica.

241
00:24:39,312 --> 00:24:46,996
[LOCUTOR_02] Para reafirmar esto, ella citó como ejemplo a las legiones que estaban compuestas por distintas etnias que hablaban diferentes idiomas.

242
00:24:47,517 --> 00:24:50,879
[LOCUTOR_02] Así pues, según esta filóloga, no venimos del latín.

243
00:24:51,279 --> 00:25:01,004
[LOCUTOR_02] Los idiomas hablados actualmente en Europa, conocidos como lenguas romances, no proceden del latín, proceden de las lenguas nativas de los respectivos territorios del Imperio Romano.

244
00:25:01,445 --> 00:25:03,926
[LOCUTOR_02] En consecuencia, se podría afirmar que el español...

245
00:25:04,386 --> 00:25:05,307
[LOCUTOR_02] Procede del íbero.

246
00:25:05,887 --> 00:25:09,688
[LOCUTOR_02] Recuerdo que se apoyó en las siguientes afirmaciones para validar su teoría.

247
00:25:09,708 --> 00:25:20,133
[LOCUTOR_02] La estructura sintáctica del español con el latín es totalmente diferente porque entre otras cosas el verbo en latín va al final de la frase mientras que en español no ocurre así.

248
00:25:21,849 --> 00:25:31,797
[LOCUTOR_02] 2.

249
00:25:21,889 --> 00:25:31,797
[LOCUTOR_02] Oficialmente se da un periodo de dos o tres siglos para el tránsito del latín al español, por tanto en un periodo de tiempo demasiado breve.

250
00:25:32,497 --> 00:25:37,701
[LOCUTOR_02] Esto conlleva a no ser factible el surgimiento de una nueva lengua en tan poco tiempo.

251
00:25:37,721 --> 00:25:37,701
[DESCONOCIDO] 3.

252
00:25:39,102 --> 00:25:50,050
[LOCUTOR_02] Lo ocurrido en el Imperio Romano con el latín y las lenguas autóctonas de sus diferentes territorios es similar a lo ocurrido en los países africanos colonizados que siguieron conservando su idioma nativo.

253
00:25:50,750 --> 00:26:03,713
[LOCUTOR_02] Don Antonio, ¿la teoría que propone la filóloga aludida acerca del español y su no relación con el latín puede ser válida o por lo menos podría tener algún que otro fundamento serio a tener en cuenta?

254
00:26:04,373 --> 00:26:05,373
[LOCUTOR_02] No le quito más tiempo.

255
00:26:05,413 --> 00:26:06,813
[LOCUTOR_02] Muchas gracias de antemano.

256
00:26:08,253 --> 00:26:15,955
[LOCUTOR_00] A esa señora, pero parece muy seria y muy trabajadora y lo que propone no es un disparate.

257
00:26:17,991 --> 00:26:26,155
[LOCUTOR_00] Porque el español, el italiano, el francés y el italiano no son versiones fonéticas distintas del latín.

258
00:26:28,437 --> 00:26:36,381
[LOCUTOR_00] Hay algo, unas diferencias esenciales grandes entre el latín y los idiomas actuales derivados del latín.

259
00:26:37,793 --> 00:26:45,340
[LOCUTOR_00] Entre los dos están las lenguas romances, como esa misma señora ha reconocido.

260
00:26:46,060 --> 00:26:57,590
[LOCUTOR_00] Y es en el romance donde se producen las variaciones que van a dar lugar a la diversificación de las lenguas románicas actuales.

261
00:26:57,610 --> 00:27:05,077
[LOCUTOR_00] El romance deriva, es distinto el catalán del español,

262
00:27:06,310 --> 00:27:08,671
[LOCUTOR_00] o del italiano o del francés, por ejemplo.

263
00:27:10,593 --> 00:27:35,007
[LOCUTOR_00] Y es verdad que los periodos de adaptación y de giros gramaticales y de reglas de estructura gramatical tan profundas como la de poner el verbo al final, que se da también en Alemania, como en el latín primitivo, eso sí que es influencia de los pueblos dominados por los parlantes latinos.

264
00:27:36,152 --> 00:27:42,217
[LOCUTOR_00] desde esa mezcla y durante siglos el tiempo no es demasiado corto porque así como la evolución es larguísima

265
00:27:43,548 --> 00:27:46,190
[LOCUTOR_00] en los aspectos genéticos, en el lenguaje no.

266
00:27:46,611 --> 00:27:49,713
[LOCUTOR_00] En el lenguaje la evolución no requiere tantos siglos.

267
00:27:50,313 --> 00:28:07,786
[LOCUTOR_00] Lo vemos ahora, por ejemplo, como ha citado también en África, los pueblos que hablan inglés inventan una gramática que siendo inglés, sin embargo, colocan el verbo también en distintos lugares y se puede decir, no, no, es serio...

268
00:28:09,606 --> 00:28:20,394
[LOCUTOR_00] No quiero decir que se pueda sacar una exageración tan grande como pretender que el idioma español no deriva del latín, puesto que deriva, claro que deriva del latín.

269
00:28:21,474 --> 00:28:30,180
[LOCUTOR_00] Ahora bien, con unas modificaciones que no proceden del latín, y de esa mezcla proceden los idiomas modernos derivados, como el rumano también.

270
00:28:30,200 --> 00:28:37,085
[LOCUTOR_02] La siguiente pregunta la hace Javier, y es de fecha 30 de junio.

271
00:28:37,745 --> 00:28:45,071
[LOCUTOR_02] Dice, en cuanto a la relación entre libertades y derechos, son las libertades conquistadas y los derechos concedidos.

272
00:28:45,552 --> 00:28:48,194
[LOCUTOR_02] ¿Es correcto decir que se tiene derecho a la libertad?

273
00:28:50,296 --> 00:28:51,217
[LOCUTOR_00] De ninguna manera.

274
00:28:51,417 --> 00:28:56,501
[LOCUTOR_00] Eso sí que es un tema cuyo estudio me ha apasionado desde hace 40 años.

275
00:29:00,592 --> 00:29:02,834
[LOCUTOR_00] El derecho no puede derivar...

276
00:29:03,274 --> 00:29:05,656
[LOCUTOR_00] La libertad nunca puede ser la condición de un derecho.

