1
00:00:00,462 --> 00:00:03,545
[LOCUTOR_04] Para los que organizan las vacaciones de agosto o en julio del año anterior.

2
00:00:03,965 --> 00:00:07,508
[LOCUTOR_04] Para los que saben que aún queda mucho para Navidad, pero ya tienen los regalos pensados.

3
00:00:07,988 --> 00:00:12,572
[LOCUTOR_04] Si te gusta ir un paso adelante, ahora puedes planificar tus pagos cuando y como tú quieras.

4
00:00:12,932 --> 00:00:15,534
[LOCUTOR_04] Con PayPal tienes diferentes opciones para pagar a plazos.

5
00:00:15,875 --> 00:00:17,196
[LOCUTOR_04] Descarga la app.

6
00:00:17,216 --> 00:00:19,458
[LOCUTOR_04] Financiación sujeta a aprobación por parte de PayPal.

7
00:00:19,478 --> 00:00:23,741
[LOCUTOR_04] Las opciones de paga a plazos disponibles varían según el vendedor, el importe de compra y el perfil del cliente.

8
00:00:23,921 --> 00:00:27,264
[LOCUTOR_04] Debes tener 18 años o más, residir en España y tener una cuenta de PayPal.

9
00:00:27,404 --> 00:00:29,726
[LOCUTOR_04] Consulta condiciones en paypal.es barra paga a plazos.

10
00:00:33,177 --> 00:01:01,921
[LOCUTOR_05] Bienvenido a Radio Libertad Constituyente Un programa de análisis político para la acción creado y dirigido por Antonio García Trevijano Un espacio cultural e informativo donde el ejercicio de la lealtad la verdad y la libertad superan lo políticamente correcto para promover la democracia formal

11
00:01:11,523 --> 00:01:12,924
[LOCUTOR_00] Buenos días, queridos oyentes.

12
00:01:13,204 --> 00:01:16,846
[LOCUTOR_00] Bienvenidos a un nuevo programa de Radio Libertad Constituyente.

13
00:01:17,527 --> 00:01:26,193
[LOCUTOR_00] Hoy es lunes 11 de julio de 2016 y en el programa de hoy contamos en conexión vía Skype a Cartagena, Colombia, con don Vicente Ferrer.

14
00:01:26,253 --> 00:01:26,633
[LOCUTOR_00] Buenos días.

15
00:01:27,760 --> 00:01:28,561
[LOCUTOR_01] Hola, ¿qué tal a todos?

16
00:01:28,601 --> 00:01:29,121
[LOCUTOR_01] ¿Cómo estáis?

17
00:01:29,201 --> 00:01:30,142
[LOCUTOR_00] También a través de Skype.

18
00:01:30,522 --> 00:01:31,663
[LOCUTOR_00] Don Pedro Gallego, buenos días.

19
00:01:32,143 --> 00:01:32,624
[LOCUTOR_00] Buenos días.

20
00:01:33,344 --> 00:01:36,407
[LOCUTOR_00] Y en el estudio está, por supuesto, don Antonio García Trevijano.

21
00:01:36,527 --> 00:01:36,887
[LOCUTOR_00] Buenos días.

22
00:01:37,067 --> 00:01:38,148
[LOCUTOR_03] Buenos días, Pedro.

23
00:01:39,009 --> 00:01:40,590
[LOCUTOR_03] Y buenos días, Vicente.

24
00:01:40,610 --> 00:01:46,294
[LOCUTOR_03] Y todos nuestros queridos asociados y oyentes y seguidores.

25
00:01:47,195 --> 00:01:48,316
[LOCUTOR_03] Hoy no he podido...

26
00:01:49,697 --> 00:01:50,317
[LOCUTOR_03] No he podido, no.

27
00:01:50,897 --> 00:02:02,460
[LOCUTOR_03] He dormido un poquito más y mejor y ya cuando he querido pasear en el jardín el calor era tan grande que ya solo he hecho 600 metros y me parece que está bien.

28
00:02:02,700 --> 00:02:05,941
[LOCUTOR_03] He venido con 600 metros, me di por conforme.

29
00:02:06,821 --> 00:02:13,523
[LOCUTOR_03] En fin, estoy impaciente por renovar, mejor dicho, por continuar las reflexiones sobre el Brexit

30
00:02:14,882 --> 00:02:23,085
[LOCUTOR_03] Porque he visto que la prensa ya toma cuerpo en el continente la idea de que se debería de repetir el referéndum.

31
00:02:24,286 --> 00:02:25,246
[LOCUTOR_03] Cosa ridícula.

32
00:02:26,827 --> 00:02:38,272
[LOCUTOR_03] Pero para dar la palabra a Vicente y a Pedro sobre este tema, y no repetir yo lo que ya he dicho durante dos días, sí que quiero hacerle la última conclusión.

33
00:02:40,613 --> 00:02:44,014
[LOCUTOR_03] Es que el Brexit se ha hecho obligatorio.

34
00:02:46,035 --> 00:03:15,509
[LOCUTOR_03] realmente por una razón que se podría en último término definir en nuestro idioma por cortesía, cortesía hacia los votantes que opinan, una mayoría absoluta, una mayoría de los que han participado opinan que no quisieran, no querrían, lo digo en condicional porque no era obligatorio, no era vinculante, no querrían continuar en la UE y en virtud de esa convención constitucional de la que hablé el primer día,

35
00:03:18,438 --> 00:03:47,492
[LOCUTOR_03] Pues hay un principio que, del mismo modo que en Inglaterra desde hace, antes de la Gran Bretaña, desde hace tiempo en mi moral, se dice nada de pagar impuestos sin consentimiento, pues igual hay otro principio liberal, no digo democrático, digo liberal, parlamentario, muy antiguo, que también, sin estar formulado expresamente, pero indica que si una mayoría

36
00:03:49,462 --> 00:03:58,751
[LOCUTOR_03] de ingleses de británicos opina sobre algo y esa mayoría absoluta pues ¿por qué no?

37
00:04:00,392 --> 00:04:09,180
[LOCUTOR_03] la ley británica la convención constitucional material no la letra de la constitución sino la costumbre inveterada del valor de la tradición

38
00:04:10,215 --> 00:04:25,760
[LOCUTOR_03] si una mayoría absoluta se expresa inequívocamente en un referéndum que se puede contar y medir con una mayoría absoluta, pues de hecho, igual que nada de impuestos sin consentimiento, pues nada debe decir sin consentimiento, por tanto obligatorio.

39
00:04:26,460 --> 00:04:29,201
[LOCUTOR_03] Ese es el paso, pero como es verdad,

40
00:04:29,997 --> 00:04:35,981
[LOCUTOR_03] que es un comentarista de nuestro diario, de nuestro programa, muy inteligente y muy bien escrito.

41
00:04:36,001 --> 00:04:51,232
[LOCUTOR_03] Ha hecho un razonamiento diciendo, bueno, que para él también tiene una explicación más sencilla, no tan profunda como la mía, que está basada en las tradiciones jurídicas y en la opinión del gran jurista británico Dissey.

42
00:04:52,575 --> 00:05:20,872
[LOCUTOR_03] Pues él dice, no, como la explicación que da este comentarista inteligente, dice, todos los medios de comunicación, todos los partidos políticos, todas las conversaciones, toda la campaña se ha hecho bajo un presupuesto común de que se estaba discutiendo algo decisivo, que no era simplemente una consulta, sino que se estaba hablando de algo que podía tener consecuencias inmediatas.

43
00:05:22,040 --> 00:05:43,409
[LOCUTOR_03] Pues esto mismo, como se tenía así y el resultado ha sido inesperado, porque no se esperaba, automáticamente han actuado los resortes a los que me he referido y en el pueblo inglés, dice, pues bueno, la presión de los medios es tan grande que con toda naturalidad se ha pasado del carácter voluntario al carácter vinculante.

44
00:05:43,929 --> 00:05:48,631
[LOCUTOR_03] Bien, yo no tengo más que una sola reflexión de si eso es verdad, pero yo lo veo verdad

45
00:05:49,758 --> 00:06:10,810
[LOCUTOR_03] porque hay detrás de todo eso, en el fondo y en el sustrato, y mucho más antiguo, existe ese principio convencional de la constitución material del valor de las tradiciones, en virtud del cual la Cámara de los Lores sigue, en virtud de muchísimos otros efectos de la política británica que no se comprenderían sin el valor de esa tradición.

46
00:06:12,010 --> 00:06:33,695
[LOCUTOR_03] Y pongo, por ejemplo, supongamos que eso mismo hubiera sucedido en Alemania, Suecia, Francia, que se hubiera celebrado en el continente un referéndum no vinculante y que hubiera tenido un resultado como en Gran Bretaña, que hubiera ganado el referéndum no vinculante, por tanto, opinativo, no opinión, hubiera sido mayoría absoluta.

47
00:06:33,955 --> 00:06:40,477
[LOCUTOR_03] Es que hay una sola persona que pueda pensar o creer que en el continente europeo

48
00:06:41,643 --> 00:06:44,965
[LOCUTOR_03] un referéndum legalmente convocado como no vinculante.

49
00:06:45,565 --> 00:06:54,909
[LOCUTOR_03] Se va a transformar de la noche a la mañana simplemente porque haya los medios o los políticos hayan tratado del asunto como si fuera vinculante.

50
00:06:54,929 --> 00:07:02,313
[LOCUTOR_03] Se creen que se va a saltar la ley, se creen que el Estado continental va a soportar la transformación

51
00:07:03,794 --> 00:07:30,893
[LOCUTOR_03] de un hábito, de una costumbre de una moda social en ley, eso es imposible esa es la razón de que había que buscar una razón más profunda y yo creo que la he encontrado en esa tradición inglesa y lo he comparado con la India porque Gandhi dice lo mismo que es cuando los alemanes perdón, cuando los ingleses colonialistas en la India después de haber visto la resistencia heroica

52
00:07:31,888 --> 00:07:52,609
[LOCUTOR_03] el desprecio a la muerte, a todo, pero que continuaba al ver que era una cuestión de orgullo, que no era económica, ni era... que era una cuestión de señorío, muy parecido al inglés, al de German, es por lo que, sin estar obligada, Gran Bretaña abandona

53
00:07:53,576 --> 00:07:58,198
[LOCUTOR_03] la India, como hoy abandona, sin estar obligada, abandona la UE.

54
00:07:58,958 --> 00:08:20,927
[LOCUTOR_03] A partir de ahí le doy la palabra primero a Vicente, porque por la cercanía con el mundo anglosajón, aunque Pedro también la tiene, pero está más cercano al continental de Alemania, por la cercanía de Vicente a la cultura del mundo anglosajón, ver qué opina sobre el Brasil y sobre la interpretación que nosotros hemos hecho.

55
00:08:20,967 --> 00:08:21,108
[DESCONOCIDO] Vicente.

56
00:08:23,428 --> 00:08:33,698
[LOCUTOR_01] Sí, don Antonio, primero de todo felicitarle por eso, porque a veces como la navaja de Ocam, para llegar a lo más sencillo hay que tener mucho conocimiento, profundidad, ¿no?

57
00:08:34,372 --> 00:08:42,895
[LOCUTOR_01] Y creo que usted lo ha hallado, por supuesto, totalmente compatible con lo del compañero, que tiene toda la razón, que por supuesto, que es que todo lo daban por hecho.

58
00:08:43,695 --> 00:08:46,136
[LOCUTOR_01] Pero yo hay que dar dos datos.

59
00:08:46,296 --> 00:09:02,420
[LOCUTOR_01] Uno, que como usted ha dicho, ya había un precedente en el continente, no me acuerdo, no sé si fue Suecia, en un referéndum que se votó y el gobierno dijo, pues bueno, esperaremos a convencer a la gente a otro referéndum a que voten sí.

60
00:09:02,681 --> 00:09:04,001
[LOCUTOR_03] Eso creo que fue Suecia.

61
00:09:04,732 --> 00:09:07,392
[LOCUTOR_01] Fue Suecia, sin ningún problema.

