1
00:00:24,555 --> 00:00:25,736
[LOCUTOR_00] Muy buenos días, queridos oyentes.

2
00:00:26,456 --> 00:00:29,899
[LOCUTOR_00] Bienvenidos a una nueva emisión de Radio Libertad Constituyente.

3
00:00:30,859 --> 00:00:31,920
[LOCUTOR_00] Hoy es 19 de febrero de 2016.

4
00:00:32,160 --> 00:00:35,743
[LOCUTOR_00] Nos acompaña en el estudio don Daniel Sancho.

5
00:00:35,983 --> 00:00:36,503
[LOCUTOR_00] Muy buenos días.

6
00:00:36,803 --> 00:00:37,964
[LOCUTOR_00] Buenos días a todos, David.

7
00:00:38,504 --> 00:00:40,186
[LOCUTOR_00] También nos acompaña Pedro Gómez.

8
00:00:40,506 --> 00:00:41,026
[LOCUTOR_00] Muy buenos días.

9
00:00:41,346 --> 00:00:41,787
[LOCUTOR_03] Buenos días.

10
00:00:42,907 --> 00:00:46,950
[LOCUTOR_00] Nos acompaña a través de Skype nuestro corresponsal de Bruselas, don José Papí.

11
00:00:47,270 --> 00:00:47,831
[LOCUTOR_00] Muy buenos días.

12
00:00:48,371 --> 00:00:49,032
[LOCUTOR_00] Muy buenos días.

13
00:00:49,872 --> 00:00:51,653
[LOCUTOR_00] Y por supuesto, don Antonio García Trevijano.

14
00:00:51,894 --> 00:00:52,774
[LOCUTOR_00] Muy buenos días, don Antonio.

15
00:00:53,174 --> 00:00:53,875
[LOCUTOR_02] Hermoso día.

16
00:00:54,959 --> 00:01:04,168
[LOCUTOR_02] que me despeja bastantes pensamientos y sentimientos oscuros.

17
00:01:05,069 --> 00:01:06,591
[LOCUTOR_02] El día de hoy es muy luminoso.

18
00:01:08,313 --> 00:01:08,873
[LOCUTOR_02] Cuando queráis.

19
00:01:09,354 --> 00:01:09,614
[LOCUTOR_00] Muy bien.

20
00:01:10,515 --> 00:01:14,879
[LOCUTOR_00] Vamos a comenzar con el comentario de las noticias internacionales.

21
00:01:15,840 --> 00:01:17,382
[LOCUTOR_00] En la página 3 del Dere el País,

22
00:01:19,602 --> 00:01:27,046
[LOCUTOR_00] encontramos que la Unión Europea afronta con graves tensiones el órdago británico y la crisis migratoria.

23
00:01:28,948 --> 00:01:34,211
[LOCUTOR_00] Las grandes perturbaciones económicas suelen acabar convertidas en formidables crisis políticas.

24
00:01:35,451 --> 00:01:42,936
[LOCUTOR_00] La cumbre de Bruselas debatía anoche fórmulas para evitar la salida del Reino Unido, que pondría patas arriba la Unión Europea.

25
00:01:43,788 --> 00:01:49,950
[LOCUTOR_00] y para la crisis migratoria, que ha provocado un seísmo político en Alemania y profundas divisiones en Europa.

26
00:01:51,470 --> 00:02:00,733
[LOCUTOR_00] En medio de la tensión de las grandes ocasiones, los líderes tratan de cerrar con Londres los últimos flecos de un acuerdo que se da prácticamente por hecho.

27
00:02:01,873 --> 00:02:04,314
[LOCUTOR_00] Con los refugiados, patada hacia adelante.

28
00:02:05,314 --> 00:02:10,856
[LOCUTOR_00] Pese a la irritación en Berlín, no se esperan soluciones hasta la próxima cumbre, en marzo.

29
00:02:11,911 --> 00:02:14,473
[LOCUTOR_00] Esto con respecto al diario El País.

30
00:02:16,595 --> 00:02:21,479
[LOCUTOR_00] Y el diario El Mundo, por su parte, publica en la página 20...

31
00:02:24,782 --> 00:02:26,384
[LOCUTOR_00] Drama en la cumbre.

32
00:02:28,405 --> 00:02:36,833
[LOCUTOR_00] François Hollande admite que el acuerdo para evitar que el Reino Unido abandone la Unión Europea es...

33
00:02:38,023 --> 00:02:42,245
[LOCUTOR_00] posible porque es necesario, palabras suyas entrecomilladas.

34
00:02:43,566 --> 00:02:48,208
[LOCUTOR_00] Cameron y los socios europeos batallan por cada palabra del borrador que se votará hoy.

35
00:02:48,328 --> 00:02:50,509
[LOCUTOR_00] Don Antonio, Don José, Don Daniel.

36
00:02:51,689 --> 00:03:03,415
[LOCUTOR_02] En primer lugar, una brevísima introducción al tema que va a ilustrarnos, va a reflexionar

37
00:03:04,962 --> 00:03:12,909
[LOCUTOR_02] con informaciones más precisas que las de la prensa, nuestro corresponsal y querido amigo en Bruselas, José Papi.

38
00:03:14,510 --> 00:03:16,592
[LOCUTOR_02] Pero quiero hacer una pequeña introducción.

39
00:03:19,774 --> 00:03:33,505
[LOCUTOR_02] Al parecer, deduzco, por las noticias de los periódicos combinadas, combinando el país y el mundo, deduzco, primero, que no se ha tomado ninguna decisión sobre ninguno de los dos temas urgentes.

40
00:03:36,582 --> 00:03:43,286
[LOCUTOR_02] el Grecit, el Reino Unido y la Unión Europea, segundo el tema de la inmigración.

41
00:03:46,048 --> 00:03:56,935
[LOCUTOR_02] A pesar de que ayer estaba planificado que se trataría primero el tema del Grecit y dejar para más adelante de la inmigración, los hechos están

42
00:03:57,687 --> 00:04:03,568
[LOCUTOR_02] han demostrado que, como suele suceder siempre, la preferencia no la marcan.

43
00:04:04,289 --> 00:04:15,371
[LOCUTOR_02] La preferencia en las reuniones colectivas no suelen marcar la agenda, el orden del día, sino el orden de magnitud de la preocupación y de la angustia o del interés.

44
00:04:16,151 --> 00:04:23,513
[LOCUTOR_02] Está claro que eso demuestra que en el inconsciente, en el sentimiento íntimo y profundo,

45
00:04:24,486 --> 00:04:43,600
[LOCUTOR_02] de los países de Europa continental, de los estados representados en Bruselas, prevalece, tiene más urgencia, más interés, les preocupa mucho más el tema de la inmigración y de los refugiados, más que el problema de la unión o la salida del Reino Unido de la Unión Europea.

46
00:04:43,941 --> 00:04:45,822
[LOCUTOR_02] Primer punto ese.

47
00:04:46,583 --> 00:04:48,204
[LOCUTOR_02] Ya veremos luego lo que quiero decir.

48
00:04:48,304 --> 00:04:49,665
[LOCUTOR_02] Los signos externos son esos.

49
00:04:50,860 --> 00:05:19,672
[LOCUTOR_02] Segundo tema, las palabras que dice Holanda de que es posible porque es necesario, me refiero a ella diciendo que es muy peligroso que los franceses suelen ser, sobre todo los más ignorantes, pero acostumbrados a la cultura generalmente buena de los hombres políticos, se ensayen frases que pueden parecer de filosofía profunda y son nada más que tonterías.

50
00:05:20,612 --> 00:05:36,210
[LOCUTOR_02] Cuando dice Holanda que es posible que el Reino Unido, no que se opone, no quiere que el Reino Unido abandone la UE, su razón para que siga es posible porque es necesario.

51
00:05:36,670 --> 00:05:37,892
[LOCUTOR_02] Vaya, vaya, vaya.

52
00:05:37,952 --> 00:05:40,374
[LOCUTOR_02] De manera que todo lo posible es necesario.

53
00:05:41,235 --> 00:06:03,021
[LOCUTOR_02] Bien, esto me recuerda, para que este señor aprenda que como presidente de la República no se puede hacer el ridículo de la incultura, que la escuela megárica, la anterior como es natural a Aristóteles, ya planteó este tema diciendo que lo posible no existe, que no existe más que lo necesario.

54
00:06:04,861 --> 00:06:20,547
[LOCUTOR_02] que es todo lo contrario de lo que ha dicho el inculto de Holanda lo necesario es lo real para la escuela mecánica es lo que existe mira si es prueba de que es necesario que existe, existe porque es necesario ¿por qué?

55
00:06:21,902 --> 00:06:40,895
[LOCUTOR_02] porque antes de existir no era posible, eso es un invento a posteriori que para tranquilizar nuestro cerebro, nuestro entendimiento, consideramos que todas las cosas que existen podían no haber existido, por tanto antes de existir eran posibles, la escuela de Megárica y luego en la época moderna,

56
00:06:41,535 --> 00:06:53,240
[LOCUTOR_02] Henry Berson, el gran filósofo francés, dice la misma teoría, la resucita, diciendo que lo posible es un invento del espíritu, pero que en la realidad, en la ontología, no existen cosas posibles.

57
00:06:54,182 --> 00:07:01,705
[LOCUTOR_02] Bien, esas teorías fueron rebatidas con una brillanteza y profundidad extraordinaria, nada menos que por Aristóteles.

58
00:07:02,525 --> 00:07:16,791
[LOCUTOR_02] Porque Aristóteles dijo, para eso ideó la conocida doctrina filosófica difundida en toda Europa por la escolástica que copió Aristóteles entre la diferencia entre acto y potencia.

59
00:07:17,291 --> 00:07:17,551
[LOCUTOR_02] Claro.

60
00:07:18,858 --> 00:07:23,122
[LOCUTOR_02] que lo que existe en potencia es posible que se convierta en acto.

61
00:07:23,443 --> 00:07:25,585
[LOCUTOR_02] La bellota es posible, puede ser.

62
00:07:26,346 --> 00:07:31,571
[LOCUTOR_02] Ahí, por tanto, rebate de una manera brillantísima la afirmación de la escuela de Mégarica.

63
00:07:31,591 --> 00:07:34,313
[LOCUTOR_02] Y este hombre, pobre hombre, ¿qué dice?

64
00:07:34,794 --> 00:07:37,517
[LOCUTOR_02] ¿Que es posible porque es necesario?

65
00:07:37,717 --> 00:07:39,258
[LOCUTOR_02] ¿Es que lo necesario es posible?

66
00:07:39,639 --> 00:07:42,341
[LOCUTOR_02] Entonces, ¿por qué Francia...

67
00:07:43,362 --> 00:07:45,643
[LOCUTOR_02] No tiene un régimen más culto y mejor.

68
00:07:46,103 --> 00:07:50,044
[LOCUTOR_02] ¿Por qué es necesario que haya paz y sin embargo es posible el atentado?

69
00:07:50,344 --> 00:07:55,566
[LOCUTOR_02] Si es que eso es una tontería tan grande, es una estupidez tan grande que da vergüenza rebatirla.

70
00:07:56,106 --> 00:07:59,788
[LOCUTOR_02] En cambio, sí que te invito, papi, para que nos ilustres.

71
00:08:01,308 --> 00:08:07,070
[LOCUTOR_02] Si crees también que los sentimientos ocultos y no confesados de la clase dirigente de Europa...

72
00:08:07,510 --> 00:08:22,170
[LOCUTOR_02] políticamente hablo, están mucho más preocupadas por el problema de la inmigración que por el problema del Reino Unido, es que han alterado el orden previsto y han hablado de aquello que de verdad les inquieta y les asusta.

73
00:08:23,812 --> 00:08:24,453
[LOCUTOR_02] ¿Qué piensas tú?

74
00:08:26,455 --> 00:08:28,257
[LOCUTOR_01] Buenos días de nuevo, don Antonio.

75
00:08:28,857 --> 00:08:34,282
[LOCUTOR_01] Ha dado usted la diana, está dando usted la diana porque la agenda se ha dado la vuelta.

76
00:08:35,864 --> 00:08:45,012
[LOCUTOR_01] Evidentemente, cuando comienza una cumbre europea siempre hay una ronda de conversaciones abiertas, donde los diferentes países plantean, saludan, etc.

77
00:08:45,912 --> 00:08:50,436
[LOCUTOR_01] La cumbre fue cogida por sorpresa por el primer ministro austríaco,

78
00:08:51,528 --> 00:09:02,197
[LOCUTOR_01] Werner Feynman, quien en su primera intervención dijo que ellos iban a poner un límite al número de refugiados e inmigrantes que iban a aceptar al día y lo fijó en 3.200 personas.

79
00:09:03,058 --> 00:09:17,009
[LOCUTOR_01] En ese momento, todo el resto de países, evidentemente, aprovecharon para empezar a discutir del tema que, como usted ha visto, ha visualizado también, les preocupa más.

80
00:09:17,069 --> 00:09:19,892
[LOCUTOR_02] Oye, papi, que nosotros no les hemos visualizado.

81
00:09:21,107 --> 00:09:25,912
[LOCUTOR_02] Esa es una palabra inventada, no sé, como siempre estará traducida de otro idioma.

82
00:09:26,373 --> 00:09:28,895
[LOCUTOR_02] Será un anglicismo.

83
00:09:29,896 --> 00:09:35,943
[LOCUTOR_02] Eso es una palabra de moda que no tiene esa excepción, no está en el castellano.

84
00:09:36,343 --> 00:09:40,127
[LOCUTOR_02] Comprender, ver, comprobar, pero visualizar.