277
00:29:05,676 --> 00:29:08,058
[LOCUTOR_00] Es que eso es no ser jurista.

278
00:29:09,940 --> 00:29:11,301
[LOCUTOR_00] La matriz es la libertad.

279
00:29:12,942 --> 00:29:14,624
[LOCUTOR_00] El derecho concede facultades.

280
00:29:15,845 --> 00:29:20,909
[LOCUTOR_00] La propia expresión gramatical... Tengo derecho a la libertad es absurda.

281
00:29:22,950 --> 00:29:24,912
[LOCUTOR_00] Tienes derecho a aquello que la ley te concede.

282
00:29:26,013 --> 00:29:28,135
[LOCUTOR_00] Entre ellos a ciertas facultades...

283
00:29:29,958 --> 00:29:35,180
[LOCUTOR_00] Pero la libertad, por ejemplo, la libertad política, ¿cómo va a ser consecuencia de un derecho previo?

284
00:29:36,160 --> 00:29:44,022
[LOCUTOR_00] El fundamento de todo, el Grund, como dicen los alemanes y los filósofos alemanes, el origen de todo está en la libertad.

285
00:29:45,723 --> 00:29:50,224
[LOCUTOR_00] Y como está en la libertad, no puede ser jamás el origen la libertad individual.

286
00:29:50,685 --> 00:29:51,025
[LOCUTOR_00] Jamás.

287
00:29:52,665 --> 00:29:57,787
[LOCUTOR_00] Si el origen está en la libertad, tiene que ser a la fuerza en la libertad colectiva.

288
00:29:59,084 --> 00:30:15,052
[LOCUTOR_00] De ahí que el gran descubrimiento de mi vida, reflejada en mi obra, es haber visto que lo primero es la libertad colectiva, antes que las individuales y antes que ningún derecho.

289
00:30:15,072 --> 00:30:20,914
[LOCUTOR_00] Y que el fundamento de todas las libertades y de todos los derechos está en la libertad colectiva.

290
00:30:24,856 --> 00:30:28,438
[LOCUTOR_00] Piensa un poco y verás que cuando dice...

291
00:30:30,837 --> 00:30:36,620
[LOCUTOR_00] Soy libre, no quiere decir lo mismo que tengo derecho.

292
00:30:38,641 --> 00:30:42,602
[LOCUTOR_00] Porque la libertad es la ausencia de derechos y obligaciones.

293
00:30:43,243 --> 00:30:44,523
[LOCUTOR_00] Es anterior al derecho.

294
00:30:45,624 --> 00:30:47,645
[LOCUTOR_00] Es la libertad la que funda los derechos.

295
00:30:49,285 --> 00:30:49,966
[LOCUTOR_00] Antes que hay.

296
00:30:50,946 --> 00:30:52,727
[LOCUTOR_00] Antes de que haya libertad colectiva que hay.

297
00:30:53,805 --> 00:31:01,046
[LOCUTOR_00] Pues unos señores que conceden ciertas libertades hasta ciertos límites a sus súbditos, a sus criados, a sus esclavos.

298
00:31:02,007 --> 00:31:03,947
[LOCUTOR_00] Todo esclavo tiene una parte de libertad.

299
00:31:04,027 --> 00:31:05,187
[LOCUTOR_00] ¿Cómo no va a tener libertad?

300
00:31:05,207 --> 00:31:06,547
[LOCUTOR_00] ¿Y eso qué?

301
00:31:07,168 --> 00:31:11,788
[LOCUTOR_00] La libertad que corresponde a los derechos que le da el amo.

302
00:31:12,269 --> 00:31:16,349
[LOCUTOR_00] En esas facultades, que no son libertades, es libre de ejercerla o no.

303
00:31:17,309 --> 00:31:19,210
[LOCUTOR_00] Pero es un contrasentido pensar...

304
00:31:20,428 --> 00:31:26,129
[LOCUTOR_00] que existen derechos que no traigan sus fundamentos de la libertad.

305
00:31:26,729 --> 00:31:39,052
[LOCUTOR_00] Pero no hablo ya solamente de la libertad colectiva, porque todo el derecho entero, todo lo que conocemos de derecho, tampoco procede de la libertad colectiva.

306
00:31:39,592 --> 00:31:41,432
[LOCUTOR_00] Lo que está regulado no es libre.

307
00:31:41,452 --> 00:31:48,434
[LOCUTOR_00] El derecho romano no procede de la libertad,

308
00:31:49,993 --> 00:31:55,696
[LOCUTOR_00] sino de una autoridad que consagra determinadas reglas y llega a fundar un sistema con la evolución de los siglos.

309
00:31:55,716 --> 00:32:00,219
[LOCUTOR_00] Es que este tema estaría hablando toda la vida.

310
00:32:01,079 --> 00:32:03,360
[LOCUTOR_00] Es el tema central de la vida de un individuo.

311
00:32:05,822 --> 00:32:08,323
[LOCUTOR_00] Los derechos no tienen nada que ver con las libertades.

312
00:32:08,723 --> 00:32:12,405
[LOCUTOR_00] Es la libertad la que funda y concede y pone límite a los derechos.

313
00:32:16,047 --> 00:32:17,268
[LOCUTOR_00] Si la libertad colectiva

314
00:32:19,814 --> 00:32:31,359
[LOCUTOR_00] Es la libertad colectiva la que le dice a un propietario, de acuerdo, tú tienes derecho de propiedad de tu finca, de tu casa, pero no puedes invadir la casa del vecino, ni traspasar los linderos.

315
00:32:32,019 --> 00:32:37,601
[LOCUTOR_00] Eso no lo dice el derecho de propiedad, eso lo dice la libertad colectiva que ha regulado ese derecho.

316
00:32:40,639 --> 00:32:44,642
[LOCUTOR_00] El derecho siempre, siempre es posterior a la libertad.

317
00:32:45,442 --> 00:33:08,338
[LOCUTOR_00] Derechos individuales, todos los que queráis, pero como en España no provienen de un acto fundador, fundamental de la libertad colectiva que ha creado y fundado el sistema político y jurídico español en una nueva concepción de la vida pública y del derecho privado, pues no, es un error.