62
00:09:08,513 --> 00:09:31,877
[LOCUTOR_01] Y lo otro, que como usted dice, en la tradición británica, incluso más bien inglesa, recordemos que la guerra civil, la revolución inglesa, comienza porque Carlos I convoca al Parlamento, después de 12 años, por una crisis económica, simplemente para consultar, era consultivo, no era la última palabra, la tenía el rey.

63
00:09:31,957 --> 00:09:33,397
[LOCUTOR_01] Sí, lo recuerdo muy bien.

64
00:09:34,148 --> 00:09:47,700
[LOCUTOR_01] Cuando el Parlamento hace su dictamen, el rey hace lo contrario y entonces dice, no señor, la ley objetiva, positiva, dirá que usted tiene la última palabra, pero lo siento, pero el Parlamento ha hablado.

65
00:09:48,020 --> 00:09:49,061
[LOCUTOR_01] Y ahí comienza la guerra civil.

66
00:09:49,081 --> 00:09:49,461
[LOCUTOR_01] Ahí está, ahí está.

67
00:09:49,481 --> 00:09:53,345
[LOCUTOR_03] Ese es un buen antecedente y te felicito.

68
00:09:54,846 --> 00:09:55,466
[LOCUTOR_01] Evidentemente.

69
00:09:55,607 --> 00:09:59,470
[LOCUTOR_01] Y yo también quería decirle que fíjese que en Sudamérica...

70
00:10:01,132 --> 00:10:29,820
[LOCUTOR_01] se está haciendo un debate mientras que ya en España veo que ya no hay ninguno prácticamente no debates porque lo único que se comenta por comentaristas es poner verdes a la sociedad inglesa decirle que son casi paletos y poco más es decir no hay un debate no veo gente que hayan traído defendiendo unas cosas vosotras que yo dije que el Brexit no había tenido influencia ninguna en las elecciones últimas españolas bueno pues ha habido una encuesta hoy que la publica el país

71
00:10:30,127 --> 00:10:42,377
[LOCUTOR_03] donde dice que el 90% no ha tenido en cuenta el presidente, el 90%, claro, la indiferencia de España a los asuntos del mundo, y sobre todo a los asuntos de la democracia.

72
00:10:43,478 --> 00:10:57,690
[LOCUTOR_01] Pues fíjate, aquí en Colombia, os voy a leer un artículo que es muy corto, en un minuto, a Pedro y a Antonio, de Daniel Reisbeck, que es...

73
00:10:58,645 --> 00:11:13,477
[LOCUTOR_01] Daniel Reisbeck es un político del movimiento libertario, es un doctor en historia de la Universidad de Georgetown y de Berlín, y que escribe esto, cinco mitos acerca del Brexit refutados.

74
00:11:13,497 --> 00:11:15,279
[LOCUTOR_03] A ver, a ver, es muy interesante, hombre.

75
00:11:16,600 --> 00:11:19,903
[LOCUTOR_01] Esto está publicado en los principales medios sudamericanos, sí.

76
00:11:20,548 --> 00:11:27,778
[LOCUTOR_01] Dice, medios colombianos han repetido ad nauseam cinco lugares comunes sin fundamentos acerca de la independencia del Reino Unido de la Unión Europea.

77
00:11:28,239 --> 00:11:29,961
[LOCUTOR_01] Es necesario refutarlos, dice.

78
00:11:30,823 --> 00:11:33,707
[LOCUTOR_01] Primer mito, el Brexit es el triunfo de la xenofobia.

79
00:11:34,318 --> 00:11:41,403
[LOCUTOR_01] Dice, falso, la mayor parte de quienes votaron a favor del Brexit decidieron abandonar la Unión Europea por la cuestión de la soberanía, no por la fobia hacia los inmigrantes.

80
00:11:41,903 --> 00:11:58,054
[LOCUTOR_01] La Unión Europea había socavado la independencia legal de Gran Bretaña y minado la autoridad del Parlamento al transferir sus poderes tradicionales a un organismo joráneo y antidemocrático, la Comisión Europea, la rama ejecutiva de la Unión Europea que es controlada por burócratas no electosos.

81
00:11:59,053 --> 00:12:15,045
[LOCUTOR_01] Por lo tanto, el Brexit fue una defensa de la democracia parlamentaria británica y de la Constitución, incluyendo la Magna Carta de 1215 y la Carta de Derechos de 1689, que establece la supremacía del Parlamento sobre la monarquía.

82
00:12:15,226 --> 00:12:20,530
[LOCUTOR_01] Triunfó el principio de que los ciudadanos pueden deshacerse en las urnas de un gobierno electo que no los satisface.

83
00:12:20,670 --> 00:12:22,091
[LOCUTOR_01] Eso no es el caso en la Unión Europea.

84
00:12:23,592 --> 00:12:24,253
[LOCUTOR_01] Segundo mito.

85
00:12:24,613 --> 00:12:27,315
[LOCUTOR_01] El Brexit fue diseñado para perjudicar a los jóvenes.

86
00:12:28,388 --> 00:12:28,768
[LOCUTOR_01] Falso.

87
00:12:29,088 --> 00:12:41,234
[LOCUTOR_01] Aunque el 75% de las personas entre 18 y 24 años quisieron permanecer en la Unión Europea, solo el 36% de los votantes registrados de esas edades depositaron su voto el 23 de junio.

88
00:12:42,095 --> 00:12:46,737
[LOCUTOR_01] La participación en el referendo fue considerablemente más alta entre personas mayores.

89
00:12:47,537 --> 00:12:53,841
[LOCUTOR_01] La gran mayoría de los votantes más jóvenes, y ahí puede haber un número significante euroscépticos, decidió no votar.

90
00:12:53,861 --> 00:12:54,561
[LOCUTOR_03] Claro, se abstuvieron.

91
00:12:55,652 --> 00:12:56,913
[LOCUTOR_01] Tercer mito.

92
00:12:56,973 --> 00:13:00,075
[LOCUTOR_01] Reino Unido decidió cerrarse al mundo.

93
00:13:00,536 --> 00:13:00,936
[LOCUTOR_01] Falso.

94
00:13:01,496 --> 00:13:14,866
[LOCUTOR_01] La Unión Europea es una agrupación arancelaria que, como escribe el europarlamentario británico Daniel Hannan, erige barreras comerciales comunes hacia el exterior y solo puede lograr acuerdos bilaterales con la desaprobación de todos sus miembros.

95
00:13:15,427 --> 00:13:23,753
[LOCUTOR_01] Francia solo puede obstaculizar un tratado de libre comercio entre la Unión Europea y Estados Unidos, por ejemplo, para proteger a sus cineastas de la amenaza de Hollywood.

96
00:13:24,013 --> 00:13:24,113
[LOCUTOR_01] ¿Sí?

97
00:13:24,643 --> 00:13:36,174
[LOCUTOR_01] Por fuera de la Unión Europea, Gran Bretaña es libre para comerciar con el mundo entero y firmar tratados de libre comercio con cualquier país, sin estar obligada a lidiar con las innecesarias trabas burocráticas que impone Bruselas.

98
00:13:36,814 --> 00:13:43,060
[LOCUTOR_01] Si Reino Unido llega a un acuerdo con la Unión Europea, sin mirar al que tiene Noruega, mantendrá el libre comercio con Europa.

99
00:13:44,101 --> 00:13:44,762
[LOCUTOR_01] Cuarto mito.

100
00:13:45,302 --> 00:13:48,906
[LOCUTOR_01] Reino Unido se fragmentará porque Escocia quiso permanecer en la Unión Europea.

101
00:13:49,692 --> 00:13:50,532
[LOCUTOR_01] No necesariamente.

102
00:13:50,712 --> 00:13:54,974
[LOCUTOR_01] Los nacionalistas escoceses más vociferantes exigen un segundo referéndum independentista.

103
00:13:55,354 --> 00:14:01,135
[LOCUTOR_01] Pero pese al Brexit, ¿querrá una mayoría en ese país abandonar la libra esterlina para adoptar el desastroso euro?

104
00:14:01,796 --> 00:14:11,719
[LOCUTOR_01] ¿Querrán los escoceses renunciar a la fórmula de Barnett según la cual el gobierno británico le entrega cerca del 19% más anualmente a un ciudadano escoces que a un inglés?

105
00:14:12,379 --> 00:14:14,099
[LOCUTOR_01] Hay buenas razones para dudarlo.

106
00:14:14,599 --> 00:14:16,520
[LOCUTOR_01] Y quinto mito.

107
00:14:17,083 --> 00:14:21,805
[LOCUTOR_01] Hoy la integración económica solo es posible por medio de grandes bloques como la Unión Europea.

108
00:14:22,165 --> 00:14:22,545
[LOCUTOR_01] Falso.

109
00:14:23,086 --> 00:14:34,050
[LOCUTOR_01] Los ejemplos de Suiza, Nueva Zelanda y Hong Kong, un territorio autónomo en términos económicos, demuestran que las políticas que permiten la libertad económica facilitan el comercio con el mundo.

110
00:14:34,651 --> 00:14:41,053
[LOCUTOR_01] George Osborne, el canciller de Hacienda británico, ha acertado al anunciar que reducirá los impuestos corporativos del 20 al 15%.

111
00:14:42,134 --> 00:14:44,955
[LOCUTOR_01] Gracias al referendo, Gran Bretaña se convertirá

112
00:14:45,437 --> 00:14:47,639
[LOCUTOR_01] en la economía más competitiva del planeta.

113
00:14:48,800 --> 00:14:50,122
[LOCUTOR_01] Y ese es el artículo.

114
00:14:50,402 --> 00:14:51,223
[LOCUTOR_03] Es una maravilla.

115
00:14:51,943 --> 00:15:02,693
[LOCUTOR_03] Es optimista en cuanto al futuro de Gran Bretaña, pero las razones son muy, muy contundentes, sobre todo las históricas.

116
00:15:03,074 --> 00:15:04,095
[LOCUTOR_03] Eso no hay duda ninguna.

117
00:15:05,050 --> 00:15:11,255
[LOCUTOR_03] En fin, te felicito otra vez por haber traído la colación y haber leído este formidable y serio artículo.

118
00:15:11,536 --> 00:15:23,766
[LOCUTOR_03] Fíjate, en España la diferencia entre América del Sur, no digo todos los pueblos ni a todos los niveles, pero al menos se pueden encontrar en los periódicos artículos que son imposibles de encontrar en España.

119
00:15:24,367 --> 00:15:25,528
[LOCUTOR_01] Exacto, eso es lo que digo.

120
00:15:25,988 --> 00:15:31,513
[LOCUTOR_03] Y ahí, tú dices que está en Colombia y en otros países también, ¿no?

121
00:15:32,813 --> 00:15:37,955
[LOCUTOR_01] Sí, efectivamente, en Perú y en Ecuador.

122
00:15:37,975 --> 00:15:39,475
[LOCUTOR_03] Bueno, pues eso aquí no se puede leer.

123
00:15:41,916 --> 00:15:46,858
[LOCUTOR_03] Pero no porque lo tengan prohibido, sino porque no está en el mundo español.

124
00:15:47,558 --> 00:15:48,338
[LOCUTOR_03] Eso no entra.

125
00:15:49,679 --> 00:16:00,022
[LOCUTOR_03] Las preocupaciones de la clase dirigente, por tanto, no solo la política, sino la de los medios culturales y universidades, no entran en esos temas.

126
00:16:00,542 --> 00:16:02,403
[LOCUTOR_03] Aquí son demasiado catetos.

127
00:16:03,181 --> 00:16:06,063
[LOCUTOR_03] pero mucho más que en América del Sur.

128
00:16:06,703 --> 00:16:17,509
[LOCUTOR_03] En América del Sur habrá una diferencia muy grande entre las clases más bajas de menos ilustradas y las más ilustradas, y la diferencia será mayor que en España.

129
00:16:18,369 --> 00:16:27,554
[LOCUTOR_03] Pero dentro de las clases ilustradas está más cerca del mundo la ilustración de América Latina que la española.

130
00:16:29,242 --> 00:16:39,632
[LOCUTOR_03] Es más fácil encontrar personas muy cultas en Argentina, en México, en Colombia o en Chile que en España.