85
00:09:40,988 --> 00:10:09,853
[LOCUTOR_02] exhibir, sí, pero visualizar es otra cosa perdona, pero ya sabes mi pasión por el lenguaje como siempre advierto a mis amigos sobre todo, claro que se dejan guiar por las modas de los periódicos, de las televisiones de los comentaristas y están deformando y destruyendo, no tú ellos, el idioma español el bellísimo y riquísimo idioma español por eso lo diré siempre yo cada vez que veo una incorrección la digo

86
00:10:11,970 --> 00:10:15,595
[LOCUTOR_01] utilizando el idioma francés, que también lo conoce usted y es muy bello, touché.

87
00:10:16,417 --> 00:10:16,857
[LOCUTOR_01] De nuevo.

88
00:10:17,378 --> 00:10:17,779
[LOCUTOR_01] Touché.

89
00:10:18,320 --> 00:10:24,109
[LOCUTOR_01] Bueno, volviendo al tema, en fin, confirmar que no se llegó a ningún acuerdo ayer,

90
00:10:25,171 --> 00:10:40,959
[LOCUTOR_01] Los trabajos del grupo completo de representantes se prosiguieron hasta las dos y media de la mañana y luego sí se celebró un encuerto a puerta cerrada de Donald Tusk y de Juncker con David Cameron.

91
00:10:41,859 --> 00:10:48,302
[LOCUTOR_01] David Cameron ha estado trabajando hasta las cinco y media de la mañana, que es la hora a la que él ha salido del edificio del Consejo.

92
00:10:48,322 --> 00:10:49,703
[LOCUTOR_02] ¿Y a qué hora ha entrado esta mañana?

93
00:10:50,629 --> 00:11:05,070
[LOCUTOR_01] Ha entrado a las 11 de la mañana, estoy leyendo en directo ahora mismo en medios, vamos, ha entrado a las 11 de la mañana y la reunión conjunta de todos los representantes, de todos los líderes va a comenzar a la una y media.

94
00:11:06,832 --> 00:11:29,088
[LOCUTOR_01] Con lo cual, yo creo que tanto Donald Tusk, el presidente del Consejo, como Jean-Claude Juncker, el polaco, con el Luxemburgués, los dos, como han visto que la agenda se les ha alterado totalmente, yo creo que han decidido tener una reunión ayer al terminar los trabajos y otra más temprano esta mañana.

95
00:11:29,880 --> 00:11:32,202
[LOCUTOR_01] para tratar de progresar en el tema del Brexit.

96
00:11:32,282 --> 00:11:48,797
[LOCUTOR_01] Si ayer la sorpresa, por un lado con la cuestión de los emigrantes, era Austria, que levantó la mano y dijo, señores, yo voy a poner un límite, me parece muy bien lo de la respuesta europea, me parece muy bien que trabajemos juntos, pero este es mi interés nacional y este interés nacional no se toca.

97
00:11:49,318 --> 00:11:56,024
[LOCUTOR_01] A partir de él, él secuestró en determinada medida el debate y el resto de líderes siguieron debatiendo sobre esa cuestión.

98
00:11:56,544 --> 00:11:59,286
[LOCUTOR_01] La otra sorpresa fue por parte del Reino Unido.

99
00:11:59,927 --> 00:12:20,522
[LOCUTOR_01] No sé si nuestros oyentes se acuerdan que en programas pasados habíamos estudiado cómo el documento preliminar que había estado negociando el Reino Unido con la Unión Europea tantos meses, en la cuestión de no aplicar los derechos a los emigrantes que llegaran al Reino Unido, había fijado la idea de un plazo más dos extensiones, ¿no?

100
00:12:22,802 --> 00:12:28,567
[LOCUTOR_01] El plazo máximo que se hablaba era de cuatro años, con dos extensiones de dos años y dos años.

101
00:12:28,707 --> 00:12:30,989
[LOCUTOR_01] En total, ocho años en el peor de los casos.

102
00:12:31,750 --> 00:12:35,013
[LOCUTOR_01] Ayer la sorpresa es que estas cifras que habían estado...

103
00:12:35,553 --> 00:12:44,621
[LOCUTOR_01] No diré que Cameron las había ya presentado como propias o demás, pero cuando la Unión Europea ya las sacó a medios...

104
00:12:45,382 --> 00:12:51,404
[LOCUTOR_01] pues se suponía o se había dejado de entender que era algo que entre las dos partes se consideraba que era algo razonable.

105
00:12:51,544 --> 00:12:57,365
[LOCUTOR_01] Bueno, ayer David Cameron da la sorpresa y dice, quiero un plazo de 7 más 3 más 3.

106
00:12:58,245 --> 00:12:59,666
[LOCUTOR_01] Hablamos de hasta 13 años.

107
00:12:59,686 --> 00:13:04,547
[LOCUTOR_02] Y no se sabe el cambio...

108
00:13:06,274 --> 00:13:07,174
[LOCUTOR_02] ¿Inglés?

109
00:13:07,214 --> 00:13:07,695
[LOCUTOR_02] ¿Británico?

110
00:13:08,015 --> 00:13:08,835
[LOCUTOR_02] No se sabe por qué.

111
00:13:09,356 --> 00:13:10,476
[LOCUTOR_01] Eso ha sido una sorpresa.

112
00:13:10,496 --> 00:13:23,103
[LOCUTOR_01] Yo pienso, pero de nuevo es una suposición nada más, que en los debates que él ha mantenido a nivel interno en su propio país, como por ejemplo el que tuvo el miércoles con el alcalde de Londres,

113
00:13:23,903 --> 00:13:43,160
[LOCUTOR_01] probablemente le hayan apretado un poquito las tuercas pero es que es un tema fundamental el tiempo evidentemente lo digo por la influencia tan inmensa que va a tener o habrá tenido en las naciones del este en los gobiernos del este

114
00:13:44,019 --> 00:13:59,153
[LOCUTOR_01] De hecho, ayer hablábamos de cómo el bloque del Este podría unirse a las tesis británicas siempre que el Reino Unido dijera, este sistema se aplica a los nuevos inmigrantes, pero a los que están ya establecidos y trabajando en el Reino Unido vamos a dejarlos tranquilos.

115
00:14:00,054 --> 00:14:06,800
[LOCUTOR_01] Si ese pequeño cambio se produjera en la mesa de negociaciones, el Reino Unido yo creo que ha conseguido lo que quiere.

116
00:14:08,471 --> 00:14:12,093
[LOCUTOR_01] Eso lo vamos a ver mañana.

117
00:14:12,233 --> 00:14:19,457
[LOCUTOR_01] Ahora mismo, evidentemente, es hacer política ficción, pero yo pienso que nos vamos a una cumbre larga.

118
00:14:20,460 --> 00:14:26,864
[LOCUTOR_02] Entonces es posible también que no se decida hasta el lunes o el domingo.

119
00:14:27,884 --> 00:14:34,648
[LOCUTOR_01] Bueno, esto suele terminar la madrugada del sábado.

120
00:14:35,609 --> 00:14:40,872
[LOCUTOR_01] No recuerdo si era, por favor corregidme, el titular del país o el del mundo el que hablaba de drama...

121
00:14:41,152 --> 00:14:41,592
[LOCUTOR_02] Drama, sí.

122
00:14:41,692 --> 00:14:43,933
[LOCUTOR_01] En el mundo.

123
00:14:44,453 --> 00:14:45,353
[LOCUTOR_01] Era el del mundo, ¿no?

124
00:14:45,453 --> 00:14:57,398
[LOCUTOR_01] Bueno, ayer hubo una declaración muy graciosa de la presidenta de Lituania, que tiene un nombre un poquito imposible de decir, pero lo voy a intentar, Dalia Gribauskaite.

125
00:14:58,398 --> 00:15:01,519
[LOCUTOR_01] Y a esta señora le preguntaron, ¿cree usted que va a haber un acuerdo?

126
00:15:01,539 --> 00:15:02,879
[LOCUTOR_01] Y ella dijo, pues eso espero.

127
00:15:02,959 --> 00:15:10,042
[LOCUTOR_01] Dice, mire, aquí todo el mundo monta siempre un drama, utilizó la palabra drama, pero al final llegaremos a un acuerdo.

128
00:15:11,252 --> 00:15:15,714
[LOCUTOR_01] Ese fue el comentario que ella hizo al salir del edificio del Consejo.

129
00:15:16,274 --> 00:15:24,178
[LOCUTOR_02] Dicho de manera sencilla, yo creo que es lo que ha que decir Hollande con la pedantería de que lo posible es necesario.

130
00:15:25,012 --> 00:15:28,473
[LOCUTOR_01] Pues sí, conociéndolos yo diría que sí.

131
00:15:28,873 --> 00:15:42,957
[LOCUTOR_01] Si acaso mencionar que sí tienen razón los medios españoles cuando comentan que ayer la percepción fue de que tampoco se podía llegar a un acuerdo en esta cumbre con relación a la cuestión de los refugiados.

132
00:15:45,257 --> 00:15:53,380
[LOCUTOR_01] Hubo un tema en la mesa, todo el mundo estuvo de acuerdo en que lo prioritario es llegar a un acuerdo con Turquía.

133
00:15:54,400 --> 00:15:54,460
[LOCUTOR_02] Sí.

134
00:15:55,512 --> 00:16:01,155
[LOCUTOR_01] Eso sí en la mesa suscitó una unanimidad, diría, prácticamente.

135
00:16:01,375 --> 00:16:08,838
[LOCUTOR_01] No sé si eso al final se reflejará en algún documento formal, pero por las noticias que me han llegado, sí todo el mundo se dio cuenta.

136
00:16:08,858 --> 00:16:18,163
[LOCUTOR_01] Aquí lo fundamental es que Turquía nos pare el flujo de refugiados, porque a partir de ahí el problema que vamos a tener dentro de casa va a ser menor.

137
00:16:19,143 --> 00:16:22,225
[LOCUTOR_02] ¿Se resolvió el problema de la provisión de los 3.000?

138
00:16:24,860 --> 00:16:25,941
[LOCUTOR_01] ¿De los 3.000 millones de euros?

139
00:16:26,001 --> 00:16:26,141
[LOCUTOR_01] Sí.

140
00:16:26,622 --> 00:16:34,770
[LOCUTOR_01] Bueno, como sabe usted, incluso Merkel el lunes de la semana pasada tuvo que hacer un viaje a Turquía porque no están las cosas claras.

141
00:16:34,890 --> 00:16:42,057
[LOCUTOR_02] Por esa razón he preguntado si tiene informaciones si ese tema se resolvió o sigue todavía en curso.

142
00:16:43,077 --> 00:17:02,265
[LOCUTOR_01] Eso sigue en curso, porque el acuerdo general, los términos generales, hay un acuerdo, pero en cuanto nos vamos a la implementación práctica de cuánto dinero nos gastamos aquí, a cuántos les doy el visado y a cuántos no les doy el visado, ahí no hay acuerdo de ningún tipo.

143
00:17:02,405 --> 00:17:02,825
[LOCUTOR_01] Claro.

144
00:17:03,438 --> 00:17:04,959
[LOCUTOR_01] De ningún tipo, ¿no?

145
00:17:05,019 --> 00:17:05,900
[LOCUTOR_01] Esa es la situación.

146
00:17:05,920 --> 00:17:18,287
[LOCUTOR_01] Ahora, si acaso comentar, yo creo que la anécdota más, no sé cómo calificarla, violenta o desagradable, la tuvo el primer ministro italiano, Renzi.

147
00:17:18,327 --> 00:17:24,231
[LOCUTOR_02] Bueno, Renzi hace algún tiempo que lo veo reticente ante...

148
00:17:25,887 --> 00:17:28,508
[LOCUTOR_02] La Unión Europea con relación al Reino Unido.

149
00:17:28,528 --> 00:17:35,552
[LOCUTOR_02] No recuerdo exactamente, pero desde hace unos 7 ó 8 días vi algo que me extrañó.

150
00:17:35,892 --> 00:17:51,600
[LOCUTOR_02] Digo, uy, este quiere sacar pecho, quiere sacar personalidad y distinguirse o distinguir a Italia en esa aparente unanimidad de los intereses continentales para negociar con los intereses insulares.

151
00:17:53,601 --> 00:17:56,105
[LOCUTOR_01] Lo ve usted con mucho tino.

152
00:17:56,266 --> 00:17:59,070
[LOCUTOR_01] Y le digo porque el tema es Merkel.

153
00:17:59,090 --> 00:18:01,054
[LOCUTOR_01] En la prensa italiana Renzi ya ha comentado que quiere erigirse

154
00:18:06,571 --> 00:18:24,027
[LOCUTOR_01] como un nuevo líder para Europa, dado que Merkel, quien, vamos, no ha abierto la boca, por lo menos por lo que yo, las informaciones que me han llegado, no ha abierto la boca en esta cumbre, no está ejerciendo de lideresa como estaba ocurriendo hasta hace unos meses y

155
00:18:25,027 --> 00:18:35,710
[LOCUTOR_01] Renzi ha comentado en algunas ocasiones, incluso ha tenido alguna palabra altisonante contra Angela Merkel, diciendo que Angela Merkel se ha equivocado y que a él le molesta que se reúna solo con Holanda.

156
00:18:35,730 --> 00:18:44,633
[LOCUTOR_02] Y amenazaba muchísimo con el problema de la inmigración, de los hundimientos, de las muertes, de lo que era Italia, de lo que estaba sufriendo.

157
00:18:45,153 --> 00:18:50,815
[LOCUTOR_02] Insistió muchísimo echando directamente ya la culpa a Merkel, prácticamente a la Unión Europea.

158
00:18:51,655 --> 00:19:09,517
[LOCUTOR_01] Pero su comentario desagradable de ayer, don Antonio, fue más en la línea de decirle a los países del Este, señores, si ustedes no aceptan recibir refugiados, si ustedes no quieren ser solidarios, los países ricos vamos a dejar de ser solidarios con ustedes.