318
00:33:10,340 --> 00:33:23,702
[LOCUTOR_00] De ahí la importancia tan inmensa que tiene el acto constitucional, que un pueblo entero, colectivamente los mayores de edad, los adultos, contribuyan a formar parte de un periodo, periodo,

319
00:33:25,670 --> 00:33:26,411
[LOCUTOR_00] Constituyente.

320
00:33:27,031 --> 00:33:33,797
[LOCUTOR_00] Y ese periodo constituyente no puede estar regido nada más que por la libertad colectiva.

321
00:33:34,478 --> 00:33:46,208
[LOCUTOR_00] Jamás por la libertad individual de 5, 10, 15, ni mil personas, ni de un partido, ni de un caudillo, ni siquiera de De Gaulle, de un dictador o de un general ilustrado.

322
00:33:46,728 --> 00:33:47,589
[LOCUTOR_00] Ni siquiera eso.

323
00:33:48,914 --> 00:33:56,399
[LOCUTOR_00] Sin libertad colectiva como fundamento y como motor de cualquier constitución no hay garantía constitucional ninguna.

324
00:33:57,000 --> 00:34:00,482
[LOCUTOR_00] Los derechos personales e individuales no están garantizados.

325
00:34:00,883 --> 00:34:02,784
[LOCUTOR_00] Por eso es tan difícil lo que pretendemos.

326
00:34:03,504 --> 00:34:06,707
[LOCUTOR_00] Pero no queremos engañarnos ni queremos vivir de ilusiones.

327
00:34:06,727 --> 00:34:09,329
[LOCUTOR_00] O conquistamos la libertad política colectiva.

328
00:34:10,244 --> 00:34:18,010
[LOCUTOR_00] que sirva de fundamento a una nueva constitución para Europa, empezando por España, o no sabemos de lo que estamos hablando.

329
00:34:18,030 --> 00:34:22,394
[LOCUTOR_00] Y la humanidad europea continuará siendo esclava.

330
00:34:22,994 --> 00:34:26,117
[LOCUTOR_00] Mejor dicho, la palabra esclavitud recuerda a otros tiempos.

331
00:34:27,238 --> 00:34:32,162
[LOCUTOR_00] Llegará a estar dependiendo de la buena voluntad de los oligarcas de Europa.

332
00:34:33,403 --> 00:34:34,223
[LOCUTOR_00] Sí, sí, de todos.

333
00:34:34,243 --> 00:34:37,066
[LOCUTOR_00] Y lo más cercano que hay a la libertad,

334
00:34:39,284 --> 00:34:44,910
[LOCUTOR_00] La libertad colectiva es Francia, pero no es libertad colectiva porque no la fundó el pueblo francés.

335
00:34:45,470 --> 00:34:50,896
[LOCUTOR_00] Fue un golpe de estado de De Gaulle y es una maravilla que acercó muchísimo a la democracia.

336
00:34:51,477 --> 00:34:54,380
[LOCUTOR_00] Pero la democracia no nace por generación espontánea.

337
00:34:56,009 --> 00:34:58,890
[LOCUTOR_00] sino que es un producto de la libertad política colectiva.

338
00:34:59,350 --> 00:35:00,731
[LOCUTOR_00] Por tanto, esa es nuestra misión.

339
00:35:01,331 --> 00:35:07,174
[LOCUTOR_00] Conquistar pacíficamente la libertad política de los españoles de manera colectiva.

340
00:35:07,994 --> 00:35:11,775
[LOCUTOR_00] No porque nosotros somos un partido que tenemos tanta fuerza.

341
00:35:11,835 --> 00:35:13,156
[LOCUTOR_00] No somos partido ninguno.

342
00:35:13,636 --> 00:35:17,418
[LOCUTOR_00] Si lo que queremos es un movimiento cultural para promover...

343
00:35:18,578 --> 00:35:46,320
[LOCUTOR_00] para que llegara a conseguir la apertura de un periodo para España de libertad constituyente colectiva en fin estaría hablando todo el día gracias por la pregunta tan importante tan decisiva que ha hecho usted la mejor pregunta que jamás me han formulado en esta radio pues llevamos más o menos la mitad del programa vamos a hacer una pausa musical y volvemos enseguida

344
00:35:49,514 --> 00:35:50,354
[DESCONOCIDO] Música Música

345
00:36:41,183 --> 00:36:50,767
[LOCUTOR_02] Muy bien, queridos oyentes, pues continuamos con nuestra emisión de hoy contestando a las preguntas que nos vais haciendo a través del buzón de diario rc.com.

346
00:36:53,327 --> 00:37:08,193
[LOCUTOR_01] Me llama la atención estar aquí escuchando preguntas tan bien planteadas, tan inteligentes y que muchos de los que las hacen no son asociados a la MCRC.

347
00:37:08,553 --> 00:37:08,633
[LOCUTOR_02] Sí.

348
00:37:10,077 --> 00:37:34,245
[LOCUTOR_01] Yo me gustaría decirles que se asocien al MCRC, que aquí encontrarán respuesta a la mayoría de todas las preguntas que están haciendo, como hemos encontrado todos los que estamos ya asociados, que las cuotas son totalmente voluntarias, van a recibir la misma información y los mismos servicios si pagan las cuotas o si no las pagan.

349
00:37:35,403 --> 00:37:48,738
[LOCUTOR_01] Y desde aquí les hago el llamamiento y la petición de que todos estos oyentes tan preparados se asocien a la MFRC, los estamos esperando.

350
00:37:49,622 --> 00:37:55,326
[LOCUTOR_02] Si se pueden asociar lo voy a decir a través de la página web mcrc.es.

351
00:37:55,827 --> 00:38:05,194
[LOCUTOR_02] Allí simplemente con rellenar unos datos suyos mandan el formulario a través de internet y con eso ya recibirían todos los boletines que enviamos, toda la información.

352
00:38:05,614 --> 00:38:10,279
[LOCUTOR_02] Y no solo respuesta a estas preguntas, sino muchas veces que nos preguntan, ¿cuándo empieza la radio?

353
00:38:10,719 --> 00:38:11,460
[LOCUTOR_02] ¿Cuándo termina?

354
00:38:11,560 --> 00:38:13,301
[LOCUTOR_02] ¿Cuándo hay programa de periscope?