131
00:16:40,392 --> 00:16:42,855
[LOCUTOR_01] No, y que les den voz, y que les den voz en los grandes medios.

132
00:16:42,895 --> 00:16:45,097
[LOCUTOR_03] Hombre, claro, claro, y que tengan acceso.

133
00:16:48,960 --> 00:16:50,762
[LOCUTOR_03] A ver, Pedro, ¿qué opinas tú, Pedro?

134
00:16:51,912 --> 00:17:09,697
[LOCUTOR_02] Bueno, yo, para dar otro enfoque diferente, porque básicamente ya he hablado de esto en otros programas, de lo de la idea del Brexit, y estoy de acuerdo en vuestras tesis, por supuesto, que coincido, claro, en todo el esperpento de la manera que tienen de denigrar la decisión europea.

135
00:17:10,785 --> 00:17:17,134
[LOCUTOR_02] De lo británico, lo del tema de repetir el referéndum me parece realmente un insulto a la inteligencia.

136
00:17:17,174 --> 00:17:19,037
[LOCUTOR_02] Esto me parece una charada.

137
00:17:19,257 --> 00:17:24,645
[LOCUTOR_03] ¿Os acordáis de este nuevo filósofo Bernard Lévy?

138
00:17:24,665 --> 00:17:26,407
[LOCUTOR_02] Sí, ese estuvo en la clave, el francés.

139
00:17:26,427 --> 00:17:27,469
[LOCUTOR_03] Sí, ese sí, ese sí.

140
00:17:27,938 --> 00:17:31,242
[LOCUTOR_02] Ese es un efectista, un cantamañana.

141
00:17:31,282 --> 00:17:31,962
[LOCUTOR_03] Nada, nada.

142
00:17:32,002 --> 00:17:37,508
[LOCUTOR_03] Además no es filósofo, es un periodista medio oculto y listo.

143
00:17:37,889 --> 00:17:44,896
[LOCUTOR_03] Pues ese está defendiendo con calor que se repita el referéndum otra vez para que se vote que sí.

144
00:17:44,956 --> 00:17:46,257
[LOCUTOR_01] Bueno, es una falta absoluta.

145
00:17:46,298 --> 00:17:48,520
[LOCUTOR_03] Eso en el país dedica la página entera.

146
00:17:49,345 --> 00:17:52,306
[LOCUTOR_02] Pero bueno, eso es como repetir hasta que salga lo que tú quieres, ¿no?

147
00:17:52,406 --> 00:17:53,347
[LOCUTOR_03] Eso, eso, exactamente.

148
00:17:53,807 --> 00:17:59,810
[LOCUTOR_02] Es que es una cosa de chiste, pero eso se puede llevar como lo del otro día, se puede llevar a todo el extremo o solo aquí.

149
00:18:00,510 --> 00:18:04,292
[LOCUTOR_02] O luego cuando haya una ley en el Parlamento se vuelva a repetir si no nos gusta lo que sale.

150
00:18:04,332 --> 00:18:04,792
[LOCUTOR_03] Eso ya no.

151
00:18:05,653 --> 00:18:06,774
[LOCUTOR_02] Eso ya no, ¿no?

152
00:18:07,354 --> 00:18:09,055
[LOCUTOR_03] Eso es como la autodeterminación.

153
00:18:10,336 --> 00:18:11,917
[LOCUTOR_02] Efectivamente, ¿hasta cuándo llegamos?

154
00:18:11,937 --> 00:18:16,880
[LOCUTOR_02] Esto ha salido algo que presumiblemente es perjudicial para todo el mundo y hay que repetirlo.

155
00:18:16,960 --> 00:18:18,581
[LOCUTOR_02] Entonces, cuando pasa eso con una ley...

156
00:18:19,581 --> 00:18:22,283
[LOCUTOR_01] No es integrador al Estado, pues entonces...

157
00:18:22,303 --> 00:18:33,530
[LOCUTOR_03] Pero si queréis, porque tiene, yo creo, un interés enorme, una de las consecuencias que está ya ocupando el primer plano de la actualidad

158
00:18:35,318 --> 00:18:52,358
[LOCUTOR_03] Reino Unido, es que la crisis del laborismo ya no es simplemente una crisis, es que está a punto de pasarle lo que en el 81, ¿recordáis aquella célebre crisis que determinó la creación de un partido nuevo socialdemócrata?

159
00:18:52,999 --> 00:18:55,322
[LOCUTOR_03] Bueno, pues parece que está a punto de pasar lo mismo otra vez.

160
00:18:56,294 --> 00:19:18,623
[LOCUTOR_02] Antonio, yo antes de entrar en eso, simplemente un detalle, porque me ha recordado usted, el otro día además volví a ver de nuevo la película Lo que queda del día, que es muy significativa de las costumbres inglesas y el repaso de la historia que da, pero cuando ha hecho referencia a las costumbres inglesas, que es lo que dije yo también en otros programas, la tradición, me ha recordado ahora mismo...

161
00:19:19,861 --> 00:19:36,190
[LOCUTOR_02] la famosa sentencia de, pero que paradójicamente no fue el modelo que se cogió en Gran Bretaña, que es la sentencia de Eduard Coque sobre Thomas Bonham, el doctor Thomas Bonham, que va en contra del colegio inglés por no dejarle...

162
00:19:36,851 --> 00:19:41,113
[LOCUTOR_03] Exactamente, en contra del colegio de abogados que era la fuente.

163
00:19:41,453 --> 00:19:53,439
[LOCUTOR_02] Sí, bueno, del colegio de médicos que había no autorizado al Thomas Bonham a acceder porque no pagaba ni pasaba los exámenes específicos del colegio de Londres cuando él ya era médico.

164
00:19:53,479 --> 00:19:57,621
[LOCUTOR_03] Con la opinión del colegio de abogados y Coque fue el que restableció el equilibrio.

165
00:19:58,182 --> 00:20:02,724
[LOCUTOR_02] Sí, pero es paradójicamente, paradójicamente a nuestras tesis y a lo que pasa hoy,

166
00:20:03,946 --> 00:20:16,614
[LOCUTOR_02] Ese modelo de Coque no se tomó en Inglaterra, porque en Inglaterra lo que se tomó fue el modelo de Blackstone, el de que el Parlamento está por encima de todo, que es constitucionario y no documentado.

167
00:20:16,634 --> 00:20:24,079
[LOCUTOR_03] Es una de las grandes figuras de la historia jurídica y política inglesa, es Blackstone.

168
00:20:24,119 --> 00:20:26,000
[LOCUTOR_02] Claro, pues ese es el modelo que se coge.

169
00:20:26,060 --> 00:20:29,863
[LOCUTOR_02] Mientras que Coque viaja, su doctrina la toman los americanos.

170
00:20:31,190 --> 00:20:32,010
[LOCUTOR_02] paradójicamente.

171
00:20:32,550 --> 00:20:36,672
[LOCUTOR_02] Es decir, la doctrina de Coque no triunfa en Inglaterra.

172
00:20:36,872 --> 00:20:40,133
[LOCUTOR_02] La que triunfa es la de Blackstone.

173
00:20:40,813 --> 00:20:56,057
[LOCUTOR_02] Simplemente recordar esto porque en este caso ha sido más bien acudir a la tradición inglesa, lo que ha pasado en el Brexit y cumplir lo que se ha votado en un referéndum aunque no fuera vinculante.

174
00:20:56,077 --> 00:20:58,678
[LOCUTOR_03] Y también te agradezco que lo traiga ahora

175
00:21:00,026 --> 00:21:01,407
[LOCUTOR_03] a la relación con el Brexit.

176
00:21:01,848 --> 00:21:07,693
[LOCUTOR_02] Que decían Vox Populi, Antonio, Vox Populi, Vox Dei, lo del tema del Parlamento, que esa era la frase.

177
00:21:08,854 --> 00:21:11,897
[LOCUTOR_01] Es que repito que fue el inicio de la Revolución Inglesa.

178
00:21:12,137 --> 00:21:14,860
[LOCUTOR_01] Pues eso fue el inicio de la Revolución Inglesa, es que lo reitero ahí.

179
00:21:15,308 --> 00:21:17,609
[LOCUTOR_02] Creo que ha dicho Populi, que no he entendido.

180
00:21:17,629 --> 00:21:24,354
[LOCUTOR_02] Sí, que lo que el Parlamento hace ninguna autoridad de la Tierra lo puede deshacer.

181
00:21:24,414 --> 00:21:25,955
[LOCUTOR_02] Lo que Populi, Vox Dei.

182
00:21:26,315 --> 00:21:26,815
[LOCUTOR_03] Ah, ya.

183
00:21:26,915 --> 00:21:27,956
[LOCUTOR_03] El dicho legal.

184
00:21:27,976 --> 00:21:29,157
[LOCUTOR_02] Entendido, entendido.

185
00:21:30,217 --> 00:21:31,898
[LOCUTOR_03] Sí, más o menos el resumen de lo que...

186
00:21:32,319 --> 00:21:37,462
[LOCUTOR_02] Esa es la tesis de Blackstone y la que se toma luego en Inglaterra, porque en Inglaterra, como saben...

187
00:21:38,865 --> 00:21:41,647
[LOCUTOR_02] sabéis mejor que yo, no hay tribunal constitucional.

188
00:21:41,847 --> 00:21:44,089
[LOCUTOR_03] No, claro que no, como a verlo, si no hay constitución.

189
00:21:44,309 --> 00:21:45,830
[LOCUTOR_03] Por eso mismo, no hay constitución escrita.

190
00:21:45,910 --> 00:21:47,291
[LOCUTOR_02] Es material, es la tradición.

191
00:21:47,871 --> 00:21:52,415
[LOCUTOR_02] Exactamente, entonces, ese es el poder que tiene el Parlamento.

192
00:21:53,035 --> 00:22:00,040
[LOCUTOR_03] Pero para terminar el asunto del Brexit, yo creo que sí, debemos de hacer un repaso a la profundísima crisis del Partido Laborista.

193
00:22:00,460 --> 00:22:07,565
[LOCUTOR_03] Porque el Partido Laborista inglés, como sabéis, está fundamentalmente financiado por los sindicatos, las trade unions.

194
00:22:08,973 --> 00:22:15,336
[LOCUTOR_03] Y las tres uniones están apoyando al actuar, al Corbyn.

195
00:22:16,137 --> 00:22:19,458
[LOCUTOR_03] Mientras que todos los diputados, hay una verdadera rebelión.

196
00:22:19,478 --> 00:22:30,564
[LOCUTOR_03] Y ya, incluso la señora Andrea Lesson, que era el único obstáculo.

197
00:22:32,225 --> 00:22:34,946
[LOCUTOR_03] Eso era en el sector conservador.

198
00:22:35,386 --> 00:22:38,208
[LOCUTOR_03] En el laborista, el problema está...

199
00:22:39,196 --> 00:22:39,676
[LOCUTOR_03] En que...

200
00:22:41,117 --> 00:22:44,679
[LOCUTOR_03] Los sindicatos han tomado partido... A favor de Corbyn...

201
00:22:44,980 --> 00:22:57,347
[LOCUTOR_03] Pero todos los diputados... Y la rebeldía es absoluta... Y hay peligro... Y os digo si tenéis información... Porque yo no tengo más que la información del país... Y por eso le pregunto sobre todo a Vicente...

202
00:22:57,927 --> 00:22:59,208
[LOCUTOR_03] Si tiene más información...

203
00:22:59,749 --> 00:23:01,189
[LOCUTOR_03] Sobre la profundísima crisis...

204
00:23:01,209 --> 00:23:05,132
[LOCUTOR_03] En la que está atravesando el laborismo... Porque Camerún...

205
00:23:06,313 --> 00:23:06,613
[LOCUTOR_03] Además...

206
00:23:07,882 --> 00:23:25,458
[LOCUTOR_03] que figúrate que ha huido y sin embargo, como continúa siendo primer ministro, ha llevado al Parlamento ahora la aprobación de una ley para renovación de la energía nuclear de submarinos en la costa de Escocia.