159
00:19:09,637 --> 00:19:09,697
[LOCUTOR_01] Sí.

160
00:19:10,398 --> 00:19:18,825
[LOCUTOR_01] Y esa yo diría que fue la aseveración más fuerte, más radical, de las que tuvieron lugar ayer.

161
00:19:19,666 --> 00:19:33,857
[LOCUTOR_01] Se confirma que los belgas siguieron ensoñados en su idealismo, hablando de que el futuro de la Unión es caminar, evidentemente, siempre y en todo momento hacia una mayor integración.

162
00:19:34,778 --> 00:19:36,559
[LOCUTOR_01] Eso me ha llegado de la intervención belga.

163
00:19:36,579 --> 00:19:47,444
[LOCUTOR_01] Y el vocero, digamos, el representante del grupo del Este de Europa, del vicegrado, no fue en este caso ni Polonia ni Hungría, sino fueron los checos.

164
00:19:48,725 --> 00:20:01,431
[LOCUTOR_01] Los checos fueron los que estuvieron más enfadados con el Reino Unido con relación a la cuestión de la excepción, digamos, generar esta excepción a los derechos sociales de los emigrantes en el Reino Unido.

165
00:20:01,451 --> 00:20:03,132
[LOCUTOR_02] Pues le habrá sentado muy mal

166
00:20:03,822 --> 00:20:04,682
[LOCUTOR_02] ¿La ampliación del plazo?

167
00:20:04,722 --> 00:20:07,603
[LOCUTOR_02] ¿De los 7 años?

168
00:20:08,163 --> 00:20:08,463
[LOCUTOR_01] Sí, sí.

169
00:20:08,884 --> 00:20:11,184
[LOCUTOR_01] Hablábamos de 4 más 2 más 2, como decía antes.

170
00:20:11,204 --> 00:20:11,524
[LOCUTOR_01] Ahora son 13.

171
00:20:12,525 --> 00:20:13,685
[LOCUTOR_01] Ahora es 7 más 3 más 3.

172
00:20:13,725 --> 00:20:19,487
[LOCUTOR_01] O sea, de momento, por hacer un resumen o por resumir la situación, de momento no hay nada.

173
00:20:20,167 --> 00:20:21,087
[LOCUTOR_01] De momento no hay nada.

174
00:20:21,387 --> 00:20:23,008
[LOCUTOR_01] La cuestión de los inmigrantes tomó

175
00:20:25,518 --> 00:20:34,255
[LOCUTOR_01] preponderancia absoluta sobre la cuestión del Brexit tanto es que David Cameron tuvo que tener reuniones luego en privado para sacar su cuestión

176
00:20:35,163 --> 00:20:47,531
[LOCUTOR_01] Y, bueno, David Cameron, pues también yo creo que en el fondo declarando para su propia prensa y en clave interna, entró en la cumbre, le pusieron un micrófono y gritó, vengo a luchar por el Reino Unido, ¿no?

177
00:20:47,691 --> 00:20:48,432
[LOCUTOR_01] Voy a batallar.

178
00:20:48,812 --> 00:20:49,513
[LOCUTOR_01] Batallar, sí.

179
00:20:49,833 --> 00:20:51,774
[LOCUTOR_02] Esa es la palabra que se ha reproducido aquí.

180
00:20:52,855 --> 00:20:54,616
[LOCUTOR_01] Vengo a batallar por el Reino Unido y demás.

181
00:20:54,936 --> 00:20:59,920
[LOCUTOR_01] Ha habido, pues eso, en los medios pro-europeístas, pro-profederación,

182
00:21:00,700 --> 00:21:05,804
[LOCUTOR_01] Pues se han burlado de él, este hombre que se ha creído que va a una guerra o qué es lo que ocurre, ¿no?

183
00:21:06,805 --> 00:21:09,687
[LOCUTOR_01] Y bueno, eso es lo poco que puedo decirles.

184
00:21:09,847 --> 00:21:10,888
[LOCUTOR_02] No, no, pero va a ser una...

185
00:21:11,428 --> 00:21:13,069
[LOCUTOR_02] No, una pregunta.

186
00:21:13,309 --> 00:21:14,410
[LOCUTOR_02] Una pregunta, hacerte Daniel.

187
00:21:14,430 --> 00:21:24,098
[LOCUTOR_03] Aprovechando que está Papi al habla, me gustaría ver... Bueno, esto indudablemente estamos ante una crisis más de la Unión Europea

188
00:21:25,128 --> 00:21:34,315
[LOCUTOR_03] pero de qué manera esta crisis puede profundizar en ese déficit que tiene la Unión Europea en el concepto de unión.

189
00:21:34,535 --> 00:21:46,644
[LOCUTOR_03] Es decir, que todos sabemos que la historia de la Unión Europea es un quiero y no puedo, es un largo y constante intento de integración, pero que no se termina por consolidar nunca.

190
00:21:47,650 --> 00:22:06,307
[LOCUTOR_03] ¿Cómo esta última crisis que está reflejándose en los dos temas que estáis tratando, tanto el de los refugiados como el de la poca adhesión que tiene Inglaterra o el Reino Unido en la propia Unión, puede afectar al futuro más inmediato de la Unión?

191
00:22:08,514 --> 00:22:11,716
[LOCUTOR_01] Don Daniel, la pregunta es muy relevante, muy relevante.

192
00:22:12,297 --> 00:22:34,611
[LOCUTOR_01] Ahora mismo es que lo triste es que hay una mayoría que yo no he visto, ¿se acuerda usted de aquellos años en los cuales se decía que se juntaba Berlusconi, Tony Blair, Aznar, y se estaban, digamos, habían construido como un bloque que podía paralizar o podía imponer determinadas decisiones en el seno de la Unión Europea, ¿se acuerda usted?

193
00:22:34,751 --> 00:22:36,532
[LOCUTOR_01] Los dominantes, los que tiraban del carro.

194
00:22:37,033 --> 00:22:47,401
[LOCUTOR_01] En aquel momento, y que sorprendió o cogió por sorpresa en aquel momento a franceses y alemanes y a Benelux, que era el grupo que normalmente votaban a, como decimos de broma, a pito, ¿no?

195
00:22:47,561 --> 00:22:48,782
[LOCUTOR_01] Que es la expresión que usamos aquí.

196
00:22:48,842 --> 00:22:54,266
[LOCUTOR_01] Votan a pito, cuando Francia y Alemania llegan a un acuerdo tienen ya cuatro o cinco países que votan lo mismo, ¿no?

197
00:22:54,766 --> 00:23:12,644
[LOCUTOR_01] Bueno, en aquel momento hubo un conflicto porque había tres países con un peso en la votación en Consejo importante, como eran Italia, eran el Reino Unido y era España, que estaban, digamos, enfrentándose y estaban molestando al grupo que normalmente lideraba.

198
00:23:13,185 --> 00:23:14,626
[LOCUTOR_01] Bueno, hoy en la mesa...

199
00:23:15,592 --> 00:23:23,519
[LOCUTOR_01] Hay una mayoría absoluta, pero absoluta, es una mayoría del 70% del voto si lo juntamos, a cambiar la Unión Europea tal y como la entendemos hoy.

200
00:23:23,539 --> 00:23:34,249
[LOCUTOR_01] El grave problema es que no hay un líder para tomar esa oportunidad histórica que yo creo que hay en la mesa y decir vamos a cambiar las cosas.

201
00:23:34,449 --> 00:23:37,132
[LOCUTOR_03] Porque Alemania, ¿dónde estaría en esos dos grupos?

202
00:23:38,660 --> 00:23:42,022
[LOCUTOR_01] Alemania está en el grupo de los que quiere continuar el status quo.

203
00:23:42,082 --> 00:23:44,302
[LOCUTOR_01] ¿Cómo están las cosas a día de hoy?

204
00:23:44,483 --> 00:23:45,383
[LOCUTOR_01] Ellos son muy cómodos.

205
00:23:46,123 --> 00:24:04,911
[LOCUTOR_01] En los trabajos que yo hice en su momento cuando trabajaba en la cuestión del lobby a la Unión Europea, representando intereses de un sector empresarial, yo tenía dibujada en una ficha las diferentes directivas o reglamentos que nos interesaban y yo le ponía una sombrita de color

206
00:24:05,811 --> 00:24:08,113
[LOCUTOR_01] a los países que votaban a favor o en contra.

207
00:24:09,453 --> 00:24:11,675
[LOCUTOR_01] Y los países siempre eran los mismos.

208
00:24:12,075 --> 00:24:17,478
[LOCUTOR_01] Siempre se veía que aquello cambiaba un país para allá, un país para acá, pero se votaba en bloques.

209
00:24:17,819 --> 00:24:25,944
[LOCUTOR_01] Entonces, la situación en este momento es que ese líder no puede emerger.

210
00:24:25,964 --> 00:24:32,408
[LOCUTOR_01] El Reino Unido es un referente ético para la Unión Europea, pero el Reino Unido nunca se ha encontrado cómodo aquí.

211
00:24:33,122 --> 00:24:34,704
[LOCUTOR_01] Y no quiere liderar ese cambio, ¿no?

212
00:24:36,566 --> 00:24:42,873
[LOCUTOR_01] Si nos vamos a la historia, como le gusta a don Antonio, es que hay que recordar que al Reino Unido le dijeron tres veces que no, ¿no?

213
00:24:43,094 --> 00:24:45,557
[LOCUTOR_01] Y lo dejaron al altar, el general de Gol.

214
00:24:46,738 --> 00:24:50,182
[LOCUTOR_01] Fueron a casarse con la Unión Europea y les dijeron, usted no se puede casar, ¿no?

215
00:24:50,222 --> 00:24:50,723
[LOCUTOR_01] Tres veces.

216
00:24:51,611 --> 00:24:58,093
[LOCUTOR_01] A la cuarta lograron entrar en el año 73, pero claro, eso se les ha quedado como una espinita clavada.

217
00:24:58,153 --> 00:25:00,014
[LOCUTOR_01] Entonces, ¿quién puede liderar esto?

218
00:25:00,234 --> 00:25:04,715
[LOCUTOR_01] Nadie, pero es que ahora mismo es una situación kafkiana.

219
00:25:05,415 --> 00:25:08,677
[LOCUTOR_02] Yo creo que es consciente de ese vacío Renzi.

220
00:25:09,597 --> 00:25:09,657
[LOCUTOR_01] Sí.

221
00:25:10,237 --> 00:25:16,241
[LOCUTOR_01] Pero claro, él lo que quiere es liderar, pero si me permite don Antonio, quiere liderar por la vanidad de liderar.

222
00:25:16,641 --> 00:25:17,442
[LOCUTOR_01] Absolutamente.

223
00:25:17,622 --> 00:25:20,163
[LOCUTOR_02] No tiene nada nuevo que decir ni ofrecer.

224
00:25:20,744 --> 00:25:27,248
[LOCUTOR_02] Pero él se considera nuevo y que no puede ser comparado con Berlusconi ni con los anteriores gobiernos.

225
00:25:27,288 --> 00:25:30,309
[LOCUTOR_02] Y él quiere aparecer como un innovador en Italia.

226
00:25:30,950 --> 00:25:33,471
[LOCUTOR_02] Pero claro, fíjate en la innovación.

227
00:25:34,472 --> 00:25:37,974
[LOCUTOR_02] La reforma que ha hecho de la ley electoral es un paso atrás gigantesco.

228
00:25:38,474 --> 00:25:39,115
[LOCUTOR_01] Sí, sí, sí.

229
00:25:39,870 --> 00:25:47,777
[LOCUTOR_01] Entonces, respondiendo a don Daniel, hay una importante oportunidad en la mesa, pero dudo que alguien la vaya a coger.

230
00:25:47,997 --> 00:25:48,718
[LOCUTOR_01] Sería mi deseo.

231
00:25:49,959 --> 00:25:51,881
[LOCUTOR_01] Y a todos los europeístas.

232
00:25:53,059 --> 00:25:57,062
[LOCUTOR_01] Sí, pero yo creo que de los europeístas con sentido común.

233
00:25:57,643 --> 00:26:05,108
[LOCUTOR_01] Yo soy europeísta, soy europeísta con sentido común, pero claro, lo que nos encontramos es que este es un edificio que no tiene ningún sentido.

234
00:26:05,909 --> 00:26:19,119
[LOCUTOR_01] En España, yo creo, podríamos tirar a la basura el 95% de las cosas que se han escrito en los manuales internacionales públicos, lo que se comenta en la universidad sobre la Unión Europea es una mentira.

235
00:26:19,899 --> 00:26:20,400
[LOCUTOR_01] Yo lo estudio.

236
00:26:20,940 --> 00:26:34,932
[LOCUTOR_01] Yo lo estudié en mis estudios, lo memoricé, me memoricé el tratado artículo por artículo y cuando llegué a hacer una beca en la Unión Europea, en la cual en cinco meses ya sabía que yo no podía quedarme a trabajar allí, por una serie de razones, pero me di cuenta que esto era una tomadura de pelo.

237
00:26:35,092 --> 00:26:40,136
[LOCUTOR_01] Es decir, aquí a mí me habían contado que había una comisión, que esa comisión proponía...

238
00:26:42,350 --> 00:26:48,432
[LOCUTOR_01] proponía en nombre del interés europeo una serie de directrices, como dice don Antonio, una serie de líneas de trabajo.

239
00:26:49,052 --> 00:27:11,318
[LOCUTOR_01] Esas líneas de trabajo eran debatidas por los representantes de la soberanía popular, que eran los europarlamentarios, y al final, como había unos señores que pagaban, que son el Consejo, les llegaban los documentos de la Comisión medianamente retocados por el Parlamento, le llegaban al Consejo y ellos evidentemente ya defendían ahí el interés nacional y ponían el dinero encima de la mesa.