355
00:38:13,762 --> 00:38:24,892
[LOCUTOR_02] Toda esa información del MCRC de los que hacemos las conferencias de don Antonio, cuando sale fuera, todo eso se notifica a todos los asociados.

356
00:38:24,912 --> 00:38:29,116
[LOCUTOR_02] Entonces, si queréis estar bien informados de todo esto, aparte de la parte... Periscope.

357
00:38:30,016 --> 00:38:56,380
[LOCUTOR_02] todo, sí, el periscopio y todo lo podéis tener bueno, que informamos a todos nuestros asociados y pues lo que ha dicho Juanjo no hace falta, la cuota es voluntaria y es muy sencillo, es simplemente a través de mcrc.es enviar el formulario con unos datos muy sencillos que creo que es el email el teléfono, el nombre y apellidos y ya con eso pues estáis totalmente que no tienen que enviar nada, sino rellenar el que existe ya, ¿no?

358
00:38:56,700 --> 00:38:59,661
[LOCUTOR_02] Bueno, enviarlo por internet quiero decir, pero si no tiene que enviar nada.

359
00:39:01,662 --> 00:39:03,523
[LOCUTOR_02] Muy bien, pues voy a leer la siguiente pregunta.

360
00:39:03,583 --> 00:39:05,024
[LOCUTOR_00] No, esta misma, sí.

361
00:39:05,064 --> 00:39:09,626
[LOCUTOR_02] Sí, es del 1 de julio de 2016 y dice así.

362
00:39:10,106 --> 00:39:14,148
[LOCUTOR_02] Buenos días a todos los que hacéis posible este programa y esta plataforma.

363
00:39:14,648 --> 00:39:16,169
[LOCUTOR_02] Tengo una pregunta muy concisa.

364
00:39:16,629 --> 00:39:20,011
[LOCUTOR_02] ¿Puede existir política a gobierno de un Estado sin ideología?

365
00:39:20,591 --> 00:39:24,433
[LOCUTOR_02] Muchas gracias y espero que estéis bien todos y buena salud para don Antonio.

366
00:39:26,778 --> 00:39:54,030
[LOCUTOR_00] La pregunta es sencilla para mí de responder y prácticamente imposible de responder o dar una respuesta equivocada para casi todos, por no decir todos, los profesores especialistas y filósofos de Europa que opinan o actúan o escriben sobre la política y el Estado y el gobierno.

367
00:39:54,615 --> 00:39:56,156
[LOCUTOR_00] Mi respuesta es sencillísima.

368
00:39:59,237 --> 00:40:05,301
[LOCUTOR_00] No puede haber un solo gobierno que no tenga ideología.

369
00:40:07,642 --> 00:40:11,764
[LOCUTOR_00] No puede haber un solo Estado que no tenga ideología.

370
00:40:13,225 --> 00:40:15,866
[LOCUTOR_00] Porque ni gobierno ni Estado surgen de la nada.

371
00:40:17,145 --> 00:40:26,752
[LOCUTOR_00] ni surgen de un Estado creador, sino que son producto de la historia, de las luchas y las ambiciones de poder que han formado el Estado y su gobierno.

372
00:40:27,633 --> 00:40:29,314
[LOCUTOR_00] Y está lleno de ideología.

373
00:40:30,055 --> 00:40:39,842
[LOCUTOR_00] Por todos lados, apenas encontrarán un rincón de ese Estado ni de ese gobierno que no esté impregnado de ideología.

374
00:40:41,083 --> 00:40:46,027
[LOCUTOR_00] Pero, cuidado, no hay ideología alguna

375
00:40:47,293 --> 00:40:48,853
[LOCUTOR_00] En la libertad política colectiva.

376
00:40:49,474 --> 00:40:51,014
[LOCUTOR_00] ¿Cómo va a haber ideología?

377
00:40:52,414 --> 00:40:58,036
[LOCUTOR_00] Si la ideología siempre es un velo que oculta la realidad.

378
00:40:59,216 --> 00:41:05,158
[LOCUTOR_00] Porque la realidad que la ideología trata de ocultar es una falsa realidad.

379
00:41:05,478 --> 00:41:09,919
[LOCUTOR_00] Y la ideología es una propaganda de una realidad falsa.

380
00:41:10,599 --> 00:41:11,659
[LOCUTOR_00] De una parte de la realidad.

381
00:41:12,800 --> 00:41:14,180
[LOCUTOR_00] Todo ideología es propaganda.

382
00:41:16,712 --> 00:41:24,334
[LOCUTOR_00] En cambio, lo que no es ideología es una constitución de la libertad política colectiva.

383
00:41:25,574 --> 00:41:26,934
[LOCUTOR_00] Vuelvo a lo mismo de siempre.

384
00:41:27,994 --> 00:41:44,978
[LOCUTOR_00] Si es la libertad política colectiva la que determina las reglas de juego político que forman, que administra el Estado, forma los gobiernos, los parlamentos, las judicaturas, todos los instrumentos,

385
00:41:46,807 --> 00:42:15,660
[LOCUTOR_00] de dominación de un hombre sobre otro si es la libertad política colectiva la que constituye su fundamento ahí no hay ideología en las reglas de juego dictadas por la libertad colectiva no hay ideología pero es imposible que haya una jugada incluso de un gobierno surgido

386
00:42:16,807 --> 00:42:22,352
[LOCUTOR_00] sinceramente, de una constitución de la libertad política colectiva.

387
00:42:23,553 --> 00:42:41,950
[LOCUTOR_00] Es decir, todo gobierno, incluso el más democrático del mundo, que no existe, el ideal, si ha de gobernar, si no es utópico, tiene que aplicar una regla de juego.

388
00:42:45,769 --> 00:43:06,462
[LOCUTOR_00] en esa aplicación a la práctica de la regla de juego, ahí aparece enseguida la ideología como en forma de inclinación psicológica, formación personal, temperamento, educación, estatura, fuerza, cada uno de esos elementos no puede prescindir del todo.

389
00:43:08,283 --> 00:43:11,745
[LOCUTOR_00] Entonces, nuestra única garantía de equilibrio, de paz,

390
00:43:13,398 --> 00:43:21,483
[LOCUTOR_00] Y de que no haya abuso de poder es que el gobierno proceda de una constitución dictada por la libertad política colectiva.