207
00:23:26,369 --> 00:23:32,191
[LOCUTOR_03] Y eso obliga a pronunciarse en el Parlamento también a todos, a Corbyn.

208
00:23:32,511 --> 00:23:45,797
[LOCUTOR_03] Y eso ha aumentado la crisis, porque como Corbyn está en contra de la energía nuclear, figuraros si se une el Brexit y una discusión parlamentaria de energía nuclear ahora, en estos días.

209
00:23:46,357 --> 00:23:53,780
[LOCUTOR_03] Esa es la noticia que yo quería añadir para que vosotros la conozcáis y si tenéis información suplementaria, la aportéis.

210
00:23:56,544 --> 00:24:07,252
[LOCUTOR_01] No, solo se menciona el que Corbyn no está logrando controlar su partido y que cada vez tiene más problemas internos.

211
00:24:09,014 --> 00:24:23,825
[LOCUTOR_01] Y por lo que veo que debaten, me da la sensación también, a mí ya personalmente, que el problema es que el Partido Laborismo nunca ha acabado de asimilar lo que son los preceptos de la socialdemocracia en sí.

212
00:24:24,574 --> 00:24:28,876
[LOCUTOR_01] siempre ha estado de eso separado con respecto a lo que es la socialdemocracia continental.

213
00:24:28,896 --> 00:24:48,322
[LOCUTOR_01] Y yo creo que ahí tienen dos almas como mínimos y no tres, porque está el sindicalismo tradicional, la izquierda sui generis de Gran Bretaña y después lo que es una versión propia de la socialdemocracia.

214
00:24:48,603 --> 00:24:52,684
[LOCUTOR_01] Lo que hay de mención en los medios por aquí es que Corbyn

215
00:24:53,363 --> 00:25:02,768
[LOCUTOR_01] no está logrando mantener el control del partido y que no se sabe en estos momentos qué va a suceder, más o menos.

216
00:25:02,808 --> 00:25:07,450
[LOCUTOR_01] Fuera de eso no hay cosas más profundas, información en más profundidad.

217
00:25:09,138 --> 00:25:10,239
[LOCUTOR_03] ¿Y tú, Pedro, sabes algo?

218
00:25:10,719 --> 00:25:13,541
[LOCUTOR_02] Pues no sé nada.

219
00:25:13,941 --> 00:25:15,042
[LOCUTOR_03] Que para otro día...

220
00:25:16,543 --> 00:25:17,344
[LOCUTOR_03] No, para otro día no.

221
00:25:17,364 --> 00:25:19,625
[LOCUTOR_03] Que yo estaré, desde luego, pendiente.

222
00:25:21,106 --> 00:25:26,990
[LOCUTOR_03] Porque la crisis del Partido Conservador se está decantando a favor de Teresa May.

223
00:25:28,151 --> 00:25:32,654
[LOCUTOR_03] Pero la del Partido Laborista está tomando unas dimensiones aún mayores.

224
00:25:34,015 --> 00:25:35,016
[LOCUTOR_03] Se suma al Brexit.

225
00:25:36,078 --> 00:25:42,940
[LOCUTOR_03] el nuevo proyecto de renovación o ampliación de la energía nuclear submarina en las costas de Escocia.

226
00:25:44,213 --> 00:25:48,076
[LOCUTOR_01] Pues mira, qué casualidad que sí que hay noticias sobre el tema de que...

227
00:25:48,456 --> 00:25:50,917
[LOCUTOR_01] No es casual lo del submarino.

228
00:25:50,977 --> 00:25:54,259
[LOCUTOR_01] Claro que no es casual.

229
00:25:54,400 --> 00:26:03,245
[LOCUTOR_01] Hay una escalada de control submarino por parte de la OTAN, tanto de Estados Unidos como de sus aliados.

230
00:26:03,685 --> 00:26:04,566
[LOCUTOR_01] Hay una escalada.

231
00:26:04,646 --> 00:26:09,189
[LOCUTOR_01] De hecho, se están quejando los pocos medios rusos que hay en Latinoamérica...

232
00:26:09,749 --> 00:26:29,353
[LOCUTOR_01] están denunciando que Estados Unidos y algunos de sus aliados están construyendo masivamente submarinos para el control submarino de... Bueno, pues puede ser que sea la presión de Estados Unidos a Cameron antes de que se vaya, pues que haya sacado este proyecto de ley en el Parlamento.

233
00:26:30,273 --> 00:26:30,773
[LOCUTOR_01] Probablemente.

234
00:26:31,414 --> 00:26:32,594
[LOCUTOR_03] Casi seguro.

235
00:26:32,634 --> 00:26:33,074
[LOCUTOR_03] En fin.

236
00:26:33,114 --> 00:26:37,815
[LOCUTOR_01] Ahora, yo le hago una pregunta, don Antonio, sobre el Partido Laborista.

237
00:26:37,835 --> 00:26:37,875
[LOCUTOR_01] Sí.

238
00:26:39,506 --> 00:26:41,747
[LOCUTOR_01] ¿Usted hacia dónde cree que puede decantarse?

239
00:26:41,787 --> 00:26:48,291
[LOCUTOR_01] ¿Hacia una socialdemocracia formal como continental o hacia un sindicalismo tradicional?

240
00:26:48,651 --> 00:26:49,391
[LOCUTOR_01] ¿Hacia dónde puede?

241
00:26:49,451 --> 00:26:50,592
[LOCUTOR_01] Porque tendrá que decantarse.

242
00:26:50,652 --> 00:26:55,355
[LOCUTOR_03] Yo creo que el fracaso de Tony Blair es tan grande, tan grande, hoy está odiado.

243
00:26:57,416 --> 00:27:03,219
[LOCUTOR_03] Es tan grande que esa tercera vía, que es la que ha pretendido, acercando la...

244
00:27:04,402 --> 00:27:22,015
[LOCUTOR_03] del laborismo inglés a la socialdemocracia europea, al socialismo... Es tan imposible que creo que habrá un retorno a la tradición sindical de los tres de unión y del laborismo.

245
00:27:22,275 --> 00:27:27,879
[LOCUTOR_03] Una huida hacia la tradición de izquierda de defensa de la clase obrera de las tres de unión.

246
00:27:28,260 --> 00:27:28,880
[LOCUTOR_03] Esa es mi opinión.

247
00:27:29,981 --> 00:27:33,764
[LOCUTOR_03] Porque hay una condena de todo lo que ha sucedido después del año 81.

248
00:27:36,288 --> 00:27:43,092
[LOCUTOR_03] Y Corbyn está, por un lado, apoyado por los sindicatos y, por otro lado, odiado por todos los diputados.

249
00:27:43,292 --> 00:27:44,553
[LOCUTOR_03] Pero por todos, prácticamente.

250
00:27:45,233 --> 00:27:48,495
[LOCUTOR_03] No tiene apoyo en el Parlamento y no tiene más que apoyo sindical.

251
00:27:48,975 --> 00:27:52,838
[LOCUTOR_03] Pero claro, no podemos olvidar que los sindicatos son los que aportan el dinero.

252
00:27:53,818 --> 00:27:55,299
[LOCUTOR_03] La principal partida.

253
00:27:56,400 --> 00:28:03,804
[LOCUTOR_02] Antonio, ¿no crees que el giro que puede dar hace un giro más radical, más acercarse

254
00:28:06,139 --> 00:28:12,782
[LOCUTOR_02] al socialismo sindical, no podría haber un retorno, o sería lo suyo, un retorno más al espíritu de la sociedad fabiana.

255
00:28:13,502 --> 00:28:23,706
[LOCUTOR_03] Claro, pero es que está en medio, sí, sería si no estuviera en medio la batalla cruel, pero que perdieron ante Thatcher, que fue la batalla que anuló a los sindicatos.

256
00:28:25,066 --> 00:28:28,828
[LOCUTOR_03] Si no estuviera ese antecedente, diría, pues sí, puede ser que vuelvan a los orígenes.

257
00:28:29,468 --> 00:28:39,492
[LOCUTOR_03] Pero es que es inolvidable la derrota brutal que implicó el enfrentamiento entre la señora primera ministra Thatcher y las tres de Unión.

258
00:28:40,512 --> 00:28:56,819
[LOCUTOR_03] Por eso yo creo que habrá una vuelta a la situación anterior al año 81, pero no tan lejano a la sociedad fabiana, porque eso ya pertenece a otro tipo de cultura que ha quedado como algo...

259
00:28:58,562 --> 00:29:10,708
[LOCUTOR_03] romántico, ajeno al espíritu positivista que después de las dos guerras mundiales ha quedado también consagrado en Inglaterra y Gran Bretaña.

260
00:29:11,168 --> 00:29:15,070
[LOCUTOR_03] No vayamos a creer que todo en Gran Bretaña es tradición.

261
00:29:15,510 --> 00:29:25,715
[LOCUTOR_03] Es tradición los principios de civilización, pero estas cuestiones ya que plantean los sindicatos, las huelgas, las luchas, eso yo creo que no.

262
00:29:26,860 --> 00:29:34,524
[LOCUTOR_03] que ahí va a seguir predominando la transformación de la sociedad fabiana en partido laborista.

263
00:29:35,984 --> 00:29:37,645
[LOCUTOR_03] Muy bien.

264
00:29:37,825 --> 00:29:41,867
[LOCUTOR_03] Bien, pues veamos entonces, si no hay nada, una pausa musical y pasamos a otro asunto.

265
00:29:43,108 --> 00:29:45,069
[LOCUTOR_00] Enseguida renovamos la emisión, queridos oyentes.

266
00:29:55,909 --> 00:30:17,835
[LOCUTOR_05] Recuerda que también puedes consultar e informarte a través de nuestro sitio web www.diarioRC.com Encontrarás criterios, artículos sobre teoría política, documentos y todo tipo de información variada acerca del movimiento ciudadano hacia la República Constitucional.

267
00:30:28,341 --> 00:30:37,083
[LOCUTOR_00] Bien, queridos oyentes, ya estamos de nuevo en Radio Libertad Constituyente y vamos a dedicar este nuevo bloque del programa a la reciente visita de Barack Obama a España.

268
00:30:38,423 --> 00:30:53,846
[LOCUTOR_03] Sí, esa visita, claro, por mi edad, me ha hecho recordar la visita de Eisenhower a Franco, pero con bastante y notorias diferencias.

269
00:30:55,642 --> 00:31:21,048
[LOCUTOR_03] aquella visita inauguraba una nueva etapa para la duración del régimen de Franco y esta también ha supuesto, aunque sea de verdad, que no ha habido visita, sino el paso obligado por una ruta donde ha habido paradas sin fonda, sin dormir, de Obama.

270
00:31:21,269 --> 00:31:22,989
[LOCUTOR_03] Sin embargo, ha puesto de relieve

271
00:31:24,878 --> 00:31:50,995
[LOCUTOR_03] la diferencia entre Rajoy y los demás aspirantes a estar presentes en la política gubernamental y oficial española Sánchez Pablo Iglesias y Rivera el abismo es tan grande que Obama sin necesidad de pronunciar una palabra solamente las televisiones el tiempo que le ha dedicado todo, simplemente la expresión

272
00:31:52,340 --> 00:32:15,810
[LOCUTOR_03] de esas fotografías ha marcado otra vez un gran empujón para la campaña electoral de Rajoy si se decidiera si fracasaran las negociaciones y hubiera que ir a otras elecciones porque además el propio Rajoy ya ha dicho que no le temen en absoluto nada que haya otras elecciones ¿cómo le va a temer si le favorecen?

273
00:32:16,611 --> 00:32:21,433
[LOCUTOR_03] es que no está dicha la última palabra en esto de las elecciones ya veremos, pero ese es otro tema

274
00:32:22,443 --> 00:32:34,495
[LOCUTOR_03] Obama ha dado la mano a Sánchez, a Pablo Iglesias y a Rivera y nada más ha sido el contacto que ha tenido con ellos.