240
00:27:11,458 --> 00:27:13,139
[LOCUTOR_02] Eso es una quimera, es una teoría.

241
00:27:13,199 --> 00:27:14,680
[LOCUTOR_01] Es todo mentira, es todo mentira.

242
00:27:14,780 --> 00:27:34,455
[LOCUTOR_01] O sea, el tratado es mentira, lo que ocurre en la realidad es mentira, etc. Aquí manda el Consejo y en el Consejo mandan tres o cuatro países y estos tres o cuatro países le ordenan a la Comisión Europea, usted es una secretaría a mi servicio, prepárame una prioridad de trabajo A, B y C y además en esta línea...

243
00:27:35,055 --> 00:27:42,744
[LOCUTOR_02] Pero es que ese Consejo depende del consenso franco-alemán con un apoyo holandés y punto.

244
00:27:43,886 --> 00:27:50,113
[LOCUTOR_01] Y la Comisión sabe que cuando llega algo de un comité de expertos o llega algo opinado por España, eso tiene un peso X.

245
00:27:51,533 --> 00:27:53,274
[LOCUTOR_01] ¿Y si va por Alemania tiene ahí?

246
00:27:53,895 --> 00:28:08,885
[LOCUTOR_01] Hombre, y se pone nervioso el director general y las unidades se ponen a trabajar y bueno, cuántas veces, yo podría comentar muchos ejemplos, cuántas veces el criterio técnico de la Comisión Europea es absolutamente contrario a lo que le manda Francia y Alemania.

247
00:28:09,645 --> 00:28:14,849
[LOCUTOR_01] Y sin embargo ellos están obligados porque saben que o lo hacen así o eso nunca verá la luz.

248
00:28:15,549 --> 00:28:20,133
[LOCUTOR_01] Cuando ellos han impulsado líneas de trabajo, reglamentos, directivas,

249
00:28:20,913 --> 00:28:23,475
[LOCUTOR_01] que iban en contra del criterio.

250
00:28:23,495 --> 00:28:33,341
[LOCUTOR_01] Yo les he ayudado en ocasiones, digamos, en esa maquinaria que hay que trabajar durante años para que una legislación vaya en una dirección o en otra.

251
00:28:34,382 --> 00:28:39,866
[LOCUTOR_01] Cuando ellos han trabajado en contra de lo que dice quien manda, eso se suele caer en el 90% de las ocasiones.

252
00:28:40,997 --> 00:28:44,220
[LOCUTOR_01] Entonces, el Parlamento es una tomadura de pelo.

253
00:28:44,480 --> 00:28:51,828
[LOCUTOR_01] Es decir, el Parlamento en Europa, elecciones, nos vamos a Europa, España en Europa, el socialismo en Europa, el liberalismo en Europa.

254
00:28:51,908 --> 00:28:53,169
[LOCUTOR_01] Todo esto es una tomadura de pelo.

255
00:28:53,269 --> 00:28:55,671
[LOCUTOR_01] ¿Quién pone en las listas a los parlamentarios europeos?

256
00:28:57,053 --> 00:29:02,398
[LOCUTOR_02] Antes de terminar, quiero hacerte una pregunta concreta de una noticia que aparece.

257
00:29:02,518 --> 00:29:03,439
[LOCUTOR_02] Bueno, un comentario.

258
00:29:04,265 --> 00:29:22,399
[LOCUTOR_02] que el corresponsal en Londres, que es Carlos Fresneda, lo digo para que sepa la fuente, dice lo siguiente, el titular, un Tea Party, como en Estados Unidos, para los eurosépticos.

259
00:29:22,999 --> 00:29:33,187
[LOCUTOR_02] Dos mujeres, una veterana diputada laborista y una empresaria, protagonizan un pulso al frente de las campañas a favor del Brexit.

260
00:29:34,620 --> 00:29:40,725
[LOCUTOR_02] Y luego dice, la Unión Europea se ha convertido en un instrumento antidemocrático.

261
00:29:42,246 --> 00:29:50,432
[LOCUTOR_02] La unión de estos dos titulares, ¿qué sugiere algún comentario que no hayas dicho hasta ahora?

262
00:29:51,673 --> 00:29:55,996
[LOCUTOR_01] Bueno, me vienen a la cabeza dos ideas.

263
00:29:56,096 --> 00:29:57,837
[LOCUTOR_01] Primero, la prensa

264
00:29:58,793 --> 00:30:06,099
[LOCUTOR_01] Está burlándose de los ingleses, se está burlando de Marine Le Pen, se está burlando de los nórdicos, se está burlando de los húngaros, se está burlando de los...

265
00:30:06,119 --> 00:30:11,023
[LOCUTOR_02] Hablando de la prensa, está hablando de la prensa de Bruselas y la de Alemania y la de Francia.

266
00:30:11,403 --> 00:30:11,964
[LOCUTOR_01] Y la de España.

267
00:30:11,984 --> 00:30:13,585
[LOCUTOR_01] Y la de España.

268
00:30:13,665 --> 00:30:17,989
[LOCUTOR_01] Es decir, ¿no se están dando cuenta de que hay tantos fuegos ya abiertos?

269
00:30:18,429 --> 00:30:19,530
[LOCUTOR_01] ¿Qué es que está pasando algo?

270
00:30:20,965 --> 00:30:25,786
[LOCUTOR_01] que no pueden estar equivocados los checos, los polacos, los húngaros, los ingleses, los nórdicos.

271
00:30:25,886 --> 00:30:27,446
[LOCUTOR_01] Es que ya todo el mundo está equivocado.

272
00:30:29,026 --> 00:30:30,967
[LOCUTOR_01] Esa es la primera idea que me...

273
00:30:31,007 --> 00:30:42,869
[LOCUTOR_02] La idea que seduce de ahí es que hasta ahora la Unión Europea es una unión gobernada exclusivamente por los seis, y dentro de los seis, por los dos continentes.

274
00:30:43,589 --> 00:30:47,390
[LOCUTOR_01] Y además, a usted, don Antonio, le gusta la estética, es que ni se esconde.

275
00:30:47,690 --> 00:30:48,390
[LOCUTOR_02] No, no, ya sí.

276
00:30:48,930 --> 00:30:50,051
[LOCUTOR_01] Es que ni se esconde.

277
00:30:50,311 --> 00:31:05,857
[LOCUTOR_01] Es decir, que aquí ya es clásica esa cena que tiene lugar la noche antes del comienzo de las cumbres europeas, donde se ven los franceses y alemanes, se hacen unas fotos, hacen un par de declaraciones y el resto de países tienen que entrar asustados a la reunión, ¿no?

278
00:31:06,185 --> 00:31:14,470
[LOCUTOR_02] Además, el propio Cameron, con lo que hablamos ayer de la visita urgente y rapidísima a Cameron en Francia, lo demuestra también, que sabe perfectamente.

279
00:31:14,811 --> 00:31:20,334
[LOCUTOR_02] Pero, lo que sí hay un ligero desconcierto, porque Merkel ha perdido la iniciativa.

280
00:31:20,915 --> 00:31:23,496
[LOCUTOR_02] No digo que ha perdido la hegemonía, sigue teniendo la Alemania.

281
00:31:23,916 --> 00:31:28,700
[LOCUTOR_02] Pero Merkel ya no tiene la iniciativa, no se ve actuando ni dictando órdenes.

282
00:31:29,260 --> 00:31:30,301
[LOCUTOR_01] Sí, es el caso.

283
00:31:30,541 --> 00:31:35,404
[LOCUTOR_01] Ha estado, por lo menos por las informaciones que tengo yo en la mano, ha estado...

284
00:31:36,530 --> 00:31:36,910
[LOCUTOR_01] Silente.

285
00:31:38,271 --> 00:31:41,312
[LOCUTOR_01] Ha hecho un par de comentarios, no se le conoce declaración.

286
00:31:41,573 --> 00:31:43,794
[LOCUTOR_02] Eso es incompatible con tener la hegemonía.

287
00:31:44,854 --> 00:31:49,317
[LOCUTOR_01] Sin embargo, la hegemonía en el día a día, Francia y Alemania la tienen bien cogida.

288
00:31:49,497 --> 00:31:52,138
[LOCUTOR_02] Claro, porque lo tienen ya en el funcionariado.

289
00:31:52,731 --> 00:31:59,898
[LOCUTOR_02] En la inercia del movimiento europeo está ya esa hegemonía bipolar Francia-Alemania.

290
00:32:00,298 --> 00:32:01,219
[LOCUTOR_01] Y diré más.

291
00:32:01,479 --> 00:32:12,349
[LOCUTOR_01] ¿Usted sabía, don Antonio, que, por ejemplo, los franceses y los alemanes hacen reuniones, en principio que deberían estar prohibidas, de todos los grandes cargos de la Comisión Europea de su país para darles directrices?

292
00:32:12,629 --> 00:32:13,590
[LOCUTOR_02] No, no lo sabía, no.

293
00:32:14,026 --> 00:32:22,893
[LOCUTOR_01] Esos son encuentros periódicos donde se les sienta en una sala, se les cierra la puerta y se les dice, señores, el interés nacional alemán es este.

294
00:32:23,653 --> 00:32:34,861
[LOCUTOR_02] Es que yo creo por eso que el tema actual de la entrada o la salida, no la entrada no, la permanencia o la salida del Reino Unido va a cambiar muchas cosas en...

295
00:32:36,297 --> 00:32:41,440
[LOCUTOR_02] en Bruselas, porque yo no estoy muy seguro de la permanencia, aunque todos están optimistas.

296
00:32:41,860 --> 00:32:49,124
[LOCUTOR_02] Yo no estoy seguro, porque incluso Camerún puede aparentemente haber triunfado, pero luego queda el referéndum interior.

297
00:32:49,965 --> 00:32:54,027
[LOCUTOR_02] Así que lo que importa es el referéndum que hagan luego los ingleses.

298
00:32:54,427 --> 00:32:54,987
[LOCUTOR_02] ¿Eso qué es?

299
00:32:56,988 --> 00:32:59,910
[LOCUTOR_01] Bueno, y el día que el grupo nórdico empiece a hablar,

300
00:33:00,777 --> 00:33:02,419
[LOCUTOR_02] No, ¿qué quiero decir cuando digo eso qué es?

301
00:33:02,720 --> 00:33:08,128
[LOCUTOR_02] ¿Cómo se puede silenciar un hecho tan importante que tampoco todo depende de Cameron?

302
00:33:08,989 --> 00:33:11,593
[LOCUTOR_02] Cameron no domina el referéndum, el resultado.

303
00:33:12,940 --> 00:33:13,420
[LOCUTOR_01] Por supuesto.

304
00:33:15,281 --> 00:33:35,805
[LOCUTOR_03] Yo me quedo con la explicación magnífica que nos has dado sobre el funcionamiento real de la Unión Europea y quiero comentarle a Papi que hace unos meses tuvimos el atrevimiento de, don Antonio y yo, comentar un artículo de un premio Nobel de Economía, no sé si lo recuerdas, donde hablaba de las excelencias democráticas de la Unión Europea.

305
00:33:36,323 --> 00:33:41,045
[LOCUTOR_03] Y lo dimos pal pelo bastante.

306
00:33:43,547 --> 00:33:44,727
[LOCUTOR_03] Era premio Nobel de Economía.

307
00:33:44,787 --> 00:33:47,129
[LOCUTOR_02] Pero son palabras de propaganda que están imbuidas.

308
00:33:47,589 --> 00:33:50,130
[LOCUTOR_02] Saben que para tener el premio Nobel tienen que decir esas cosas.

309
00:33:50,170 --> 00:33:51,411
[LOCUTOR_02] Si no, no se lo darían el premio Nobel.

310
00:33:51,431 --> 00:33:51,931
[LOCUTOR_02] ¿Lo recuerdas?

311
00:33:52,631 --> 00:33:53,272
[LOCUTOR_02] Claro que me acuerdo.

312
00:33:55,553 --> 00:33:56,413
[LOCUTOR_01] ¿Hace muchos meses?

313
00:33:56,534 --> 00:33:56,874
[LOCUTOR_01] Bueno, pues...

314
00:33:57,872 --> 00:33:58,793
[LOCUTOR_01] Sí, seguiré atento.

315
00:33:59,053 --> 00:34:09,463
[LOCUTOR_02] De acuerdo, mañana, yo claro, mañana no te vamos a exigir que estés ahí, pero si puedes llamar o hay algo, ¿tú esperas que mañana haya algo concreto?

316
00:34:10,404 --> 00:34:17,511
[LOCUTOR_01] Yo espero que sí, por lo menos la madrugada del viernes al sábado, algo habrá que decir.

317
00:34:17,611 --> 00:34:19,653
[LOCUTOR_02] ¿Nos llamas por teléfono o qué hacemos?

318
00:34:20,435 --> 00:34:22,336
[LOCUTOR_01] Yo a su disposición y de los oyentes.

319
00:34:23,998 --> 00:34:27,280
[LOCUTOR_01] Yo creo que de verdad que es una cumbre que es básica.

320
00:34:27,300 --> 00:34:33,124
[LOCUTOR_02] Y a las doce, que es cuando nosotros abrimos nuestra emisora, ¿tú crees que sabrás algo?

321
00:34:34,104 --> 00:34:35,445
[LOCUTOR_01] No le sabría decir, don Antonio.

322
00:34:35,485 --> 00:34:38,588
[LOCUTOR_01] Yo, si quiere, les puedo escribir en privado a las once y media.

323
00:34:38,608 --> 00:34:40,309
[LOCUTOR_02] Escribir a David.