391
00:43:22,603 --> 00:43:24,865
[LOCUTOR_00] Pero luego hay que ser muy exigente.

392
00:43:25,245 --> 00:43:26,946
[LOCUTOR_00] Eso no está al alcance de cualquiera.

393
00:43:27,406 --> 00:43:30,048
[LOCUTOR_00] Ni de los jueces, que se creen independientes.

394
00:43:30,448 --> 00:43:32,229
[LOCUTOR_00] No hay juez que no tenga ideología.

395
00:43:33,450 --> 00:43:40,654
[LOCUTOR_00] Pero el más consciente lo sabe y está en guardia para que su sentencia no sea influida por una ideología.

396
00:43:41,783 --> 00:44:10,722
[LOCUTOR_00] tiene que estar esclavo... de los hechos... de la prueba de los hechos... y someter el hecho luego... como un esclavo... al derecho aplicable... pero incluso ahí... en ese extremo momento... es muy difícil... de prescindir de la ideología... y no importa... a sabiendas... un legislador supremo sabe esto... digo supremo... no hablando de Dios...

397
00:44:11,503 --> 00:44:30,474
[LOCUTOR_00] sino un legislador sabio, sabe esto, que el juez, si es prudente, si es también sabio, no podrá evitar que sus gustos personales, su apetencia, su temperamento, su fisiología, influya de alguna manera en su sentencia.

398
00:44:31,754 --> 00:44:40,019
[LOCUTOR_00] Y esa influencia ya es ideológica, porque al ponerse a escribir la sentencia, viene ya influido por el idioma.

399
00:44:40,988 --> 00:44:44,809
[LOCUTOR_00] por una coma, por la manera que tiene de pensar y de ver las cosas.

400
00:44:46,229 --> 00:44:47,450
[LOCUTOR_00] Y eso hay que aceptarlo.

401
00:44:49,030 --> 00:44:52,991
[LOCUTOR_00] Pero sabiendo lo que es ideología y lo que no lo es.

402
00:44:55,472 --> 00:45:08,855
[LOCUTOR_00] Una constitución no ideológica es aquella que no pone en la constitución ninguna regla de juego ni, perdón, ninguna juzgada

403
00:45:09,834 --> 00:45:38,086
[LOCUTOR_00] ...no pone ninguna jugada... ...ni pone... ...patrones de jugadas... ...una cosa es la regla de juego... ...y otra cosa es patrones de jugada... ...como sería por ejemplo la cala general... ...que siempre recurro... ...copiar... ...las jugadas maestras... ...de los mejores jugadores del mundo y de la historia... ...pues eso es imposible... ...porque la disposición nunca será igual... ...toda copia sería ya falsa... ...creo que con esto me he expresado bien...

404
00:45:39,149 --> 00:45:41,291
[LOCUTOR_00] Pero estaría mucho tiempo hablando también de este tema.

405
00:45:42,171 --> 00:45:56,963
[LOCUTOR_00] Otra vez digo, veis como es que tenéis que estar muy cerca de mí para poder estar pendientes de todo y llegar a tener una concepción general de lo que es la libertad política colectiva para saber lo que es la política.

406
00:45:58,384 --> 00:46:00,866
[LOCUTOR_00] Gracias por esta pregunta tan maravillosa.

407
00:46:00,886 --> 00:46:05,070
[LOCUTOR_02] La siguiente pregunta es de fecha 2 de julio de 2016.

408
00:46:07,022 --> 00:46:08,883
[LOCUTOR_02] La hace Santiago Lostao.

409
00:46:09,363 --> 00:46:13,806
[LOCUTOR_02] Dice, la pregunta se refiere al modelo de representación política que defiende don Antonio.

410
00:46:14,326 --> 00:46:19,609
[LOCUTOR_02] En este modelo, el diputado elegido en un distrito electoral representa a los ciudadanos de dicho distrito.

411
00:46:20,170 --> 00:46:20,770
[LOCUTOR_02] La pregunta.

412
00:46:22,048 --> 00:46:33,438
[LOCUTOR_02] En cada asunto particular que se debate en el Congreso, ¿en qué medida el diputado debe considerar la opinión de sus representados para orientar el sentido de su voto?

413
00:46:34,259 --> 00:46:41,045
[LOCUTOR_02] ¿Sería suficiente con que el diputado se limitara a mantener el compromiso general adquirido en su programa electoral?

414
00:46:41,326 --> 00:46:42,086
[LOCUTOR_02] Muchas gracias.

415
00:46:43,608 --> 00:46:47,992
[LOCUTOR_00] El diputado honesto, diputado inteligente,

416
00:46:49,687 --> 00:46:56,708
[LOCUTOR_00] El diputado leal, a quien lo ha nombrado, a quien le ha dado la representación, no puede evitar tener un cerebro propio.

417
00:46:58,949 --> 00:47:04,790
[LOCUTOR_00] Él entonces tiene que hacer la síntesis ante cualquier propuesta de ley.

418
00:47:05,830 --> 00:47:09,631
[LOCUTOR_00] Al emitir su voto, tiene que tener en cuenta todo lo que ha oído allí.

419
00:47:12,271 --> 00:47:15,912
[LOCUTOR_00] Todo lo que ha oído de sus compañeros diputados en la Cámara.

420
00:47:17,687 --> 00:47:19,630
[LOCUTOR_00] Y no se trata de que se deje influir.

421
00:47:20,351 --> 00:47:33,329
[LOCUTOR_00] Él tiene que ir asimilando, porque está tomando notas y sin tomarlas en su cabeza, de todo aquello que sus mandantes le han pedido, que son los que le han nombrado diputados,

422
00:47:34,507 --> 00:47:42,094
[LOCUTOR_00] y lo que está oyendo, y él sabrá si eso es compatible o incompatible, si se puede integrar o asimilar.

423
00:47:42,794 --> 00:47:50,741
[LOCUTOR_00] Por eso, lo que es tan importante es que el representante, además de ser leal, ha de ser lo más inteligente posible.

424
00:47:52,443 --> 00:47:56,406
[LOCUTOR_00] Esto sí que depende de la suerte de los pueblos y de los momentos históricos.