275
00:32:34,535 --> 00:32:47,347
[LOCUTOR_03] Luego se ha ido camino del incendio que hay en su país con motivo de la segregación racial tradicional en Estados Unidos, aplicada esta vez

276
00:32:49,281 --> 00:32:58,228
[LOCUTOR_03] al cuerpo de la policía y también de la judicatura en todos aquellos problemas donde intervienen blancos y negros.

277
00:32:59,229 --> 00:33:09,938
[LOCUTOR_03] Te doy la palabra, Vicente, para que expliques qué es lo que está pasando en Estados Unidos, cómo ha llegado a tal gravedad más que otras veces, a la gravedad de otra vez,

278
00:33:11,137 --> 00:33:34,127
[LOCUTOR_03] el tema que se creía que Obama iba a mitigar muchísimo por ser mestizo, ser mulato, y que no solamente no lo ha resuelto, sino que presenta unos índices de violencia, o mejor dicho, de virulencia, de indignación del sector negro de la población de Estados Unidos contra la actuación de la policía blanca.

279
00:33:35,323 --> 00:33:39,626
[LOCUTOR_03] No basta con las palabras de decir, la mayoría, es que la policía no es así.

280
00:33:40,727 --> 00:33:46,071
[LOCUTOR_03] Esos policías que matan a negros, niños, eso no nos representa.

281
00:33:46,211 --> 00:33:47,212
[LOCUTOR_03] Bueno, ¿cómo que no?

282
00:33:48,153 --> 00:33:50,634
[LOCUTOR_03] Están de uniforme y son de la policía.

283
00:33:51,495 --> 00:33:55,478
[LOCUTOR_03] A ver, ¿qué tienes que decir de esto, Vicente, que tienes una información siempre más directa que la mía?

284
00:33:56,573 --> 00:34:15,217
[LOCUTOR_01] Sí, bueno, pues todos los medios, desde el Boston Globe a otros muchos, han subrayado, para empezar, que las Black Church, las iglesias negras, la mayoría negra, están llamando a una resistencia pacífica generalizada.

285
00:34:16,778 --> 00:34:20,639
[LOCUTOR_01] A que este domingo no sea como otro domingo ordinario.

286
00:34:20,659 --> 00:34:25,460
[LOCUTOR_01] Es decir, que esta semana hay un levantamiento

287
00:34:26,333 --> 00:34:53,708
[LOCUTOR_01] ...de resistencia pacífica... ...pero levantamiento... ...para hablar de paz y justicia... ...y que después de eso ya... ...nos sentaremos a hablar... ...realmente esto no había ocurrido... ...en muchos años... ...y también es verdad que ha jugado... ...yo creo... ...el tema... ...la fortuna... ...en el sentido de que... ...igual que en el Brexit fue la asesina... ...ya diputada...

288
00:34:54,983 --> 00:35:18,512
[LOCUTOR_01] Pues aquí, después de hacerse público esos abusos y esos varios asesinatos de algunos ciudadanos de raza negra por la policía, de pronto surgió este desequilibrado, un francotirador que de pronto ha aparecido y obviamente ha amplificado por la enésima potencia lo que ya había.

289
00:35:18,572 --> 00:35:23,274
[LOCUTOR_01] Pero en realidad ya estaba en marcha, porque todo lo que ha generado esto no es el francotirador.

290
00:35:24,207 --> 00:35:31,649
[LOCUTOR_01] sino es varios asesinatos que han coincidido y los abusos por parte de la policía también a ciudadanos negros.

291
00:35:32,129 --> 00:35:45,852
[LOCUTOR_01] Y de ahí ha pasado ya a una, pues como digo, prácticamente una rebelión real que incluso se ha llamado a hacer por parte de las muy influyentes iglesias

292
00:35:46,425 --> 00:35:48,527
[LOCUTOR_01] De las iglesias negras llamadas.

293
00:35:48,827 --> 00:35:50,388
[LOCUTOR_03] Eso es lo importante.

294
00:35:50,428 --> 00:35:56,292
[LOCUTOR_03] Yo creo que de todo lo que está hablando, el hecho más significativo es el movimiento de las iglesias negras.

295
00:35:56,913 --> 00:36:07,000
[LOCUTOR_01] Claro, lo que fue en los años 60, no olvidemos todo lo que influyó y lo que movilizó Martín Luther King y toda esa línea de iglesias evangélicas.

296
00:36:07,020 --> 00:36:08,301
[LOCUTOR_03] Sí, que fue el derecho humano.

297
00:36:09,618 --> 00:36:27,216
[LOCUTOR_01] Efectivamente, y desde esa época no había una movilización semejante de todas las iglesias, las Black Shores, todas las iglesias, llamando no ya a una manifestación determinada, sino directamente a la resistencia pacífica, a una rebelión ciudadana.

298
00:36:27,256 --> 00:36:29,418
[LOCUTOR_03] Perdona, las declaraciones que yo he oído a Obama.

299
00:36:30,965 --> 00:36:48,993
[LOCUTOR_03] hechas antes de llegar a España no son muy tranquilizadoras porque están repitiendo los lugares comunes lo mismo que decían los presidentes blancos en el tiempo de Lutero aquí son lugares comunes y de hecho, si me permitís acabar un poco la información

300
00:36:50,557 --> 00:36:58,423
[LOCUTOR_01] se está diciendo que Obama está preparando el viaje a Texas, porque desgraciadamente no le dan mucha importancia a lo de España, la califican de parada.

301
00:36:59,104 --> 00:37:04,948
[LOCUTOR_01] Ha habido una parada en España de camino de vuelta a Estados Unidos, una parada, ni siquiera le llaman visita.

302
00:37:07,130 --> 00:37:19,940
[LOCUTOR_01] Y una vez en Estados Unidos se está preparando de la mano de George Bush, que aunque les horrorice sobre todo al público europeo, en Texas tiene todavía bastante fuerza George Bush,

303
00:37:21,265 --> 00:37:49,861
[LOCUTOR_01] y al vicepresidente Joe Biden para intentar paralizar, convencer a las iglesias negras de que se desmovilicen pero en realidad como usted bien ha dicho Antonio, los argumentos que está diciendo Obama de respeto a la ley son convencionales es exactamente la convención presidencial que dijo en su momento Johnson o el mismo Kennedy o incluso Nixon lo mismo

304
00:37:50,905 --> 00:37:51,526
[LOCUTOR_01] Efectivamente.

305
00:37:52,286 --> 00:38:15,725
[LOCUTOR_01] Y yo creo que subyace, perdona Pedro, antes de darte la palabra, subyace a todo esto lo que alguna vez hemos comentado, que la comunidad negra, la comunidad del colectivo de raza negra, afroamericano, que llaman ahí, pues sigue estancado, sigue estancado socialmente, mientras otros colectivos de muchos países han sabido adaptarse.

306
00:38:15,745 --> 00:38:19,688
[LOCUTOR_03] La única diferencia, Vicente, es que ahora no hay panteras negras.

307
00:38:21,037 --> 00:38:23,218
[LOCUTOR_01] Sí, claro, efectivamente.

308
00:38:23,679 --> 00:38:42,374
[LOCUTOR_01] Y siguen estancados y no se sabe por qué, si por el sistema social de estar acostumbrados a recibir subvenciones, no sabemos por qué o habría que investigarlo, pero lo cierto es que la comunidad negra sigue estancada en las zonas más depresivas y, por supuesto, por lógica y por estadística,

309
00:38:42,917 --> 00:38:50,261
[LOCUTOR_01] acaban siendo las primeras víctimas de la represión policial para mantener, según ellos, el determinado orden.

310
00:38:50,861 --> 00:38:58,025
[LOCUTOR_01] Entonces, bueno, ahí tenemos un nudo gordiano que va a ser difícil deshacer.

311
00:38:58,445 --> 00:38:59,165
[LOCUTOR_01] Hay que cortarlo.

312
00:38:59,365 --> 00:39:02,627
[LOCUTOR_01] Como valía lo mismo deshacer que cortar, habrá que cortar.

313
00:39:03,142 --> 00:39:03,362
[LOCUTOR_02] Sí.

314
00:39:03,402 --> 00:39:27,872
[LOCUTOR_02] Bueno, yo ya hablé de esto hace bastantes meses, no relativo a este caso concreto, sí relativo a los actos afirmativos, los afirmatifats de las universidades americanas, el flanco favor que le estaba haciendo a las minorías negras e hispanas el favorecerles simplemente por ser negros o hispanos a la hora de entrar a la universidad.

315
00:39:28,673 --> 00:39:31,474
[LOCUTOR_02] Lo que quiero esto, Obama...

316
00:39:32,619 --> 00:39:36,221
[LOCUTOR_02] como se dice en castellano, en español, nuestro gozo en un pozo.

317
00:39:37,362 --> 00:39:57,879
[LOCUTOR_02] Obama siendo negro, pues va a rendir homenaje a las policías, que están muy bien, como debe ser, pero a los que le votaron, que son los negros, que está el vídeo colgado en YouTube y se puede ver cómo le pide el policía el carnet de conducir al copiloto y cuando va a coger el carnet le mete cuatro tiros.

318
00:39:58,780 --> 00:39:59,821
[LOCUTOR_02] Eso está grabado por su

319
00:40:00,434 --> 00:40:04,197
[LOCUTOR_02] Novia con un móvil que lo puede ver todo el mundo en todos los periódicos y en YouTube.

320
00:40:04,277 --> 00:40:09,942
[LOCUTOR_02] O sea, es decir, ese señor es una víctima y además seguramente uno de esos votantes que tuvo Obama.

321
00:40:10,703 --> 00:40:23,194
[LOCUTOR_02] Que además, esta diferencia y esta escalada de agresiones policiales con Obama y esa tensión racial con Obama, lejos de disminuir, ha aumentado.

322
00:40:24,715 --> 00:40:26,597
[LOCUTOR_02] Cuidado, ¿ha aumentado en qué sentido?

323
00:40:28,346 --> 00:40:41,777
[LOCUTOR_02] Yo tuve que hacer un trabajo sobre el tema de toda la tensión racial en Estados Unidos y conseguí hace unos meses el informe del Departamento de Justicia americano.

324
00:40:42,297 --> 00:40:49,403
[LOCUTOR_02] El más del 80% de los negros que mueren por víctimas de armas de fuego son a manos de otros negros.

325
00:40:51,585 --> 00:40:54,668
[LOCUTOR_02] Ese es uno de los argumentos que utilizó Giuliani en Nueva York.

326
00:40:55,321 --> 00:40:58,764
[LOCUTOR_02] cuando se le acusaba el alcalde famoso de origen italiano.

327
00:40:59,545 --> 00:41:00,506
[LOCUTOR_02] ¿Cuál es el problema aquí?

328
00:41:00,546 --> 00:41:04,709
[LOCUTOR_02] El problema aquí es enfocado al tema de la violencia policial.

329
00:41:04,729 --> 00:41:14,898
[LOCUTOR_02] O sea, es decir, este año los últimos datos que tengo es que son más de 500 los muertos a manos de la policía, de los cuales 136 son negros.

330
00:41:14,918 --> 00:41:16,420
[LOCUTOR_02] Lo ha dicho la televisión española, lo he oído.

331
00:41:19,703 --> 00:41:20,143
[LOCUTOR_02] ¿Lo oíste?

332
00:41:20,183 --> 00:41:20,563
[LOCUTOR_02] Vale.

333
00:41:20,783 --> 00:41:24,024
[LOCUTOR_02] Yo tenía esos datos hace un par de semanas.

334
00:41:24,264 --> 00:41:25,264
[LOCUTOR_03] Sí, pues lo ha dicho ayer.

335
00:41:26,044 --> 00:41:31,005
[LOCUTOR_02] Pues claro, la población negra es alrededor de un 13% en Estados Unidos.

336
00:41:32,085 --> 00:41:34,606
[LOCUTOR_02] Esa cantidad es el doble del porcentaje que tienen.

337
00:41:34,626 --> 00:41:35,686
[LOCUTOR_02] Es un 25%.

338
00:41:37,206 --> 00:41:38,627
[LOCUTOR_02] Pero la cuestión es la siguiente.