324
00:34:40,709 --> 00:34:43,071
[LOCUTOR_02] Y según lo que nos digas, te llamamos o no.

325
00:34:43,111 --> 00:34:44,231
[LOCUTOR_02] Y te lo decimos por escrito.

326
00:34:45,072 --> 00:34:45,772
[LOCUTOR_02] De acuerdo.

327
00:34:47,113 --> 00:34:48,875
[LOCUTOR_02] Si puedes continuar, perfecto.

328
00:34:48,935 --> 00:34:49,455
[LOCUTOR_02] Nos alegrará.

329
00:34:51,108 --> 00:34:53,249
[LOCUTOR_02] Bien, un pauta musical.

330
00:34:53,289 --> 00:34:54,509
[LOCUTOR_00] Enseguida volvemos, queridos oyentes.

331
00:34:55,530 --> 00:34:57,250
[DESCONOCIDO] Continuamos, queridos oyentes.

332
00:34:57,290 --> 00:35:00,111
[DESCONOCIDO] Pasamos ahora a comentar las noticias nacionales.

333
00:35:19,068 --> 00:35:34,138
[LOCUTOR_00] En el día del país encontramos una foto en la portada de Rita Maestre, que es la portavoz del Ayuntamiento de Madrid, la cual defendió ayer ante el juez la propuesta que protagonizó al entrar en la capilla de la Coprutense en 2011.

334
00:35:34,378 --> 00:35:42,343
[LOCUTOR_00] La imagen tiene un pie de foto con declaraciones de Rita Maestre.

335
00:35:42,844 --> 00:35:47,827
[LOCUTOR_00] Dice, entrecomillado, un torso desnudo no es ofensivo.

336
00:35:50,235 --> 00:35:51,355
[LOCUTOR_00] Esto con respecto al diablo del país.

337
00:35:51,375 --> 00:36:01,259
[LOCUTOR_00] Y el diablo del mundo publica también en portada que las disculpas de Rita Maestre no convencen a la fiscalía.

338
00:36:02,940 --> 00:36:03,700
[LOCUTOR_00] Don Antonio y Don Daniel.

339
00:36:03,720 --> 00:36:09,162
[LOCUTOR_02] Bien, un torso desnudo no es un gesto ofensivo.

340
00:36:10,353 --> 00:36:37,984
[LOCUTOR_02] evidentemente torso y gesto no significan lo mismo el torso que es la parte del cuerpo humano comprendida entre la cintura y los hombros y en el arte se denomina torso cuando esa parte del cuerpo se le quita la cabeza y los brazos es el torso pues bien esta señorita o señora no sé lo que es no sabe lo que dice

341
00:36:39,689 --> 00:36:43,672
[LOCUTOR_02] Está asustada por los signos que se le ven de lo que ha hecho.

342
00:36:43,752 --> 00:36:44,733
[LOCUTOR_02] No está arrepentida.

343
00:36:44,973 --> 00:36:49,036
[LOCUTOR_02] Lo que está arrepentida es que tiene miedo a la pena que le va a caer encima.

344
00:36:50,056 --> 00:36:58,242
[LOCUTOR_02] Porque dice el artículo 524, y lo leo para que Daniel no lo comente, aunque él no es penalista, pero no importa, es jurista.

345
00:36:59,543 --> 00:37:01,764
[LOCUTOR_02] Dice el 524 del Código Penal.

346
00:37:02,625 --> 00:37:06,508
[LOCUTOR_02] El que en templo, lugar destinado al culto,

347
00:37:07,212 --> 00:37:29,078
[LOCUTOR_02] o en ceremonias religiosas ejecutare actos de profanación en ofensa de los sentimientos religiosos legalmente tutelados será castigado con la pena de prisión de seis meses a un año o multa de cuatro a diez meses es evidente

348
00:37:31,498 --> 00:37:53,427
[LOCUTOR_02] aunque haya bastante, si no recogida, pero sí que hay una permanente jurisprudencia que este elemento del injusto aquí es el ánimo de profanación, porque es un ánimo subjetivo, pero que está puesto no por las palabras,

349
00:37:54,209 --> 00:38:02,780
[LOCUTOR_02] sino porque la propia jurisprudencia recoge el término latino de facto concluencia, es decir, hechos concluyentes.

350
00:38:04,523 --> 00:38:07,527
[LOCUTOR_02] Hay hechos más concluyentes que una señora joven

351
00:38:10,009 --> 00:38:38,087
[LOCUTOR_02] dentro de una capilla y profirando voces referentes a la guerra civil y se desnude se quite y exhiba el pecho no el torso porque el torso también incluye la espalda ella no enseñaba la espalda, enseñaba el pecho quería provocar una verdadera ofensa yo le pido a Daniel que nos comente como las cosas sagradas

352
00:38:39,529 --> 00:39:05,770
[LOCUTOR_02] cuando están legalmente tipificadas y recogidas las costumbres de un país que hacen que la ofensa contra esas costumbres sea tipificada en el Código Penal como delito, quiere decir que está incorporado a un consenso social sobre que esto es intolerable y que quien comete actos tan impúdicos como este debe ser castigado.

353
00:39:07,431 --> 00:39:19,960
[LOCUTOR_03] Antes, si te parece, de comentar el precepto y el tipo, si coincide o no con los hechos, creo que es muy importante hacer una referencia a los hechos que se están juzgando.

354
00:39:20,781 --> 00:39:27,766
[LOCUTOR_03] Como sabe Antonio y sabe David, yo conozco muy bien la idiosincrasia de la Facultad de Ciencias Políticas.

355
00:39:27,806 --> 00:39:29,047
[LOCUTOR_02] ¿Por qué estás allí de profesor?

356
00:39:29,407 --> 00:39:33,490
[LOCUTOR_03] Porque primero fui alumno y después estoy vinculado a ella desde hace 19 años.

357
00:39:35,490 --> 00:39:40,655
[LOCUTOR_03] Es decir, que tengo un conocimiento bastante preciso de la identidad de esta facultad.

358
00:39:42,296 --> 00:39:50,583
[LOCUTOR_03] Quizá esto le puede interesar a los oyentes porque así tendrán más elementos de juicio sobre esta situación.

359
00:39:51,384 --> 00:39:56,929
[LOCUTOR_03] Lo primero que hay que decir es que las facultades políticas, como la gran mayoría de las facultades que hay en la universidad completense,

360
00:39:58,207 --> 00:40:00,548
[LOCUTOR_03] hay asociacionismo estudiantil.

361
00:40:01,208 --> 00:40:04,470
[LOCUTOR_03] Hay asociaciones de todo tipo y de todas circunstancias.

362
00:40:04,610 --> 00:40:13,434
[LOCUTOR_03] Por ejemplo, es relevante que en la Facultad de Política la asociación de gays y lesbianas tienen un local.

363
00:40:14,515 --> 00:40:16,896
[LOCUTOR_03] Un local de reuniones, de celebraciones, de encuentros.

364
00:40:17,796 --> 00:40:20,517
[LOCUTOR_03] Y nadie ha cuestionado la existencia de este local.

365
00:40:20,537 --> 00:40:25,740
[LOCUTOR_02] Y las personas normales que no tienen, la mayoría de las personas, llamo normales... Para eso está la cafetería.

366
00:40:25,780 --> 00:40:25,820
[LOCUTOR_02] Ah.

367
00:40:27,808 --> 00:40:30,730
[LOCUTOR_03] Bueno, aparte de esta chanza que me ha hecho Antonio.

368
00:40:30,750 --> 00:40:42,739
[LOCUTOR_02] No, pero le llamo normal no para decir que son anormales o locos los homosexuales, sino para decir que lo normal, lo regular, lo corriente es la heterosexual.

369
00:40:43,259 --> 00:40:47,962
[LOCUTOR_02] Porque el número es infinitamente mayor, por eso es normal la heterosexualidad.

370
00:40:48,162 --> 00:40:54,667
[LOCUTOR_02] Y la homosexualidad o lesbianismo, da igual, es anormal porque es raro.

371
00:40:56,133 --> 00:41:10,584
[LOCUTOR_02] Otra cosa muy distinta es que los tiempos y el espíritu de las políticas que se llaman de progreso, hablo en plural de las políticas en el sentido de las ideas lanzadas con intención política,

372
00:41:12,110 --> 00:41:27,179
[LOCUTOR_02] Pues otra cosa es que se pongan de moda hasta el punto que los centros, sobre todo, de difusión y propagación de las ideas, lo normal es que las ideas que se propaguen son las de los homosexuales y las de las lesbianas.

373
00:41:27,279 --> 00:41:27,979
[LOCUTOR_02] Esa es otra cuestión.

374
00:41:28,620 --> 00:41:32,062
[LOCUTOR_02] Es decir, que la opinión dominante no es la de la igualdad.

375
00:41:32,872 --> 00:41:47,614
[LOCUTOR_02] sino del predominio y la hegemonía de que para ser normal en España, y en otros países quizás hablo de España, lo normal es ver el sexo y ver la vida desde el punto de vista, desde la óptica de un invertido.

376
00:41:49,264 --> 00:42:08,443
[LOCUTOR_03] Bien, entonces estamos en que en las facultades políticas, como en la mayoría de las facultades de la Universidad Complutense, el asociacionismo estudiantil está bastante propagado y con mucha absoluta libertad se defienden ideas de lo más variado.

377
00:42:09,544 --> 00:42:20,735
[LOCUTOR_03] El ejemplo que ponemos es paradigmático como existe un local en la Facultad de Ciencias Políticas donde la asociación de gays y lesbianas pueden reunirse y celebrar sus

378
00:42:21,195 --> 00:42:24,056
[LOCUTOR_03] Encuentros con total y absoluta libertad.

379
00:42:24,156 --> 00:42:26,176
[LOCUTOR_03] ¿Son los derechos de la minoría?

380
00:42:26,817 --> 00:42:35,859
[LOCUTOR_03] Sí, pero que se respetan sin ningún tipo de complejo y sin ningún problema para que nadie pueda atacar ese tipo de...

381
00:42:35,879 --> 00:42:39,820
[LOCUTOR_02] Quiere decir que son privilegios de la minoría, ya que la mayoría no los tiene.

382
00:42:39,880 --> 00:42:45,342
[LOCUTOR_03] Podemos hablar de un contexto de libertad donde cada uno puede expresar sus ideas.

383
00:42:46,059 --> 00:43:12,141
[LOCUTOR_03] En este contexto, precisamente, es cuando nos enfrentamos al hecho de que la universidad tiene, me parece que he leído por ahí, que son hasta ocho centros de culto religioso católico, que en otra ocasión ya explicamos que era en virtud de un concordato con la Santa Sede, donde una vez a la semana, más o menos, se celebra una eucaristía y una vez a la semana se hacen encuentros religiosos católicos.

384
00:43:12,823 --> 00:43:24,568
[LOCUTOR_03] La acción que hacen estas chicas, porque ahora hablaremos de que está siendo juzgada una persona, pero el hecho que se enjuicia fue colectivo, que eso también es importante.

385
00:43:25,288 --> 00:43:31,751
[LOCUTOR_02] Entonces, un buen día, esta gente... Importante para darle un valor que como persona no tiene.

386
00:43:31,771 --> 00:43:31,811
[LOCUTOR_02] Eh...

387
00:43:34,719 --> 00:43:52,267
[LOCUTOR_03] Un dato importante es que estas reuniones no son diarias, no son constantes, sino que esta gente sabía cuándo se reúne en la capilla de Somos Aguas para ir precisamente a abortar o a entorpecer ese acto.

388
00:43:52,967 --> 00:44:01,191
[LOCUTOR_03] Otro dato que me ha llamado mucho la atención es que esta chica que ha sido juzgada, Rita Maestre, era compañera del sacerdote.

389
00:44:01,211 --> 00:44:01,971
[LOCUTOR_03] ¿Ah, sí?

390
00:44:02,431 --> 00:44:03,412
[LOCUTOR_03] Sí, compañera de clase.

391
00:44:04,252 --> 00:44:12,534
[LOCUTOR_03] Entonces, resulta que Rafael de la Ramendi, que es el capellán de la Complutense, pues es conocido mío y es amigo mío.

392
00:44:13,314 --> 00:44:17,715
[LOCUTOR_03] Y puedo dar fe que es una extraordinaria persona, una excelente persona.

393
00:44:17,735 --> 00:44:20,675
[LOCUTOR_03] Y también puedo ir más allá.

394
00:44:20,695 --> 00:44:28,197
[LOCUTOR_03] Sé que en la Facultad de Política está haciendo un apostolado dentro de lo que es

395
00:44:29,921 --> 00:44:46,813
[LOCUTOR_03] su visión religiosa de la vida y se está granjeando muchos chavales jóvenes que van a este acto semanal que él realiza y precisamente por eso quizá es por lo que fueron a boicotear a provocarlo a provocarlo

396
00:44:47,742 --> 00:44:51,244
[LOCUTOR_03] Digo esto porque si luego analizas... Es muy importante lo que dices.

397
00:44:51,444 --> 00:44:56,487
[LOCUTOR_03] Si analizas cómo sucedieron los hechos, dices que no, que pasaban por allí, que quería...

398
00:44:56,707 --> 00:44:57,207
[LOCUTOR_03] No, no, no.

399
00:44:57,287 --> 00:45:01,289
[LOCUTOR_03] Todo esto obedece a una preparación.

400
00:45:02,530 --> 00:45:02,670
[LOCUTOR_03] Bien.

401
00:45:05,031 --> 00:45:10,194
[LOCUTOR_03] La facultad de... Bueno, el oratorio no está en la facultad de política.