425
00:47:56,866 --> 00:48:00,529
[LOCUTOR_00] Hoy España atraviesa una época desértica.

426
00:48:01,189 --> 00:48:04,592
[LOCUTOR_00] Aquí los personajes públicos, de verdad, ¿a cuál es más tonto?

427
00:48:05,252 --> 00:48:09,155
[LOCUTOR_00] Ven la televisión, ve a los políticos y es que dan ganas de llorar.

428
00:48:09,175 --> 00:48:12,437
[LOCUTOR_00] Es que no se ve ninguna chispa en nadie.

429
00:48:13,338 --> 00:48:14,899
[LOCUTOR_00] ¿Por qué?

430
00:48:15,239 --> 00:48:18,382
[LOCUTOR_00] Porque el sistema ha convocado a la avaricia.

431
00:48:19,995 --> 00:48:21,475
[LOCUTOR_00] Y la avaricia, ¿para qué triunfe?

432
00:48:21,515 --> 00:48:27,837
[LOCUTOR_00] Tiene que tener frenos muy débiles en la inteligencia, para que no vea los peligros que tiene y que va a ser descubierto.

433
00:48:29,498 --> 00:48:37,240
[LOCUTOR_00] Todos los descubiertos en los robos y en los abusos de la política son medio tontos.

434
00:48:38,680 --> 00:48:41,701
[LOCUTOR_00] Sí, sí, rato y compañía son medio tontos.

435
00:48:43,442 --> 00:48:47,363
[LOCUTOR_00] Por mucha fama que le deis, griñán,

436
00:48:50,417 --> 00:48:55,238
[LOCUTOR_00] o todos los gobiernos de Felipe González, por fama que se crean, son medio tontos.

437
00:48:55,818 --> 00:48:56,919
[LOCUTOR_00] Porque son cogidos.

438
00:48:57,779 --> 00:49:03,000
[LOCUTOR_00] Por lo menos si robaran y no los pillaran nunca, hombre, algo tendrían de inteligencia.

439
00:49:03,400 --> 00:49:07,261
[LOCUTOR_00] Pero no os dais cuenta que estos son tontos, que roban y los cogen.

440
00:49:09,001 --> 00:49:13,742
[LOCUTOR_00] Y a los que no han cogido antes es porque los que tenían que cogerlos estaban tan corruptos como ellos.

441
00:49:13,762 --> 00:49:16,303
[LOCUTOR_00] Y a medida que se va limpiando el panorama político,

442
00:49:17,380 --> 00:49:26,165
[LOCUTOR_00] más corruptos que eran, y se ve que el nivel de inteligencia y de preparación intelectual de España es más bajo que en ninguna época anterior de España.

443
00:49:27,206 --> 00:49:29,107
[LOCUTOR_00] Sí, sí, más bajo que en el franquismo.

444
00:49:31,208 --> 00:49:33,610
[LOCUTOR_00] Más bajo que en la República, muchísimo más.

445
00:49:34,791 --> 00:49:37,032
[LOCUTOR_00] Más bajo que en la dictadura de Primo Rivera.

446
00:49:38,113 --> 00:49:39,954
[LOCUTOR_00] Más bajo que con Alfonso XIII.

447
00:49:40,834 --> 00:49:46,598
[LOCUTOR_00] Hablo de figuras, figuras de la inteligencia e incluso del arte.

448
00:49:51,352 --> 00:49:51,832
[LOCUTOR_02] De acuerdo.

449
00:49:52,232 --> 00:49:57,634
[LOCUTOR_02] La siguiente pregunta es de fecha 5 de julio y la hace José Sierras.

450
00:49:58,275 --> 00:50:03,136
[LOCUTOR_02] Dice, estimado don Antonio, estoy interesado en el narcisismo y la política.

451
00:50:03,597 --> 00:50:11,239
[LOCUTOR_02] Creo que usted conoce las críticas que realizó a los políticos de Estados Unidos un eminente psiquiatra, del que no recuerdo el nombre.

452
00:50:11,399 --> 00:50:11,560
[LOCUTOR_00] Nas.

453
00:50:14,501 --> 00:50:15,681
[LOCUTOR_00] El psiquiatra se llama Nas.

454
00:50:17,482 --> 00:50:20,423
[LOCUTOR_00] Y sustituyó a ese psiquiatra, sustituyó...

455
00:50:22,781 --> 00:50:39,654
[LOCUTOR_00] prácticamente en importancia a Freud, en influencia, que le llamó narcisismo a la enfermedad de la última parte del siglo XX.

456
00:50:39,974 --> 00:50:47,279
[LOCUTOR_00] De todas las figuras que triunfan, encontró que el narcisismo era la peor, y es la que domina hoy, el narcisismo.

457
00:50:48,340 --> 00:50:49,481
[LOCUTOR_00] En Argentina es distinto.

458
00:50:51,131 --> 00:51:15,519
[LOCUTOR_00] En América del Sur es distinto porque allí Lacan triunfó más sobre Freud, mientras que en Freud la enfermedad típica, la que él más trataba, eran los casos de parálisis de miembros producidos por la angustia, por la...

459
00:51:20,604 --> 00:51:27,411
[LOCUTOR_00] En cambio, en Lacan se puso de moda otro tipo de enfermedad, pero es la misma.

460
00:51:28,332 --> 00:51:33,357
[LOCUTOR_00] Y ahora con Nas puso de relieve, tocó la tecla del narcisismo.

461
00:51:33,377 --> 00:51:37,381
[LOCUTOR_00] Y yo le doy una importancia colosal en la clase política, cuidado.

462
00:51:39,062 --> 00:51:44,688
[LOCUTOR_00] Porque el hombre de negocios, el empresario que triunfa, no suele ser narcisista.

463
00:51:47,030 --> 00:51:52,074
[LOCUTOR_00] Si veis hombres que... Ortega, por ejemplo, el español más rico del mundo.

464
00:51:52,914 --> 00:51:53,615
[LOCUTOR_00] Nunca lo vemos.

465
00:51:54,655 --> 00:51:55,736
[LOCUTOR_00] Nunca vemos su imagen.

466
00:51:55,816 --> 00:51:57,517
[LOCUTOR_00] No parece ser narcisista.