339
00:41:39,087 --> 00:41:43,948
[LOCUTOR_02] Es evidente que la integración es totalmente un mito.

340
00:41:43,968 --> 00:41:46,008
[LOCUTOR_02] O sea, en Estados Unidos no hay integración.

341
00:41:46,730 --> 00:41:58,893
[LOCUTOR_02] Si simplemente podemos ver de manera espontánea la televisión americana o las películas de cine americano en las que no se ven apenas parejas de blancos y negros en las películas.

342
00:42:00,473 --> 00:42:07,874
[LOCUTOR_02] Además, hasta hace poco Denzel Washington se negó a hacer una película haciendo de pareja con Michelle Pfeiffer por ser blanca, hace unos años.

343
00:42:08,435 --> 00:42:10,235
[LOCUTOR_02] Es decir, eso es evidente que...

344
00:42:11,311 --> 00:42:32,485
[LOCUTOR_02] Antonio y Vicente, creo que os gustará recordar cuando en la Universidad de Mississippi, en los años 60, se alistó, o sea, se alistó, perdón, se inscribió un negro, creo que se llamaba Meredith, y tuvo que entrar escoltado por el fiscal general y por el jefe del Departamento de Justicia.

345
00:42:32,545 --> 00:42:36,608
[LOCUTOR_03] Pedro, lo que yo creo es que confunden

346
00:42:37,794 --> 00:42:57,682
[LOCUTOR_03] la integración donde ha avanzado poquísimo, ha avanzado muy poco, la confunden con la aparición de una enorme pirámide dentro de la raza negra pirámide social, donde ha habido ya escalas de negros multimillonarios, ricos.

347
00:42:58,342 --> 00:43:04,445
[LOCUTOR_03] Entonces, evidentemente, la integración de la riqueza, claro que se ha producido.

348
00:43:06,419 --> 00:43:11,962
[LOCUTOR_03] Porque un negro multimillonario se parece muchísimo a un blanco multimillonario.

349
00:43:12,582 --> 00:43:16,464
[LOCUTOR_03] Porque los intereses económicos lo unen más que lo separa la raza.

350
00:43:17,005 --> 00:43:18,966
[LOCUTOR_03] Pero eso no se ha producido a niveles inferiores.

351
00:43:19,386 --> 00:43:20,846
[LOCUTOR_03] Y por eso se habla de integración.

352
00:43:21,307 --> 00:43:34,433
[LOCUTOR_03] Porque es verdad que el nivel de vida, el nivel adquisitivo de la raza negra, antes era generalmente pobre, estaba en la escala, y hoy hay una pirámide parecida a la blanca.

353
00:43:35,564 --> 00:43:44,679
[LOCUTOR_03] no tan acusada, no en las mismas proporciones, pero coexiste ya esa pirámide, eso no hay duda.

354
00:43:44,799 --> 00:43:49,587
[LOCUTOR_02] Antonio, estoy totalmente de acuerdo, pero si ves el sector que ocupan esos multimillonarios negros,

355
00:43:50,396 --> 00:43:56,239
[LOCUTOR_02] Es el sector, por ejemplo, del deporte, baloncesto, fútbol americano y el mundo de la música.

356
00:43:56,579 --> 00:44:01,001
[LOCUTOR_02] Es decir, no ocupan el mundo de la ciencia y la cultura en comparación a los multimillonarios.

357
00:44:01,021 --> 00:44:05,303
[LOCUTOR_03] Ni de las grandes empresas tampoco.

358
00:44:06,163 --> 00:44:06,944
[LOCUTOR_01] Pero sí hay también...

359
00:44:08,124 --> 00:44:17,135
[LOCUTOR_01] En Hollywood hay un director, por ejemplo, creo que es Tyler Perry, que hace una especie de cine de raza negra para negros.

360
00:44:17,195 --> 00:44:19,938
[LOCUTOR_01] Como Spike Lee empezó.

361
00:44:20,899 --> 00:44:22,300
[LOCUTOR_01] Pero ahora es Tyler Perry.

362
00:44:22,461 --> 00:44:26,265
[LOCUTOR_03] Eso es lo que llaman integración y eso no es integración.

363
00:44:26,772 --> 00:44:32,216
[LOCUTOR_01] Efectivamente, solo negros, solo problemas, digamos, que consideran ellos de negros y cosas de esas, ¿no?

364
00:44:32,676 --> 00:44:48,266
[LOCUTOR_02] Mira, hay un sociólogo de Columbia, que es que no recuerdo el nombre, que es negro también, que él mismo dice, desde hace ya dos generaciones, que el principal escollo, el freno que ha producido a los negros americanos para…

365
00:44:49,783 --> 00:45:03,711
[LOCUTOR_02] para avanzar ha sido precisamente toda la cuestión de ayudas sociales y toda la cuestión de lo que llaman ellos discriminaciones positivas para intentar paliar esos agravios que han sufrido en el pasado.

366
00:45:03,751 --> 00:45:10,775
[LOCUTOR_02] Eso es precisamente el freno fundamental de la integración de los negros en Estados Unidos.

367
00:45:10,815 --> 00:45:14,317
[LOCUTOR_02] Eso lo dice un sociólogo que se dedica a esto, que además es negro.

368
00:45:14,337 --> 00:45:15,478
[LOCUTOR_02] No recuerdo el nombre, lo buscaré.

369
00:45:15,498 --> 00:45:17,039
[LOCUTOR_03] Pero tiene mucho sentido.

370
00:45:18,168 --> 00:45:38,198
[LOCUTOR_03] Desde el punto de vista racional y sociológico, tiene mucho sentido que la ayuda estatal, las ayudas sociales a paliar la extrema pobreza de los negros, hace que sean también de una clase inferior los que reviven de la ayuda.

371
00:45:39,298 --> 00:45:45,121
[LOCUTOR_03] No produce una integración ni con los blancos ni con los negros que no necesitan esa ayuda.

372
00:45:45,998 --> 00:46:08,886
[LOCUTOR_01] Don Antonio, fíjese que en Florida, por ejemplo, lo que se dice en contra de eso, en contra de esas políticas hacia sus colectivos de raza negra, es que en Florida, por ejemplo, con refugiados hispanos de hace apenas pocos años, han llegado incluso a rechazar subvenciones por querer hacer empresa.

373
00:46:09,206 --> 00:46:10,487
[LOCUTOR_01] Es decir, el colectivo hispano...

374
00:46:11,284 --> 00:46:17,860
[LOCUTOR_01] ha progresado muchísimo más y de una forma mucho más desarrollada que...

375
00:46:19,609 --> 00:46:23,370
[LOCUTOR_01] Porque hasta ahí han llegado a rechazar subvenciones.

376
00:46:23,390 --> 00:46:29,811
[LOCUTOR_01] Y el colectivo hispano en Florida, como en otros sitios, está totalmente integrado.

377
00:46:29,831 --> 00:46:32,732
[LOCUTOR_01] Bueno, de hecho casi tienen que integrarse los anglosajones a ellos.

378
00:46:32,872 --> 00:46:41,894
[LOCUTOR_02] Antonio y Vicente, mirad qué frase vi en una de las pancartas de las manifestaciones del día de ayer.

379
00:46:42,494 --> 00:46:44,756
[LOCUTOR_02] de la asociación Black Lives Matter.

380
00:46:44,796 --> 00:46:45,937
[LOCUTOR_02] Las vidas negras importan.

381
00:46:45,957 --> 00:46:48,939
[LOCUTOR_02] Antonio, yo creo que esta frase no tiene desperdicio.

382
00:46:48,959 --> 00:46:53,443
[LOCUTOR_02] Con lo que le gusta a usted analizar el lenguaje, creo que no tiene desperdicio.

383
00:46:53,463 --> 00:47:01,509
[LOCUTOR_02] Atención, que yo no sé si el subconsciente le traicionó a la persona que lo llevaba o simplemente era sincero, pero desde luego yo me quedé pasmado.

384
00:47:01,629 --> 00:47:02,410
[LOCUTOR_03] Pues tradúcela.

385
00:47:03,531 --> 00:47:05,312
[LOCUTOR_02] La voy a decir en inglés y luego la traduzco.

386
00:47:05,392 --> 00:47:06,153
[LOCUTOR_02] Es muy sencilla.

387
00:47:06,253 --> 00:47:08,715
[LOCUTOR_02] Dice, Black Lives Matter...

388
00:47:09,544 --> 00:47:12,446
[LOCUTOR_02] More than white comfort.

389
00:47:12,966 --> 00:47:18,570
[LOCUTOR_02] Las vidas negras importan más que el bienestar de los blancos.

390
00:47:19,231 --> 00:47:21,572
[LOCUTOR_02] Claro, yo me quedé alucinado.

391
00:47:21,612 --> 00:47:28,537
[LOCUTOR_02] Entonces lo primero que pensé, dije, bueno, ¿es que los negros son un problema para el bienestar de los blancos en Estados Unidos?

392
00:47:29,177 --> 00:47:30,358
[LOCUTOR_02] Porque eso es lo que ponía.

393
00:47:31,178 --> 00:47:36,222
[LOCUTOR_02] Es decir, ponía, las vidas negras importan más que el bienestar de los blancos.

394
00:47:37,585 --> 00:47:43,747
[LOCUTOR_02] yo me quedé completamente pasmado ¿qué tienes que decir, Antonio?

395
00:47:43,787 --> 00:48:05,913
[LOCUTOR_03] sobre esto que la frase contiene una reflexión que se da por admitida y por sobreentendida el bienestar de los blancos incluye la discriminación de los negros eso es lo que contiene esa frase por eso es tan profunda y tan peligrosa claro

396
00:48:07,580 --> 00:48:20,767
[LOCUTOR_01] Pero curiosamente solo se desarrolla en ese colectivo, don Antonio, porque en Estados Unidos, que hay en mil colectivos de todas las nacionalidades y razas... Y de todos los sectores sociales, no solo de raza.

397
00:48:20,787 --> 00:48:22,368
[LOCUTOR_01] Efectivamente, efectivamente.

398
00:48:22,648 --> 00:48:23,909
[LOCUTOR_01] Bueno, acordaros...

399
00:48:24,849 --> 00:48:26,110
[LOCUTOR_02] Solo ocurre en ese colectivo.

400
00:48:27,230 --> 00:48:28,391
[LOCUTOR_02] Acuérdate de los Oscars.

401
00:48:28,838 --> 00:48:33,740
[LOCUTOR_02] Los Óscar hubo una campaña este año que se le ha quedado ya para la historia como los Óscar Blancos.

402
00:48:34,160 --> 00:48:35,521
[LOCUTOR_02] Y la cuestión era la siguiente.

403
00:48:35,541 --> 00:48:41,023
[LOCUTOR_02] Atención para un abogado de primera espada como usted, Antonio, del derecho.

404
00:48:41,543 --> 00:48:46,045
[LOCUTOR_02] Resulta que la queja que tenían es que no había ningún negro nominado.

405
00:48:46,845 --> 00:48:48,145
[LOCUTOR_01] En el último año, dos años.

406
00:48:49,026 --> 00:48:52,427
[LOCUTOR_02] Entonces, la cuestión no es si no hay ningún negro nominado.

407
00:48:52,847 --> 00:48:57,569
[LOCUTOR_02] La cuestión sería explicar qué negro, por qué papel o por qué dirección...

408
00:48:58,052 --> 00:49:03,517
[LOCUTOR_02] o por qué actuación en el cine merecían estar nominados y no lo estaban por ser negros.

409
00:49:04,258 --> 00:49:06,359
[LOCUTOR_02] No simplemente decir que no había negros.

410
00:49:07,000 --> 00:49:10,743
[LOCUTOR_02] Bueno, pues ya se ha quedado bautizado con los Oscars blancos.

411
00:49:10,923 --> 00:49:12,225
[LOCUTOR_02] Una cosa, si yo no digo...

412
00:49:12,545 --> 00:49:16,328
[LOCUTOR_02] Si a lo mejor había 100 actores negros que merecían...

413
00:49:16,388 --> 00:49:17,569
[LOCUTOR_02] Pero no, no se dijo nada.