402
00:45:10,274 --> 00:45:13,836
[LOCUTOR_03] Está en la facultad próxima, la inmediata, que es la

403
00:45:14,588 --> 00:45:27,180
[LOCUTOR_03] la facultad de psicología cuando hablábamos antes de que irrumpen una serie de señoritas y bueno hacen un acto de profanación es importante porque claro cuando una persona

404
00:45:28,116 --> 00:45:47,416
[LOCUTOR_03] actúa en compañía, en grupo, pues parece que se estimula, se viene arriba, pero cuando tiene que ser juzgada y lo es en singular, parece que la actitud de esta mujer el día que ha tenido que prestar...

405
00:45:48,639 --> 00:46:02,672
[LOCUTOR_03] Ante el juez testimonio ha sido muy diferente, es decir, se la veía nerviosa, se la veía temerosa y parece que había perdido la aureola de ser un alto cargo del Ayuntamiento de Madrid.

406
00:46:04,152 --> 00:46:20,583
[LOCUTOR_03] También hay que tener en cuenta que una de las servidumbres que tiene el haber subido como la espuma designada a dedo en un puesto relevante del Ayuntamiento de Madrid tiene como servidumbre el que se ha significado lo suficiente como para ser denunciada con nombre y apellido.

407
00:46:20,863 --> 00:46:33,291
[LOCUTOR_03] Quiero decir con esto que si rompieron entre 15 y 20 niñas y solo una está siendo juzgada es por el exceso de protagonismo que le ha llevado la política.

408
00:46:34,033 --> 00:46:54,444
[LOCUTOR_03] Decía antes a micrófono cerrado que una cosa es luchar contra el sistema de manera individual, como lo ha hecho Antonio toda la vida, y otra cosa es luchar contra el sistema en grupo, no quiero decir en manada, pero que cuando se enfrenta ante un tribunal se ve el verdadero valor que tiene una persona.

409
00:46:55,364 --> 00:46:57,946
[LOCUTOR_03] Yo a ti no te veo nervioso ante el Tribunal Supremo.

410
00:46:58,366 --> 00:46:58,906
[LOCUTOR_03] Seguro que no.

411
00:46:59,186 --> 00:47:00,687
[LOCUTOR_03] Y en alguna ocasión te has encontrado.

412
00:47:00,967 --> 00:47:02,148
[LOCUTOR_02] En el Supremo, fíjate...

413
00:47:02,942 --> 00:47:22,133
[LOCUTOR_02] que empezó la sesión cuando Garzón denunció a Gómez de Liaño, a Fuengueriño, a María Dolores y a mí por haber cometido un delito de injerencia en la función judicial de Gómez de Liaño.

414
00:47:22,153 --> 00:47:29,657
[LOCUTOR_02] Y me lo atreví a mí, el responsable, porque estaba pidiéndole que ordenara el encarcelamiento de Polanco.

415
00:47:30,417 --> 00:47:31,938
[LOCUTOR_02] Sí, sí, lo recuerdo, lo recuerdo.

416
00:47:31,978 --> 00:47:44,487
[LOCUTOR_02] Por informes torcidos que le dio Jesús Mayra, nos denunció al fiscal general y se celebró el juicio.

417
00:47:44,507 --> 00:47:51,272
[LOCUTOR_02] Y allí tuve la temeridad de, estando ante la sala de lo penal del Supremo,

418
00:47:52,233 --> 00:48:02,928
[LOCUTOR_02] Cuando le da el presidente, que era delgado, el magistrado, el supremo, le dice al fiscal que empiece, claro, como en lo preceptivo, yo le dije, señor presidente, una cuestión previa.

419
00:48:04,250 --> 00:48:04,771
[LOCUTOR_02] Y me la vio.

420
00:48:05,051 --> 00:48:07,254
[LOCUTOR_02] Dice, a ver, señor Tribijano, ¿qué cuestión previa?

421
00:48:07,855 --> 00:48:08,736
[LOCUTOR_02] Pues que yo no acato.

422
00:48:09,497 --> 00:48:26,684
[LOCUTOR_02] ni reconozco la autoridad de este tribunal, ni tampoco la del fiscal, porque está actuando a petición del juez Garzón, que ha denunciado y que es un acto que no tiene antecedentes.

423
00:48:27,484 --> 00:48:33,047
[LOCUTOR_02] Bueno, expuse esto, terminé, muy bien, me escucharon, se celebró inmediatamente el juicio,

424
00:48:34,187 --> 00:49:00,225
[LOCUTOR_02] allí estaba Jesús Neira, estaban todos, y cuando terminó, yo me voy a levantar, bueno, hubo otro incidente, y es que me habían preparado, como a todos los demás, éramos siete o ocho, no, seis o siete, y me habían preparado asientos en el estrado, por deferencia a la personalidad jurídica de magistrado, fiscal, y yo dije, no, yo no acepto ese privilegio, estoy agradecido,

425
00:49:03,001 --> 00:49:05,443
[LOCUTOR_02] no me levanto del banquillo de acusados.

426
00:49:05,843 --> 00:49:08,884
[LOCUTOR_02] Tendrán ustedes que verme y acusarme de aquí.

427
00:49:09,745 --> 00:49:15,628
[LOCUTOR_02] Bueno, es que dice el presidente, perdone señor Trevijano, es que está instalado ya todo el aparato.

428
00:49:16,329 --> 00:49:18,730
[LOCUTOR_02] Pues que lo desinstalen.

429
00:49:18,770 --> 00:49:21,892
[LOCUTOR_02] Pues que lo cambien, que pongan que yo de aquí no me levanto.

430
00:49:23,155 --> 00:49:25,657
[LOCUTOR_02] Y cambiaron el aparato.

431
00:49:26,357 --> 00:49:30,119
[LOCUTOR_03] Es justo lo contrario que hizo tu amigo Mario Conde cuando fue juzgado.

432
00:49:30,159 --> 00:49:30,840
[LOCUTOR_02] Exactamente.

433
00:49:31,180 --> 00:49:34,462
[LOCUTOR_03] Esa es la diferencia de no tener miedo nunca a nada.

434
00:49:35,803 --> 00:49:37,764
[LOCUTOR_03] Sobre el miedo era sobre lo que yo quería hablar.

435
00:49:37,844 --> 00:49:50,552
[LOCUTOR_03] Es decir, cuando estamos valorando un grupo Podemos, un planteamiento de un agente que ha subido como la espuma, y eso hay que reconocerlo, hay que ver también a esos seguidores que examinen

436
00:49:51,533 --> 00:50:18,446
[LOCUTOR_03] la fortaleza la cualidad que tiene en su dirigente es decir, una chica que no deja de ser insultantemente joven y por cierto, tenemos aquí una diatriba yo considero que es muy bella y otros dicen que no es tan guapa pero bueno, eso son cuestiones menores yo creo que soy experto en estética y te digo yo, pues la foto veo primero, que tiene cara de huevo el óvalo es demasiado alargado la mirada es tristísima

437
00:50:18,966 --> 00:50:20,828
[LOCUTOR_02] El arco superciliar demasiado largo.

438
00:50:20,848 --> 00:50:22,210
[LOCUTOR_03] La tristeza puede ser bella.

439
00:50:22,270 --> 00:50:22,470
[LOCUTOR_02] ¿Cómo?

440
00:50:22,871 --> 00:50:24,533
[LOCUTOR_02] La tristeza puede ser bella.

441
00:50:24,553 --> 00:50:25,374
[LOCUTOR_02] Claro que puede ser bella.

442
00:50:26,295 --> 00:50:35,565
[LOCUTOR_02] Y un poco demasiado alargado el espacio entre la punta de la nariz y el comienzo del labio superior, lo cual es propio de los simios.

443
00:50:35,585 --> 00:50:39,049
[LOCUTOR_02] Y en el ser humano conviene que se...

444
00:50:40,250 --> 00:50:44,915
[LOCUTOR_02] ese espacio nasolabial sea más restringido.

445
00:50:45,395 --> 00:50:56,066
[LOCUTOR_02] Los hombres suelen disimularlo con el bigote, y parecen mejores y más bellos y más hermosos con el bigote porque esconde ese rasgo simiesco.

446
00:50:56,546 --> 00:51:02,632
[LOCUTOR_02] Y ella siendo mona, porque lo que tiene más bonito es el cuello, que es lo que eso lo tiene,

447
00:51:06,595 --> 00:51:12,236
[LOCUTOR_02] Lo demás sí, es mona, no es fea, pero de ahí a decir que sea guapa o atractiva de ninguna manera.

448
00:51:12,936 --> 00:51:17,077
[LOCUTOR_02] Es normal que esta chica haya tenido que enseñar el pecho para llamar la atención.

449
00:51:17,957 --> 00:51:26,539
[LOCUTOR_03] Bueno, indudablemente siempre me sorprendes con tus puntos de vista estético y una vez más quedo sorprendido.

450
00:51:27,039 --> 00:51:33,860
[LOCUTOR_03] Pero vuelvo al fondo del asunto que era que una dirigente que está mandando en un ayuntamiento

451
00:51:34,463 --> 00:52:02,932
[LOCUTOR_03] ...con más de 10.000 funcionarios... ...pues resulta que... ...cuando se enfrenta a una cuestión... ...que yo considero que es una cuestión... ...menor... ...ante un tribunal de justicia... ...por un delito castigado como máximo... ...a un año de prisión... ...que tú y yo sabemos... ...que en el peor de los casos... ...pero sin embargo... ...la actitud que muestra... ...de inseguridad... ...de nerviosismo ante el tribunal...

452
00:52:03,452 --> 00:52:09,694
[LOCUTOR_03] Demuestra que no es una gran líder ni es una persona que tiene capacidad para dirigir a 10.000 personas.

453
00:52:09,954 --> 00:52:12,315
[LOCUTOR_02] No puede estar con un cargo público en el ayuntamiento.

454
00:52:12,815 --> 00:52:30,562
[LOCUTOR_03] Es decir, que en alguna ocasión hemos tenido el atrevimiento de decir que estos dirigentes de Podemos son en el fondo unos niñatos y creo que la actitud de esta mujer ante el tribunal demuestra que es una niñata que se arrepiente, sí, de lo que hizo en la capilla de Somos Aguas,

455
00:52:31,162 --> 00:52:46,390
[LOCUTOR_03] no tanto quizá por el daño que le podría haber causado a los feligreses allí presentes o al párroco, como por la consecuencia de trascendencia que va a tener el hecho de una posible condena penal.

456
00:52:46,830 --> 00:52:51,273
[LOCUTOR_03] Y dicho todo eso, pues poco más se puede decir del tipo, si es que el tipo está clarísimo.

457
00:52:51,313 --> 00:52:58,277
[LOCUTOR_02] El tipo, si la jurisprudencia le añade que hay la mayoría, la ofensa a los sentimientos...

458
00:53:00,761 --> 00:53:28,826
[LOCUTOR_02] en la mayoría de la sentencia habla de la iglesia católica por ser la dominante no porque hubiera pasado lo mismo en cualquier tipo de religión que también fuera ofensivo que una mujer entrara si es ofensivo en la mujer que la larguísima tradición del velo de la mujer que era obligatorio para entrar en España no digo los musulmanes el velo de la mujer era un homenaje

459
00:53:30,312 --> 00:53:38,915
[LOCUTOR_02] un tributo que la mujer pagaba al respeto de la religión cubriéndose con el velo, aunque sea el cabello.

460
00:53:39,455 --> 00:53:59,602
[LOCUTOR_02] Bueno, pues, figurar lo que implica para las mujeres católicas que han seguido en las casas de transición la ofensa tan gravísima que implica que una mujer no es que vaya sin velo, que ya eso es una costumbre que la Iglesia ha admitido, sino que se desnude o enseñe el pecho a los asistentes a un acto colectivo de ofensa de palabra

461
00:54:00,577 --> 00:54:02,718
[LOCUTOR_02] de ofensas de palabras de otro tipo también hay.

462
00:54:03,158 --> 00:54:09,401
[LOCUTOR_02] Es decir, son un colectivo que entra para profanar una iglesia católica, una capilla.

463
00:54:09,741 --> 00:54:21,607
[LOCUTOR_02] Y la profanación, aunque la tenemos unida a muchas cosas, figuraros, una de ellas es los cementerios, una de ellas es nuestros padres, nuestros abuelos, los restos son profanados.

464
00:54:22,408 --> 00:54:26,770
[LOCUTOR_02] Pues la profanación tiene ese aspecto, que no solamente es de la religión,

465
00:54:27,590 --> 00:54:30,573
[LOCUTOR_02] sino profanación de las creencias, de los sentimientos.

466
00:54:30,593 --> 00:54:46,766
[LOCUTOR_02] Y los sentimientos dominantes en España, sin duda ninguna, están ofendidos de que una mujer haga el acto de sivisionismo, de desnudez, que ha hecho para provocar, para castigar, para ofender el sentimiento religioso.

467
00:54:48,007 --> 00:54:48,327
[LOCUTOR_03] Muy bien.

468
00:54:49,308 --> 00:54:53,351
[LOCUTOR_03] Yo creo que el tipo está muy claro en los hechos que hemos descrito.

469
00:54:54,422 --> 00:54:54,762
[LOCUTOR_00] Muy bien.

470
00:54:55,002 --> 00:54:59,005
[LOCUTOR_00] Hacemos una pequeña pausa, queridos oyentes, y volvemos enseguida.

471
00:55:22,771 --> 00:55:23,711
[LOCUTOR_00] Continuamos, queridos oyentes.

472
00:55:24,512 --> 00:55:31,455
[LOCUTOR_00] En este tercer bloque vamos a comentar una noticia que nos va a introducir Daniel, don Daniel Sancho, pero que no viene en la presa.

473
00:55:32,415 --> 00:55:33,055
[LOCUTOR_00] Adelante, don Daniel.