467
00:51:57,858 --> 00:52:00,419
[LOCUTOR_00] Parece que es un trabajador nato.

468
00:52:02,021 --> 00:52:05,723
[LOCUTOR_00] Que le estás viviendo como vivía cuando era un tendero.

469
00:52:07,184 --> 00:52:08,285
[LOCUTOR_00] Ese no es narcisista.

470
00:52:08,965 --> 00:52:15,130
[LOCUTOR_00] Pero en cambio, los políticos y los nuevos ricos...

471
00:52:16,633 --> 00:52:25,239
[LOCUTOR_00] que se llaman nuevos ricos, los que no proceden de su trabajo, sino de lo que vulgarmente se conoce como pelotazo o corrupción política, son narcisos.

472
00:52:26,139 --> 00:52:28,521
[LOCUTOR_00] Quieren exhibir su riqueza, actúan.

473
00:52:29,501 --> 00:52:33,003
[LOCUTOR_00] En España, como nuevos ricos, no.

474
00:52:33,524 --> 00:52:34,264
[LOCUTOR_00] Peor todavía.

475
00:52:35,785 --> 00:52:42,950
[LOCUTOR_00] En España, los enriquecidos de golpe con la política o la corrupción actúan como indianos.

476
00:52:44,227 --> 00:52:45,368
[LOCUTOR_00] ¿Sabéis lo que es el indiano?

477
00:52:45,429 --> 00:52:48,132
[LOCUTOR_00] Yo lo recordaré porque hace tiempo vosotros ya lo habéis olvidado.

478
00:52:48,652 --> 00:52:55,340
[LOCUTOR_00] El indiano es el pobre emigrante español obrero que se va a América porque aquí en España no puede vivir.

479
00:52:55,921 --> 00:53:00,906
[LOCUTOR_00] Generalmente es un... ni siquiera agricultor o son hijos de...

480
00:53:02,538 --> 00:53:09,102
[LOCUTOR_00] de campesinos que tienen una pequeña finca y los hijos pequeños se van a América, se van a hacer la América.

481
00:53:09,642 --> 00:53:17,106
[LOCUTOR_00] Bueno, los que triunfan, que son pocos, pero los que triunfan, su mayor orgullo es volver a España con dinero, con plata.

482
00:53:17,507 --> 00:53:30,254
[LOCUTOR_00] Entonces, los que hablan, los que vienen de América y ya no hablan de dinero ni de pesetas, sino de plata, se construyen a finales del siglo XIX y principios del XX en sus pueblos, palacios,

483
00:53:31,467 --> 00:54:00,225
[LOCUTOR_00] chalet gótico que llaman la atención y son emigrantes son indianos quieren recibir sus riquezas bueno pues los políticos españoles es una mezcla de narcisos y de indianos porque el narciso se enamora de sí mismo el indiano quieren que los demás se enamoren de él de su riqueza

484
00:54:01,177 --> 00:54:09,303
[LOCUTOR_00] Esa mezcla es lo que está hoy la corrupta sociedad española, los clases dirigentes, las clases más...

485
00:54:09,783 --> 00:54:12,665
[LOCUTOR_00] No los que traen herencias antiguas, no, no.

486
00:54:13,126 --> 00:54:15,708
[LOCUTOR_00] No tampoco las empresas del IBE antiguas.

487
00:54:16,988 --> 00:54:21,552
[LOCUTOR_00] Pero estos... Florentino Pérez, por ejemplo...

488
00:54:23,472 --> 00:54:25,913
[LOCUTOR_00] Ese era un concejal del Ayuntamiento de Urbanismo.

489
00:54:25,933 --> 00:54:29,115
[LOCUTOR_00] Hoy tiene una de las primeras fortunas de España.

490
00:54:29,455 --> 00:54:30,236
[LOCUTOR_00] ¿Cómo es posible?

491
00:54:30,636 --> 00:54:31,676
[LOCUTOR_00] Porque es como un indiano.

492
00:54:31,997 --> 00:54:33,737
[LOCUTOR_00] Por eso quiere ser presidente de Madrid.

493
00:54:34,018 --> 00:54:38,320
[LOCUTOR_00] Como otros quieren ser presidentes de la Federación de Boceo.

494
00:54:38,340 --> 00:54:47,425
[LOCUTOR_00] Y esas son las clases sociales que aspiran a una exhibición de sí mismos.

495
00:54:48,450 --> 00:54:51,491
[LOCUTOR_00] Esa expresión que dice, me cachis, qué guapo soy.

496
00:54:51,972 --> 00:54:52,872
[LOCUTOR_00] Ese es Narciso.

497
00:54:53,732 --> 00:54:55,193
[LOCUTOR_00] Y eso es una expresión española.

498
00:54:55,213 --> 00:54:58,494
[LOCUTOR_00] Y se llamaba, el psiquiatra se llama Nas.

499
00:54:58,995 --> 00:55:00,535
[LOCUTOR_00] Yo tengo los libros aquí, es muy bueno.

500
00:55:01,076 --> 00:55:03,036
[LOCUTOR_00] O Nar, no me acuerdo ahora cómo se escribe.

501
00:55:03,437 --> 00:55:08,399
[LOCUTOR_00] No os fiáis mucho de mi pronunciación, porque siempre digo lo más parecido al sonido que me recuerdo.

502
00:55:09,259 --> 00:55:10,320
[LOCUTOR_00] Bien, pues nada más y gracias.

503
00:55:10,800 --> 00:55:11,880
[LOCUTOR_00] La pregunta es muy bonita.

504
00:55:11,900 --> 00:55:17,983
[LOCUTOR_02] La pregunta es de fecha 6 de julio de 2016 y la hace Miguel.

505
00:55:18,747 --> 00:55:28,415
[LOCUTOR_02] Dice, estimado don Antonio, no suele usted nombrar a Francisco Suárez en la escuela de Salamanca.

506
00:55:28,836 --> 00:55:29,736
[LOCUTOR_02] ¿Cuál es el motivo?

507
00:55:30,237 --> 00:55:45,730
[LOCUTOR_02] El papel del pensamiento católico español de los siglos XVI y XVII no es despreciable, ya que fueron los primeros en defender no solo el liberalismo económico dos siglos antes que Adam Smith, sino también el político, 80 años antes que Locke.