414
00:49:17,669 --> 00:49:19,491
[LOCUTOR_02] Simplemente que no había negros nominados.

415
00:49:19,671 --> 00:49:21,112
[LOCUTOR_02] Y se hizo una campaña sobre eso.

416
00:49:21,132 --> 00:49:23,675
[LOCUTOR_03] Es más profundo que eso.

417
00:49:23,715 --> 00:49:23,955
[LOCUTOR_03] Porque...

418
00:49:25,130 --> 00:49:27,171
[LOCUTOR_03] Hay dos niveles distintos de análisis.

419
00:49:27,311 --> 00:49:37,017
[LOCUTOR_03] En el primer análisis es que la opinión pública se rige por las proporciones de la igualdad.

420
00:49:37,618 --> 00:49:47,624
[LOCUTOR_03] Igual que hay cuota femenina, mujeres que tienen que estar en las empresas y en los gobiernos por el simple hecho de ser mujeres, también ha llegado a los negros en Estados Unidos.

421
00:49:48,704 --> 00:49:54,428
[LOCUTOR_03] Y ya tiene que haber una cuota de negros donde sea, aunque no haya ninguno que se lo merezca estar ahí.

422
00:49:55,407 --> 00:50:03,431
[LOCUTOR_03] Ese es el primer aspecto, el más despectivo, el más profundo y el más peligroso para la futura convivencia entre blancos y negros.

423
00:50:04,292 --> 00:50:13,477
[LOCUTOR_03] Segundo, que es verdad que al menos que conozcamos nosotros como consumidores en las películas,

424
00:50:15,473 --> 00:50:19,574
[LOCUTOR_03] Igual que hemos visto negros como este, que era muy bueno.

425
00:50:19,974 --> 00:50:21,155
[LOCUTOR_02] Sidney Poitier.

426
00:50:21,395 --> 00:50:22,555
[LOCUTOR_03] No, ese no era tan bueno.

427
00:50:22,595 --> 00:50:24,736
[LOCUTOR_03] Es mejor el otro, el más actual.

428
00:50:25,236 --> 00:50:25,916
[LOCUTOR_03] Morgan Freeman.

429
00:50:26,116 --> 00:50:27,596
[LOCUTOR_03] Sí, ese.

430
00:50:28,317 --> 00:50:30,497
[LOCUTOR_03] Poitier era papeles sociales, fáciles.

431
00:50:31,057 --> 00:50:32,038
[LOCUTOR_03] Era convencional.

432
00:50:32,478 --> 00:50:33,798
[LOCUTOR_03] Estaba estereotipado.

433
00:50:33,818 --> 00:50:34,858
[LOCUTOR_03] Ese era falso.

434
00:50:34,918 --> 00:50:36,319
[LOCUTOR_03] Ese era un falso negro.

435
00:50:36,639 --> 00:50:38,379
[LOCUTOR_03] Ese era un negro con alma blanca.

436
00:50:38,980 --> 00:50:39,800
[LOCUTOR_03] Vendido como tal.

437
00:50:40,527 --> 00:50:41,127
[LOCUTOR_03] Pero Freeman no.

438
00:50:41,887 --> 00:50:46,049
[LOCUTOR_03] Ese sí que es un negro que ha interpretado papeles extraordinarios.

439
00:50:47,269 --> 00:50:50,490
[LOCUTOR_03] Pues yo no sé si habrá otros como él.

440
00:50:51,511 --> 00:51:01,794
[LOCUTOR_03] Pero si no los hay es porque hay también discriminación en las carreras, en el inicio, en la elección, en la formación del mundo cinematográfico.

441
00:51:03,154 --> 00:51:08,316
[LOCUTOR_03] Y eso claro que es una prueba de que el sistema de cuotas

442
00:51:09,910 --> 00:51:16,375
[LOCUTOR_03] que es un sistema de valoración social demócrata, también está presente en Estados Unidos respecto a la raza negra.

443
00:51:18,676 --> 00:51:18,856
[LOCUTOR_01] Sí.

444
00:51:19,457 --> 00:51:21,998
[LOCUTOR_01] Se ha cumplido en ese sector concretamente.

445
00:51:22,439 --> 00:51:23,940
[LOCUTOR_01] Porque, repito, no ocurre en otros.

446
00:51:24,100 --> 00:51:24,480
[LOCUTOR_01] Es curioso.

447
00:51:24,500 --> 00:51:24,740
[LOCUTOR_01] No, no.

448
00:51:24,980 --> 00:51:25,981
[LOCUTOR_03] He dicho en la raza negra.

449
00:51:26,481 --> 00:51:28,763
[LOCUTOR_03] Pero eso yo lo he pensado muy bien antes de decirlo.

450
00:51:29,363 --> 00:51:30,824
[LOCUTOR_03] En otros sectores no pasa.

451
00:51:32,025 --> 00:51:34,507
[LOCUTOR_03] Porque hay una tradición contraria para que pase.

452
00:51:35,107 --> 00:51:35,928
[LOCUTOR_03] Y es la tradición

453
00:51:36,750 --> 00:51:42,254
[LOCUTOR_03] de que en Norteamérica un vendedor de periódicos puede ser presidente de los Estados Unidos.

454
00:51:42,695 --> 00:51:48,479
[LOCUTOR_03] Aunque sea mentira, pero opera, es operativo.

455
00:51:48,519 --> 00:51:49,780
[LOCUTOR_03] Por eso es la raza blanca, sí.

456
00:51:50,881 --> 00:51:52,983
[LOCUTOR_03] En fin, si queréis pasamos a otro tema.

457
00:51:53,363 --> 00:51:53,643
[LOCUTOR_01] Muy bien.

458
00:51:53,823 --> 00:51:55,785
[LOCUTOR_03] Con un minuto de música.

459
00:51:55,945 --> 00:51:59,528
[LOCUTOR_01] Aunque una cosa, Antonio, sí que quería subrayar también.

460
00:52:00,555 --> 00:52:21,481
[LOCUTOR_01] que yo creo que también somos víctimas de la época que estamos viviendo de los medios de comunicación, del big data, etc. Quiero decir que yo creo que a veces no somos conscientes de que una información de una página de sucesos puede convertirse en algo enseguida publicitado por toda una comunidad pública.

461
00:52:22,461 --> 00:52:30,949
[LOCUTOR_01] Estados Unidos es un país continente de 10 millones o 9 millones de kilómetros cuadrados con 325 millones de habitantes.

462
00:52:30,969 --> 00:52:45,262
[LOCUTOR_01] Entonces, ¿hasta qué punto a veces elevamos a categoría lo que a veces es un suceso determinado que siempre va a ocurrir

463
00:52:46,002 --> 00:52:50,705
[LOCUTOR_01] en una comunidad y con tantas ciudades, tantas urbes y la zona más avanzada.

464
00:52:50,725 --> 00:52:53,347
[LOCUTOR_03] Habrá que estar en guardia contra esos prejuicios.

465
00:52:53,948 --> 00:52:59,972
[LOCUTOR_02] Yo estoy de acuerdo en eso, Vicente, pero lo que es evidente es que hay sucesos que son completamente denunciables.

466
00:53:02,013 --> 00:53:02,654
[LOCUTOR_02] Obviamente.

467
00:53:05,656 --> 00:53:09,939
[LOCUTOR_02] No hablo por nosotros, hablo porque haya indignación en el sector negro.

468
00:53:09,999 --> 00:53:11,380
[LOCUTOR_02] Por ejemplo, cuando pararon

469
00:53:11,860 --> 00:53:24,106
[LOCUTOR_02] Al señor por tener un piloto roto y se ve grabado por el propio coche de policía, le para, sale el hombre y sale corriendo y se va detrás de él y le mete ocho tiros por la espalda, que eso se puede ver.

470
00:53:25,127 --> 00:53:27,708
[LOCUTOR_02] Bueno, es que uno se queda completamente atónito.

471
00:53:28,903 --> 00:53:30,564
[LOCUTOR_02] O sea, es que se queda una persona atónita.

472
00:53:30,604 --> 00:53:37,890
[LOCUTOR_02] O sea, aparca el coche, el policía detrás, frena, se baja, sale el hombre corriendo y se va detrás de él y le mete ocho tiros por la espalda.

473
00:53:38,291 --> 00:53:44,056
[LOCUTOR_02] O al otro que le estrangulan en un puesto por vender cajetillas de tabaco, se le cogen tres y le empiezan a estrangular.

474
00:53:44,576 --> 00:53:49,660
[LOCUTOR_02] Dice veintitantas veces, me ahogo, me ahogo, y le asfixian y lo matan ahí en directo.

475
00:53:49,680 --> 00:53:52,623
[LOCUTOR_02] O sea, son cosas que es normal que haya una...

476
00:53:53,525 --> 00:53:54,666
[LOCUTOR_02] una reacción social.

477
00:53:55,167 --> 00:53:58,529
[LOCUTOR_02] Es decir, ese problema existe y eso es evidente.

478
00:53:58,610 --> 00:54:12,502
[LOCUTOR_02] Otra cosa es que, como estamos denunciando aquí, haya una magnificación, una tergiversación de los datos o aprovecharse de todos esos sucesos para exponenciarlos a otros terrenos en los que no caben estas tesis.

479
00:54:12,522 --> 00:54:19,668
[LOCUTOR_03] En cualquier caso, para terminar este tema, no espero nada espectacular

480
00:54:21,131 --> 00:54:32,256
[LOCUTOR_00] ni de grandeza moral por parte de Obama no, no está claro por supuesto bien queridos oyentes vamos a una breve pausa musical y enseguida volvemos

481
00:54:46,918 --> 00:54:47,158
[DESCONOCIDO] ¡Gracias!

482
00:55:10,348 --> 00:55:17,749
[LOCUTOR_00] Ya estamos de vuelta en Radio Libertad Constituyente y vamos a dedicar este nuevo espacio del programa a la política española.

483
00:55:18,810 --> 00:55:25,771
[LOCUTOR_00] Y así, en la prensa de hoy, encontramos en el diario El País, en la página 15, la sección nacional, este titular.

484
00:55:26,471 --> 00:55:30,192
[LOCUTOR_00] La mayoría de los votantes socialistas quiere que se deje gobernar a Rajoy.

485
00:55:34,592 --> 00:55:34,852
[LOCUTOR_03] Nada más.

486
00:55:34,872 --> 00:55:38,453
[LOCUTOR_03] El diario El País, haciendo honor a su tradición,

487
00:55:39,206 --> 00:56:04,029
[LOCUTOR_03] de periódico ideológico y nada informativo pone este título la mayoría de los votantes socialistas quiere que se deje gobernar a Rajoy para no poner el título la noticia única que de verdad interesa qué pasó qué acuerdos hubo el sábado en el comité federal del PSOE

488
00:56:04,788 --> 00:56:05,809
[LOCUTOR_03] ¿Para ser un federal?

489
00:56:05,849 --> 00:56:06,689
[LOCUTOR_03] Esa es la noticia.

490
00:56:07,109 --> 00:56:09,410
[LOCUTOR_03] Bueno, pues, figuraros qué hace el país.

491
00:56:10,451 --> 00:56:32,703
[LOCUTOR_03] Publica una encuesta donde la mayoría de los votantes socialistas, siete no menos de cada diez, quieren que se deje gobernar a Rajoy porque está el país defendiendo el gobierno de coalición de acuerdo con Cebrián y con Felipe González, que son los que dirigen al Partido Socialista, si no estuviera ahí Sánchez.

492
00:56:33,924 --> 00:56:34,624
[LOCUTOR_03] Porque Sánchez

493
00:56:35,996 --> 00:56:43,901
[LOCUTOR_03] no es que sea una voz solitaria, es que es un vanidoso incontrolado.

494
00:56:45,582 --> 00:57:03,973
[LOCUTOR_03] Su vanidad llega a ser tan grande, tan grande, su narcisismo llega a ser tan absoluto que ve las relaciones de poder exactamente a la inversa de cómo son, para él estar situado en el centro.

495
00:57:05,446 --> 00:57:06,386
[LOCUTOR_03] Quiere verse de centro.