474
00:55:33,316 --> 00:55:45,621
[LOCUTOR_03] Muy bien, pues el origen de esta noticia es que un comentario jocoso que hemos hecho antes de comenzar el programa y que viene bien para introducir el epílogo que va a hacer don Antonio sobre la figura...

475
00:55:46,542 --> 00:55:47,422
[LOCUTOR_03] de Pablo Iglesias.

476
00:55:47,502 --> 00:56:05,989
[LOCUTOR_03] Resulta que esta misma semana la prensa muy escasamente ha recogido que en los juzgados de Madrid se ha celebrado la vista de un recurso que ha interpuesto Pablo Iglesias frente a la Universidad Complutense.

477
00:56:06,550 --> 00:56:07,870
[LOCUTOR_03] ¿En qué consiste este recurso?

478
00:56:08,070 --> 00:56:11,211
[LOCUTOR_03] Bueno, Pablo Iglesias fue profesor titular interino

479
00:56:12,872 --> 00:56:16,054
[LOCUTOR_03] de la Facultad de Política de la Universidad Complutense.

480
00:56:16,655 --> 00:56:22,879
[LOCUTOR_03] Y cuando es nombrado eurodiputado, tiene lógicamente que cesar por razones de incompatibilidad.

481
00:56:22,899 --> 00:56:27,442
[LOCUTOR_02] Además, profesor interino, y la materia es geografía política.

482
00:56:27,582 --> 00:56:35,408
[LOCUTOR_03] Bueno, la universidad está dividida en departamentos, no sé exactamente la disciplina que le impartía, pero estaría en el departamento del decano de...

483
00:56:35,908 --> 00:56:40,130
[LOCUTOR_02] Sí, pero en fin, es que como se llaman politólogos, pues no es verdad.

484
00:56:40,470 --> 00:56:46,313
[LOCUTOR_02] Este ni siquiera tiene en teoría el encargo de enseñar, como profesor interino, politología.

485
00:56:47,274 --> 00:56:53,977
[LOCUTOR_02] El título de la materia que enseña es geografía estratégica, política, no sé, pero relacionado con la geografía.

486
00:56:54,485 --> 00:56:55,045
[LOCUTOR_03] Sí.

487
00:56:55,485 --> 00:57:02,089
[LOCUTOR_03] Entonces, estábamos en que este hombre, cuando es nombrado eurodiputado, pone la excedencia.

488
00:57:02,189 --> 00:57:10,333
[LOCUTOR_03] Pero claro, él nunca fue profesor de carrera, funcionario de carrera de la universidad, sino que estaba cubriendo una baja por interinaje.

489
00:57:10,593 --> 00:57:12,093
[LOCUTOR_03] Y designado, por tanto, a dedo.

490
00:57:12,253 --> 00:57:13,074
[LOCUTOR_03] Y designado a dedo.

491
00:57:13,414 --> 00:57:23,499
[LOCUTOR_03] Ojo, los interinos tienen una regulación específica y, a ser posible, deben guardar el principio de mérito, capacidad y pública concurrencia.

492
00:57:23,599 --> 00:57:23,699
[LOCUTOR_03] Pero...

493
00:57:24,159 --> 00:57:24,920
[LOCUTOR_03] Eso es la teoría.

494
00:57:25,000 --> 00:57:32,528
[LOCUTOR_03] Luego, la realidad es que los profesores interinos se nombran absolutamente a dedo.

495
00:57:32,868 --> 00:57:45,642
[LOCUTOR_03] Bien, en esta circunstancia, la universidad le dice que no, que un interino tiene muchos derechos, pero no está contemplado entre los derechos del funcionario interino a la permanencia en el puesto y, por añadidura,

496
00:57:47,675 --> 00:57:49,376
[LOCUTOR_03] Para solicitar una excedencia.

497
00:57:49,717 --> 00:57:50,798
[LOCUTOR_03] Para poder volver al puesto.

498
00:57:50,858 --> 00:57:52,939
[LOCUTOR_03] Volver cuando se le acabe la carrera política.

499
00:57:53,039 --> 00:57:53,400
[LOCUTOR_03] Eso es.

500
00:57:53,740 --> 00:58:03,348
[LOCUTOR_03] Pues solo faltaría que para un puesto interino habría que esperar los 5, los 10, los 20 años que este hombre va a desarrollar su carrera política para que le tuvieran la plaza.

501
00:58:03,368 --> 00:58:04,809
[LOCUTOR_03] Que guardarle la plaza.

502
00:58:05,350 --> 00:58:05,510
[LOCUTOR_03] Bien.

503
00:58:06,090 --> 00:58:09,153
[LOCUTOR_03] Yo creo que es un recurso que no conozco, pues todo.

504
00:58:11,295 --> 00:58:13,876
[LOCUTOR_03] examinado en profundidad, pero a mí me choca mucho.

505
00:58:14,116 --> 00:58:28,162
[LOCUTOR_03] Lo que he leído en la prensa me extraña y me confunde porque dicen que una reciente sentencia del Tribunal de la Unión Europea hace que los funcionarios interinos tengan la misma condición que el funcionario de carrera.

506
00:58:28,362 --> 00:58:28,862
[LOCUTOR_02] ¿Condición?

507
00:58:29,203 --> 00:58:30,923
[LOCUTOR_02] Muy bien.

508
00:58:30,983 --> 00:58:34,445
[LOCUTOR_03] Quiero matizar hasta donde yo conozco, hasta donde yo sé.

509
00:58:35,390 --> 00:58:51,610
[LOCUTOR_03] Tradicionalmente el interino que está regulado en el Estatuto Básico de la Función Pública se puede proveer una plaza mediante interinaje por unos supuestos tasados, supuestos excepcionales, cuando está vacante la plaza del titular.

510
00:58:52,331 --> 00:59:07,119
[LOCUTOR_03] Y tradicionalmente el funcionario interino tenía todos los derechos del titular a excepción de la permanencia en el puesto de trabajo y a excepción también del complemento de antigüedad.

511
00:59:07,399 --> 00:59:15,503
[LOCUTOR_03] Es decir, los funcionarios nos retribuimos por diferentes conceptos, uno de ellos son los famosos trienios, cada trienio X dinero.

512
00:59:16,428 --> 00:59:30,797
[LOCUTOR_03] Entonces, es cierto que hace unos años la Unión Europea dictó una sentencia célebre y conocida por todos los juzgadores que viene a decir que por qué se le va a discriminar a los interinos en el complemento de antigüedad en los trienios.

513
00:59:30,857 --> 00:59:31,798
[LOCUTOR_02] Derechos económicos.

514
00:59:32,058 --> 00:59:32,818
[LOCUTOR_03] Derechos económicos.

515
00:59:32,938 --> 00:59:39,923
[LOCUTOR_03] Y entonces, a raíz de ahí, aparece toda una batería de sentencias donde se le reconoce a los interinos

516
00:59:40,967 --> 00:59:43,048
[LOCUTOR_03] los trienios, la antigüedad, la retribución.

517
00:59:43,609 --> 00:59:52,834
[LOCUTOR_03] Pero eso no tiene nada que ver absolutamente con la permanencia en el puesto de trabajo y con las razones para pedir una excepción.

518
00:59:53,494 --> 01:00:00,498
[LOCUTOR_03] Es más, el artículo 89 del Estatuto Básico del Empleado Público regula cuáles son, digamos, las excedencias.

519
01:00:00,518 --> 01:00:02,179
[LOCUTOR_03] Y ahí hay diferentes excedencias.

520
01:00:02,739 --> 01:00:07,642
[LOCUTOR_03] Una es por agrupación familiar, otra es por cuidado de hijos o familiares

521
01:00:08,182 --> 01:00:10,884
[LOCUTOR_03] Otra es por violencia de género o por violencia terrorista.

522
01:00:11,084 --> 01:00:15,947
[LOCUTOR_03] Y la más común, genérica, la más habitual es la violencia por interés particular.

523
01:00:16,448 --> 01:00:26,074
[LOCUTOR_03] Y cuando regula el Estatuto Básico la excedencia voluntaria por interés particular dice expresamente para los funcionarios de carrera.

524
01:00:26,715 --> 01:00:34,460
[LOCUTOR_03] No dice para los que se van a ir a hacer el periplo político comenzando de eurodiputado y terminando...

525
01:00:35,100 --> 01:00:36,501
[LOCUTOR_03] Terminando de vicepresidente.

526
01:00:36,521 --> 01:00:38,342
[LOCUTOR_02] Además que es evidente la razón.

527
01:00:39,222 --> 01:00:40,603
[LOCUTOR_03] Es de pura lógica.

528
01:00:41,163 --> 01:00:47,167
[LOCUTOR_03] Bueno, yo, en fin, quería hacer este apunte porque, en fin, es así.

529
01:00:47,607 --> 01:00:54,751
[LOCUTOR_03] Y antes de darle la palabra a Antonio, me he sentido bastante molesto cuando Pablo Iglesias

530
01:00:56,051 --> 01:01:23,840
[LOCUTOR_03] flirtea y chalanea con el ministro de Asuntos Exteriores diciéndole que bueno, somos dos hombres cultos entre dos hombres cultos no entendemos entonces perdóname que haya sido un poco ácido y un poco duro con la figura de Pablo Iglesias porque me ha ofendido que dímelo de lo que presume y te diga de lo que cree eso de pavonearse ambos como los dos hombres más cultos de España me ha ofendido sinceramente

531
01:01:24,040 --> 01:01:24,760
[LOCUTOR_02] Sin duda ninguna.

532
01:01:24,820 --> 01:01:38,786
[LOCUTOR_02] Bien, lo que yo voy a relatar y describir ahora es un hecho cómico, pero extraordinariamente expresivo y revelador del carácter de Pablo Iglesias.

533
01:01:39,986 --> 01:01:53,351
[LOCUTOR_02] Que desde luego yo estoy ya, después de lo que he visto anoche en la televisión, corrijo la idea que me había hecho de la psicología de este individuo, sin duda ninguna, singular.

534
01:01:54,423 --> 01:01:55,924
[LOCUTOR_02] Este no es un hombre corriente.

535
01:01:56,904 --> 01:02:00,345
[LOCUTOR_02] Este hay que observarlo, juzgarlo y ponerlo en su lugar.

536
01:02:01,666 --> 01:02:03,806
[LOCUTOR_02] Y voy a contar primero lo que he visto.

537
01:02:04,287 --> 01:02:06,587
[LOCUTOR_02] Lo que ha visto todo el mundo, que ha visto la televisión.

538
01:02:08,068 --> 01:02:11,329
[LOCUTOR_02] Ayer lo han repetido en las noticias, en Telemadrid.

539
01:02:11,349 --> 01:02:14,130
[LOCUTOR_02] Yo lo vi en las noticias en Telemadrid, pero es que lo han repetido todo el día.

540
01:02:15,430 --> 01:02:19,492
[LOCUTOR_02] Y es una anécdota muy graciosa, humorística.

541
01:02:20,502 --> 01:02:28,929
[LOCUTOR_02] pero tan humorística y tan de sentido común para todo el que tenga sentido del humor, que todas las personas se ríen menos Pablo Iglesias.

542
01:02:29,509 --> 01:02:31,571
[LOCUTOR_02] Y era él el que provocaba la risa.

543
01:02:32,451 --> 01:02:35,234
[LOCUTOR_02] Y no se dio ni cuenta de que estaba provocando risa.

544
01:02:37,075 --> 01:02:43,940
[LOCUTOR_02] Ya ha revelado un carácter completamente infantiloide que no sabía que lo tenía tan acusado.

545
01:02:44,161 --> 01:02:45,201
[LOCUTOR_02] El hecho es lo siguiente.

546
01:02:45,922 --> 01:02:46,923
[LOCUTOR_02] Aparece en televisión.

547
01:02:48,159 --> 01:03:04,928
[LOCUTOR_02] Y con la cara de Beato, que varias veces ya le he descrito estos días, que cuando no está con desdén, con superioridad, amenazando a Sánchez para que le ofrece la presidencia, pero que él se reserva la vicepresidencia y todos los puestos de mando.

548
01:03:05,608 --> 01:03:07,609
[LOCUTOR_02] Porque lo único que sabe es puestos de mando.

549
01:03:08,150 --> 01:03:09,771
[LOCUTOR_02] No conoce ni sabe lo que es el Estado.

550
01:03:09,831 --> 01:03:12,372
[LOCUTOR_02] Para él no hay más que gobierno y puestos de mando.

551
01:03:14,605 --> 01:03:23,492
[LOCUTOR_02] tan inclusivo, tan obsesionado está con los puestos de mando, que pide el boletín oficial, que no tiene poder ninguno, más que el de publicar, pero quiere mandar que se publique en él.

552
01:03:24,073 --> 01:03:26,695
[LOCUTOR_02] Lo que él no quiera, que no se publiquen las leyes, pues no se publica.

553
01:03:27,095 --> 01:03:28,996
[LOCUTOR_02] Pide controlar el boletín oficial.

554
01:03:30,097 --> 01:03:40,085
[LOCUTOR_02] Claro, yo entiendo que otras mujeres del Partido Socialista estaban en el boletín oficial y se enriqueció, pero bueno, eso como fuente de dinero...

555
01:03:40,807 --> 01:03:45,071
[LOCUTOR_02] de papel y de remesa y de tinta y de imprenta, bien, lo entiendo.

556
01:03:45,551 --> 01:03:48,234
[LOCUTOR_02] Pero no, este es mucho peor.

557
01:03:48,754 --> 01:03:56,041
[LOCUTOR_02] Este es que ha oído, lo dije el otro día, ha oído la frase repetida que cuando la gente dice ¿pero quién manda en España?

558
01:03:56,722 --> 01:03:57,703
[LOCUTOR_02] ¿Son los bancos?