508
00:55:46,689 --> 00:55:52,213
[LOCUTOR_02] ¿No cree que sería conveniente rescatar esta tradición auténticamente española de la libertad?

509
00:55:52,494 --> 00:55:53,755
[LOCUTOR_02] Reciba un cordial saludo.

510
00:55:56,357 --> 00:56:01,120
[LOCUTOR_00] No sé por qué me dice lo que me dice.

511
00:56:02,581 --> 00:56:05,664
[LOCUTOR_00] Desde luego es la prueba de que usted ni me lee los libros

512
00:56:06,897 --> 00:56:12,780
[LOCUTOR_00] ni está asociado al MCRC, puesto que debería saber que nombro continuamente al padre Suárez.

513
00:56:13,140 --> 00:56:13,920
[LOCUTOR_00] Soy granadino.

514
00:56:14,541 --> 00:56:16,361
[LOCUTOR_00] He estudiado en el Instituto Padre Suárez.

515
00:56:16,742 --> 00:56:18,222
[LOCUTOR_00] He visitado las casas de Suárez.

516
00:56:18,602 --> 00:56:20,563
[LOCUTOR_00] Vivía al lado de la cuesta de la calle Molino.

517
00:56:20,623 --> 00:56:21,844
[LOCUTOR_00] Le puedo describir su vida.

518
00:56:22,184 --> 00:56:24,245
[LOCUTOR_00] He leído toda su obra en íntegra.

519
00:56:24,745 --> 00:56:26,906
[LOCUTOR_00] Es el primer filósofo del barroco mundial.

520
00:56:27,426 --> 00:56:31,388
[LOCUTOR_00] Está todavía puesto de moda en las coimbreces en Estados Unidos, Alemania.

521
00:56:31,768 --> 00:56:35,550
[LOCUTOR_00] Conozco toda la trayectoria y soy un seguidor de Suárez.

522
00:56:36,885 --> 00:56:50,510
[LOCUTOR_00] Primer punto, Suárez no sólo ha tenido una influencia en España, en la escuela de Salamanca, en Salamanca estuvo de paso, y realmente estuvo estudiando.

523
00:56:51,951 --> 00:57:02,895
[LOCUTOR_00] Sí, también fue profesor, poco tiempo, después fue a Coimbra, y es allí donde desarrolló en la cátedra prima lo principal de sus conocimientos filosóficos,

524
00:57:04,362 --> 00:57:12,886
[LOCUTOR_00] Y por lo que ha adquirido forma mundial que aún perdura, digo que aún está de actualidad en el mundo del pensamiento filosófico.

525
00:57:15,387 --> 00:57:26,212
[LOCUTOR_00] Es más, en el concepto de persona y de individuo que yo tengo, que yo he escrito, le debo a Suárez el 80% de la base de mi pensamiento.

526
00:57:28,051 --> 00:57:38,173
[LOCUTOR_00] Sé que Suárez además influyó directamente en Leibniz, y Leibniz directamente en Kant, y que Kant recoge la teoría de Suárez, lo que apenas sí es conocido.

527
00:57:40,674 --> 00:57:41,534
[LOCUTOR_00] No, no me hable de eso.

528
00:57:42,815 --> 00:57:44,875
[LOCUTOR_00] No, no, eso solamente porque usted no me conoce.

529
00:57:47,516 --> 00:57:53,097
[LOCUTOR_00] Otra cosa es la escuela de Salamanca.

530
00:57:53,928 --> 00:58:17,960
[LOCUTOR_00] En la escuela de Salamanca conozco muy bien, porque soy abogado, no, soy jurista, he estudiado el derecho natural profundamente, desde los primeros fundadores de Puff, Endorante y Hugo Grocio, hasta llegar a los fundamentos, y el Ius Gentium Roma, hasta llegar a las fundaciones del derecho internacional del padre Victoria, de la escuela de Salamanca.

531
00:58:18,540 --> 00:58:24,007
[LOCUTOR_00] Conozco en la escuela de Salamanca todas las teorías filosóficas sobre el molinismo, las segundas causas de Dios.

532
00:58:24,307 --> 00:58:26,209
[LOCUTOR_00] Conozco toda la filosofía de Salamanca.

533
00:58:26,790 --> 00:58:32,256
[LOCUTOR_00] Lo que sí es verdad es que yo no estudié a tiempo ni de joven y ahora no tengo tiempo.

534
00:58:33,842 --> 00:58:36,505
[LOCUTOR_00] Es las teorías económicas liberales de la escuela de Salamanca.

535
00:58:36,885 --> 00:58:42,590
[LOCUTOR_00] Pero como eso ya se encarga de hacerlo, Huerta de Soto, usted y compañía, ¿para qué me necesitan?

536
00:58:42,910 --> 00:58:43,711
[LOCUTOR_00] Ya lo están haciendo.

537
00:58:44,071 --> 00:58:56,643
[LOCUTOR_00] En cambio, lo que hago yo es divulgar lo que no conocéis casi nadie de Suárez, que es la profundidad de su pensamiento filosófico y el concepto de persona que corrige a Santo Tomás.

538
00:58:58,953 --> 00:59:21,322
[LOCUTOR_00] En fin, le doy las gracias por la pregunta, no me enfado contigo, pero que es injusto, que no es injusto, no, usted es normal, no ha leído mis libros, ni sabe, ni conoce, pero eso le pasa de verdad, porque estando usted tan cerca de mi pensamiento y siguiéndome, ¿por qué no se asocia al MCRC y estaría al tanto de todo lo que le digo?

539
00:59:22,282 --> 00:59:23,563
[LOCUTOR_00] Porque recibiría información.

540
00:59:24,962 --> 00:59:37,196
[LOCUTOR_00] Pero de todas formas, muchísimas gracias por la sinceridad de su pregunta y que yo reconozco que no conocía a tiempo, cuando era estudiante, no conocí las aportaciones a la economía de la Escuela de Salamanca.

541
00:59:38,958 --> 00:59:41,300
[LOCUTOR_02] Muy bien, pues vamos a terminar el programa de hoy.

542
00:59:41,440 --> 00:59:44,704
[LOCUTOR_02] Muchas gracias a nuestros queridos oyentes y hasta mañana.