559
01:03:58,143 --> 01:03:59,484
[LOCUTOR_02] ¿Son el gobierno del mundo?

560
01:03:59,504 --> 01:03:59,704
[LOCUTOR_02] ¿Son el

561
01:04:00,485 --> 01:04:00,945
[LOCUTOR_02] ¿Quién manda?

562
01:04:01,025 --> 01:04:01,906
[LOCUTOR_02] ¿Quién tiene los poderes?

563
01:04:01,926 --> 01:04:08,870
[LOCUTOR_02] En la prensa, dicen unas personas con mucha seguridad y ya sabiendo de lo que dicen, responden.

564
01:04:08,930 --> 01:04:10,071
[LOCUTOR_02] Controla el boletín oficial.

565
01:04:10,091 --> 01:04:14,454
[LOCUTOR_02] Dicen, manda quien tiene en control del boletín oficial.

566
01:04:14,774 --> 01:04:24,560
[LOCUTOR_02] Esto, este niño, este niño párvulo, que no ha salido todavía del colegio del bachiller, aunque esté de profesor interino, pues eso lo ha tomado en serio.

567
01:04:25,040 --> 01:04:27,682
[LOCUTOR_02] Y cree que quien tiene el boletín oficial tiene el poder.

568
01:04:28,897 --> 01:04:32,879
[LOCUTOR_02] Hasta ese punto es ridículo, pero yo lo dije hace unos días como chiste.

569
01:04:33,539 --> 01:04:40,101
[LOCUTOR_02] Porque creía que era imposible que nadie pudiera pensar que el boletín oficial es una fuente autónoma de poder.

570
01:04:40,982 --> 01:04:43,843
[LOCUTOR_02] Que no es que publique lo que otro poder le dice o hace.

571
01:04:44,043 --> 01:04:44,963
[LOCUTOR_02] Si es una imprenta.

572
01:04:46,864 --> 01:04:47,784
[LOCUTOR_02] Sin embargo, hoy no.

573
01:04:48,284 --> 01:04:49,185
[LOCUTOR_02] Hoy ya he cambiado.

574
01:04:49,365 --> 01:04:51,166
[LOCUTOR_02] Y creo que lo ha dicho sinceramente.

575
01:04:51,606 --> 01:04:54,147
[LOCUTOR_02] Quiere tener el boletín oficial porque cree que ese hecho da poder.

576
01:04:55,857 --> 01:05:01,778
[LOCUTOR_02] El hecho de poder publicar las leyes y los decretos le da poder, porque puede no publicarlas, por lo visto.

577
01:05:03,299 --> 01:05:04,419
[LOCUTOR_02] ¿Qué es lo que yo he visto ayer?

578
01:05:05,199 --> 01:05:09,480
[LOCUTOR_02] Millones de españoles, quizás no millones, todos los que oyen tele Madrid y las noticias.

579
01:05:10,300 --> 01:05:11,180
[LOCUTOR_02] Sí, yo creo que millones.

580
01:05:11,940 --> 01:05:13,421
[LOCUTOR_02] La escena es graciosísima.

581
01:05:13,861 --> 01:05:19,142
[LOCUTOR_02] Voy a tratar de describirla, aunque no soy novelista, pero tengo buena memoria y puedo decir cómo.

582
01:05:19,983 --> 01:05:43,351
[LOCUTOR_02] Empieza con el gesto, gesto de humildad, digo, no de cura, de beato, las manos unidas, los hombros estrechos, los ojos tristes, mirando un poco de vez en cuando hacia arriba, gestos de la cara, moviendo la cara lentamente, con dulzura, dirigiéndose con muchísima modestia e inspirando simpatía, compasión, pobre hombre.

583
01:05:43,812 --> 01:05:44,272
[LOCUTOR_02] Se queja.

584
01:05:46,200 --> 01:05:48,801
[LOCUTOR_02] dice literalmente más o menos, no diría las palabras.

585
01:05:49,421 --> 01:06:05,725
[LOCUTOR_02] Yo creía, lo siento, estoy en una situación rara, porque yo creía que como voy a ser vicepresidente con el presidente Sánchez, pues creía que lo normal es que nos viéramos, que nos citáramos, que comiéramos juntos, que nos paseáramos.

586
01:06:06,145 --> 01:06:09,266
[LOCUTOR_02] Entonces, al pronunciar la palabra que nos paseáramos juntos,

587
01:06:09,866 --> 01:06:20,411
[LOCUTOR_02] el auditorio que era todo de Podemos o de periodistas, soltó una carcajada de humor, claro, pensando que era una ironía, un chiste que estaba haciendo comedia.

588
01:06:20,431 --> 01:06:31,637
[LOCUTOR_02] Y como sabéis que soy tan observador y he estudiado tantísimo los gestos de la conducta humana para saber de ahí, deducir de ahí los caracteres y las conductas,

589
01:06:33,879 --> 01:06:38,383
[LOCUTOR_02] Fije atentamente en la cara de Pablo Iglesias cuando suena la carcajada.

590
01:06:38,503 --> 01:06:41,887
[LOCUTOR_02] De momento, en las primeras décimas de segundo ni se entera.

591
01:06:42,628 --> 01:06:49,715
[LOCUTOR_02] Está tan en su comedia de fingir que es un pobre hombre, buena persona, monje, religioso.

592
01:06:50,215 --> 01:07:03,122
[LOCUTOR_02] que no quiere ofender y que está tan dolido de que con lo que él quiere a esta persona Sánchez... Sí, sí, la palabra cariño estaba también mezclada ahí, porque había una frase de Monedero diciendo, somos una familia llena de amor.

593
01:07:03,422 --> 01:07:07,004
[LOCUTOR_02] Bien, bien, pues que en ese ambiente amoroso de familia...

594
01:07:08,425 --> 01:07:25,312
[LOCUTOR_02] no se entera de la carcajada ni le interrumpen nada pero al segundo se da cuenta que algo raro le ha pasado y no sabe lo que es y tarda otros dos segundos más en enterarse de lo que ha pasado y se entera mal porque cuando dice añade la expresión a veces

595
01:07:28,743 --> 01:07:54,328
[LOCUTOR_02] dijo la palabra, el verbo, me acuerdo, hasta ahora mismo, no sé si dijo, se dan esta broma, se prestan, sí, a veces se prestan, lo que he dicho, a veces se prestan, sí, ya lo dijo, resignado, se prestan a esta broma, no sabía que lo que dijo era ridículo, y que provocaba el hazme reír de todo el mundo, él lo estaba diciendo en serio, se extrañó de la cara cagada, no supo reaccionar a tiempo, no tiene esa rapidez que se le atribuye,

596
01:07:55,428 --> 01:07:59,211
[LOCUTOR_02] Lo que tiene de rapidez es la manera rápida de hablar, pero de inteligencia de ninguna manera.

597
01:07:59,811 --> 01:08:03,614
[LOCUTOR_02] Le sorprendió, no sabía que lo que estaba diciendo era ridículo.

598
01:08:04,035 --> 01:08:15,944
[LOCUTOR_02] Entonces, claro, como tiene fama de listo y de profesor y de politólogo, la audiencia no podía imaginar que estuviera metiendo la pata del ridículo que estaba haciendo sin saberlo.

599
01:08:16,324 --> 01:08:20,327
[LOCUTOR_02] Creía que era una ironía que estaba hablando con ironía.

600
01:08:21,449 --> 01:08:41,866
[LOCUTOR_02] de repente la cara, los ojos, el gesto, la boca seria, contraída, que se queda sorprendido, atónito, en unos segundos hay que saber mirar, se ve todo lo que estoy diciendo, quien quiera lo desafío, a que vea si me equivoco en nada, pues en unos segundos se demostró que es un pobre idiota, es un pobre payaso,

601
01:08:44,068 --> 01:08:59,162
[LOCUTOR_02] que es un histrión estaba desempeñando el papel del bueno amoroso que está añorando la falta de compañía de Sánchez que lo echa de menos y que quiere estar con él y entonces al decir lo normal sería que paseáramos juntos

602
01:09:00,159 --> 01:09:18,315
[LOCUTOR_02] suelta la carcajada sorpresa no en primer segundo ni se entera cuando se entera se queda unos segundos vacilando no sabe qué decir y cuando toma la palabra es para decir esto se presta a que se tome a broma y sigue ya diciendo lo mismo no se enteró

603
01:09:19,309 --> 01:09:31,292
[LOCUTOR_02] de que habían tomado, sea broma, su ridiculez, que era ridículo por supuesto, de payaso, de histrión, pues ni siquiera sabía que sus palabras serían interpretadas como ridículas e histriónicas.

604
01:09:31,732 --> 01:09:32,632
[LOCUTOR_02] Eso es lo que quería explicar.

605
01:09:32,652 --> 01:09:36,693
[LOCUTOR_02] Entonces ahora, el que dude de quién es Pablo Iglesias, que mire ese vídeo.

606
01:09:37,273 --> 01:09:38,593
[LOCUTOR_02] Y si no, que no hablen de él.

607
01:09:39,033 --> 01:09:40,393
[LOCUTOR_02] Que no digan nada, tonterías.

608
01:09:40,734 --> 01:09:41,934
[LOCUTOR_02] Es un pobre hombre.

609
01:09:42,394 --> 01:09:42,554
[LOCUTOR_02] Ahora,

610
01:09:43,063 --> 01:10:03,592
[LOCUTOR_02] como viene de un partido de Izquierda Unida y del Partido Comunista, que ha sufrido tantísimas humillaciones por haber inclinado la cerviz ante una monarquía y ante una clase franquista que ha edificado todo el periodo de esta transición, como por dentro están humillados,

611
01:10:05,137 --> 01:10:14,443
[LOCUTOR_02] Surge en Pablo Iglesias y en Garzón también un afán de protagonismo, de figurar de válida sin límite, como en España.

612
01:10:14,863 --> 01:10:23,269
[LOCUTOR_02] Yo no recuerdo nunca haber visto una persona tan desequilibradamente, tan patológicamente vanidoso como este hombre.

613
01:10:24,611 --> 01:10:48,590
[LOCUTOR_02] bueno, por decir, hombre, como este niño, este es un niño, la palabra niñato, que antes ha empleado Daniel para referirse a esta chica siendo niñata, bueno, pues ni siquiera Pablo Iglesias niñato, porque el niñato va asociado a un niño de buena familia, o por lo menos un burgués alto, niñato, este no, este procede, su procedencia es humilde,

614
01:10:49,587 --> 01:11:18,457
[LOCUTOR_02] pero se pone smoking para ir a una gala de artistas, pero va hecho un desastre, como un pobre hombre, como un pobre de limosna, cuando va a todos los demás sitios, y cuando va a la zarzuela, al menos, tiene la decencia de ir limpio, con una camisa blanca limpia, y va bien, con unos blushing, unos pantalones vaqueros, una camisa, bueno, va decente, porque está limpio y planchado.

615
01:11:19,729 --> 01:11:25,992
[LOCUTOR_02] Pero yo corrijo que a partir de ahora yo a Pablo Iglesias sé que no tiene peligro ninguno.

616
01:11:26,572 --> 01:11:28,153
[LOCUTOR_02] Es un niño ambicioso.

617
01:11:28,173 --> 01:11:42,800
[LOCUTOR_02] Es como un niño mimado de padres muy ricos y no tiene límite para controlar su vanidad y su deseo de aparentar, ser importante, presumir de familia.

618
01:11:43,500 --> 01:11:46,341
[LOCUTOR_02] Pues este Pablo Iglesias es lo mismo.

619
01:11:47,262 --> 01:11:47,922
[LOCUTOR_02] Es que un niño...

620
01:11:49,486 --> 01:11:57,050
[LOCUTOR_02] Verbe, es decir, con cara dulce, porque tiene la cara dulce, pero los dientes separados.

621
01:11:57,070 --> 01:11:59,591
[LOCUTOR_02] Tiene dientes de granuja, cara dulce.

622
01:12:00,391 --> 01:12:07,395
[LOCUTOR_02] De niña, no digo que sea afeminado, pero tiene una dulzura impropia de un chico, parece una niña.

623
01:12:07,415 --> 01:12:18,200
[LOCUTOR_02] Y luego, lo que ha hecho, el espectáculo que ha asistido, es revelador de una irresponsabilidad rayana en el desequilibrio patológico.

624
01:12:18,865 --> 01:12:32,588
[LOCUTOR_02] No es normal que un hombre de su edad no sepa que es ridículo, si está hablando en serio, pedir que está triste porque Sánchez no lo llama y no pasea con él.

625
01:12:32,968 --> 01:12:42,790
[LOCUTOR_02] Cuando lo normal es que un presidente y un vicepresidente nombrados por él, dijo literalmente, no se vean, no se llamen, no se juntan.

626
01:12:43,270 --> 01:12:45,271
[LOCUTOR_02] Esto es un matrimonio entonces mal avenido.

627
01:12:45,771 --> 01:12:46,871
[LOCUTOR_02] Ese es Pablo Iglesias.

628
01:12:49,412 --> 01:12:51,032
[LOCUTOR_00] Muy bien, finalizamos queridos oyentes.

629
01:12:51,673 --> 01:12:52,873
[LOCUTOR_00] Muchas gracias don Daniel Sancho.

630
01:12:53,433 --> 01:12:54,193
[LOCUTOR_00] Siempre a vosotros.

631
01:12:54,793 --> 01:12:58,634
[LOCUTOR_00] También a don José Papí por su participación y por supuesto a don Antonio.

632
01:12:59,975 --> 01:13:04,156
[LOCUTOR_00] Esperamos que compartan el programa con todo el mundo y le den a me gusta.

633
01:13:05,356 --> 01:13:08,577
[LOCUTOR_00] Empezamos el programa de mañana y les deseamos que pasen un buen día.