496
00:57:07,126 --> 00:57:13,568
[LOCUTOR_03] Y como no está en el centro del Partido Socialista, se coloca en el centro de Podemos o de Rivera.

497
00:57:14,688 --> 00:57:14,868
[LOCUTOR_03] Bien.

498
00:57:15,408 --> 00:57:16,268
[LOCUTOR_03] ¿Qué dice el país?

499
00:57:17,108 --> 00:57:24,130
[LOCUTOR_03] Dice, pocas veces han parecido tan distantes los dirigentes de los partidos políticos.

500
00:57:24,370 --> 00:57:24,930
[LOCUTOR_03] Pocas veces.

501
00:57:28,111 --> 00:57:33,412
[LOCUTOR_03] Los socialistas se conjuraron... ¿De qué palabra es?

502
00:57:34,436 --> 00:57:46,124
[LOCUTOR_03] el sábado, en su comité federal para no permitir ni por activa ni por pasiva que gobierne Mariano Rajoy.

503
00:57:46,285 --> 00:57:46,585
[LOCUTOR_03] Punto.

504
00:57:47,806 --> 00:57:48,566
[LOCUTOR_03] Ese es el comité.

505
00:57:48,786 --> 00:57:50,047
[LOCUTOR_03] Eso es lo que no puede ocultar.

506
00:57:51,068 --> 00:57:53,470
[LOCUTOR_03] Que han dicho la frase ni por activa ni por pasiva.

507
00:57:53,610 --> 00:57:55,211
[LOCUTOR_03] Y por pasiva incluye la abstención.

508
00:57:56,472 --> 00:57:56,692
[LOCUTOR_03] Claro.

509
00:57:57,513 --> 00:57:58,353
[LOCUTOR_03] Luego, ahí está claro.

510
00:57:58,934 --> 00:58:00,695
[LOCUTOR_03] Ahí se han conjurado

511
00:58:04,256 --> 00:58:05,617
[LOCUTOR_03] ¿Qué añade el país en la noticia?

512
00:58:05,798 --> 00:58:23,018
[LOCUTOR_03] Y sin embargo, 7 de cada 1, cada 10 de los votantes socialistas tienen claro que si fuera el único modo de que no se repitieran las elecciones, el PSOE debería pactar una serie de reformas con el PP.

513
00:58:25,271 --> 00:58:30,493
[LOCUTOR_03] y permitir con su abstención que el candidato popular pudiera poner en marcha un ejecutivo.

514
00:58:30,713 --> 00:58:32,134
[LOCUTOR_03] Bien, de acuerdo.

515
00:58:32,934 --> 00:58:33,914
[LOCUTOR_03] ¿Qué quiere decir esto?

516
00:58:35,175 --> 00:58:48,800
[LOCUTOR_03] Que están perdidos otra vez, como pasó anteriormente, están perdidos ante la proximidad de las fechas de la investidura.

517
00:58:49,600 --> 00:58:52,321
[LOCUTOR_03] Porque todo indica que el PSOE se va a abstener.

518
00:58:52,361 --> 00:58:54,622
[LOCUTOR_03] La primera investidura es seguro que se abstenen.

519
00:58:56,052 --> 00:58:57,993
[LOCUTOR_01] Perdón, perdón.

520
00:58:58,434 --> 00:59:00,475
[LOCUTOR_03] Es seguro que no se abstiene, que vota en contra.

521
00:59:01,336 --> 00:59:02,317
[LOCUTOR_03] Sí.

522
00:59:02,377 --> 00:59:09,862
[LOCUTOR_03] Luego, eso, si no hay... ¿Por qué están tan seguros de que va a haber una segunda investidura?

523
00:59:11,243 --> 00:59:17,107
[LOCUTOR_03] ¿Por qué no acepta de entrada Rajoy formar gobierno en minoría y que vayan a votación?

524
00:59:18,568 --> 00:59:19,369
[LOCUTOR_03] ¿No habrá gobierno?

525
00:59:19,649 --> 00:59:23,612
[LOCUTOR_03] Bueno, entonces la responsabilidad de las terceras elecciones será del PSOE.

526
00:59:25,410 --> 00:59:35,659
[LOCUTOR_03] Y Rajoy está repitiendo y repitiendo que le importan nada unas terceras elecciones, que cuanto más haya mejor que nada que le encanta votar, ha dicho irónicamente.

527
00:59:36,440 --> 00:59:37,100
[LOCUTOR_03] ¿Qué quiere decir?

528
00:59:37,441 --> 00:59:40,243
[LOCUTOR_03] Que la posibilidad de terceras elecciones es muy grande.

529
00:59:40,603 --> 00:59:47,970
[LOCUTOR_03] Hoy es mayor que la de formar un gobierno de coalición mediante la abstención del PSOE.

530
00:59:49,551 --> 00:59:50,352
[LOCUTOR_03] Otra vez vuelve.

531
00:59:51,183 --> 00:59:57,345
[LOCUTOR_03] hacer una realidad cercana la posibilidad de que no haya investidura y que se vaya a otras elecciones.

532
00:59:57,365 --> 00:59:59,246
[LOCUTOR_03] A ver qué vosotros pensáis.

533
01:00:00,527 --> 01:00:06,949
[LOCUTOR_02] Pues yo, Antonio, pienso lo mismo que dije la primera vez que hablamos de esto, que yo apuesto por las terceras elecciones.

534
01:00:07,069 --> 01:00:12,871
[LOCUTOR_02] Pero lo primero que dije, porque esto lo veía completamente un maridaje imposible.

535
01:00:12,991 --> 01:00:16,973
[LOCUTOR_02] Pero aún así, aunque hubiese investidura por abstención del PSOE,

536
01:00:17,685 --> 01:00:24,728
[LOCUTOR_02] A este gobierno, que ya lo ha hablado con Vicente por teléfono alguna vez, no le auguro ni un año y medio.

537
01:00:24,828 --> 01:00:26,028
[LOCUTOR_03] Ah, no, claro.

538
01:00:26,248 --> 01:00:28,249
[LOCUTOR_03] No, no.

539
01:00:28,449 --> 01:00:32,571
[LOCUTOR_03] ¿Tú hablas con terceras elecciones o sin terceras elecciones?

540
01:00:33,051 --> 01:00:44,035
[LOCUTOR_02] Yo apuesto por terceras elecciones, pero si no las hubiere, es decir, que se invistiera Rajoy por la abstención del Partido Socialista, este gobierno no le auguro ni un año y medio.

541
01:00:44,415 --> 01:00:46,956
[LOCUTOR_03] En el caso de que no hubiera terceras elecciones.

542
01:00:47,418 --> 01:00:47,880
[LOCUTOR_02] Exactamente.

543
01:00:47,900 --> 01:00:49,124
[LOCUTOR_03] Yo creo que se están repitiendo...

544
01:00:54,170 --> 01:01:01,396
[LOCUTOR_01] Como hemos hablado de lo que es la lógica del poder, la lógica política, esta gente se ve que no, que no saben ni lo más elemental, ¿no?

545
01:01:02,056 --> 01:01:10,303
[LOCUTOR_01] Deberían ya de regalarles a alguien el libro este de los cañones de agosto sobre cómo se inició la Primera Guerra Mundial, ¿no?

546
01:01:10,783 --> 01:01:21,992
[LOCUTOR_01] Que nadie la quería, pero como todos estaban atados, todos estaban atados a relaciones de alianzas, nadie pudo evitar nada y todos sabían que era malo, pero nadie pudo evitar caer todos en el barranco, ¿no?

547
01:01:23,357 --> 01:01:28,340
[LOCUTOR_01] Y estos van a ser capaces de repetirlo seis meses después de la última.

548
01:01:29,561 --> 01:01:32,382
[LOCUTOR_01] Hombre, no sé, hay mucha presión.

549
01:01:32,483 --> 01:01:36,125
[LOCUTOR_01] Lo mismo sí que hay, al final se evita esas terceras elecciones, ¿no?

550
01:01:36,725 --> 01:01:40,887
[LOCUTOR_01] Pero si se evita, desde luego, al cabo de un año habrán otras elecciones.

551
01:01:40,907 --> 01:01:48,652
[LOCUTOR_03] Lo que yo descarto por completo es un gobierno de coalición presidido por Sánchez

552
01:01:50,926 --> 01:01:53,287
[LOCUTOR_03] apoyado por todos los demás.

553
01:01:53,347 --> 01:01:54,268
[LOCUTOR_01] Menos Rivera.

554
01:01:54,288 --> 01:01:56,909
[LOCUTOR_03] Eso seguro, y además... Eso lo excluyo por completo.

555
01:01:57,049 --> 01:02:16,060
[LOCUTOR_01] Además, el Comité Federal Este, que dicen que se conjuran y tal para sacar adelante a Sánchez, me recuerda la comisión del Congreso cuando fue a visitar a Lincoln, recién elegido, y le fueron a decir que tranquilo, que no tenían que preocuparse de la confederación,

556
01:02:16,813 --> 01:02:21,515
[LOCUTOR_01] que ellos lo tenían todo controlado, que sabían negociar con ellos, que no se preocupara mucho, ¿no?

557
01:02:22,135 --> 01:02:33,981
[LOCUTOR_01] Y Lincoln, pues con su sarcasmo habitual, les dijo, bueno, veo que ustedes tienen la situación férreamente asentada, lástima que sea sobre un charco de barro, ¿no?

558
01:02:35,101 --> 01:02:40,624
[LOCUTOR_01] Pues esta gente, yo me pregunto, ¿de verdad se creerán ellos?

559
01:02:41,564 --> 01:02:42,925
[LOCUTOR_01] ¿O eso es algo que lo transmiten?

560
01:02:43,796 --> 01:03:13,141
[LOCUTOR_01] ellos se creerán en serio que tienen la cuestión controlada cuando están diciendo lo mismo o sea, que están atados a sus mínimas relaciones de poder y máximos prejuicios imposibles lo que pasa Vicente es apartemos a Sánchez que es un caso aparte el comité sigue siendo el mismo de antes y el comité hoy piensa que tiene más poder que antes

561
01:03:13,892 --> 01:03:21,017
[LOCUTOR_03] Porque hoy no tiene la sombra de Iglesias por encima de la de Sánchez como fue la vez anterior.

562
01:03:21,577 --> 01:03:23,418
[LOCUTOR_03] El que mandaba era Iglesias.

563
01:03:23,919 --> 01:03:28,762
[LOCUTOR_03] Y por eso estaba el Comité Federal tan nervioso prohibiéndole que hablara con él.

564
01:03:30,543 --> 01:03:34,806
[LOCUTOR_03] Prohibiéndole que se sentara con Iglesias.

565
01:03:35,066 --> 01:03:35,346
[LOCUTOR_03] Hoy no.

566
01:03:36,607 --> 01:03:39,649
[LOCUTOR_03] Hoy como Iglesias tiene una posición subordinada,

567
01:03:40,813 --> 01:03:49,143
[LOCUTOR_03] Y está a la deriva, mejor dicho, está derrotado porque lo peor de Iglesias no es el resultado.

568
01:03:49,243 --> 01:03:59,735
[LOCUTOR_03] Lo mejor que tiene Iglesias es el resultado, que es muy superior a lo que representa Iglesias, que hoy representa mucho menos de resultado, ni la mitad.

569
01:04:01,672 --> 01:04:06,975
[LOCUTOR_03] De ahí que Iglesia esté buscando un nuevo estilo para gobernar, dicen todos los periódicos.

570
01:04:07,515 --> 01:04:08,696
[LOCUTOR_03] Buscando un nuevo estilo.

571
01:04:09,936 --> 01:04:14,358
[LOCUTOR_03] Como si fuera un estilo... Como si fuera la moda esto.

572
01:04:14,438 --> 01:04:15,218
[LOCUTOR_02] Sí, así es.

573
01:04:15,679 --> 01:04:21,261
[LOCUTOR_03] El estilo será dejar la coleta, la mochila, buscando un nuevo estilo.

574
01:04:21,962 --> 01:04:22,362
[LOCUTOR_01] Pero estas...

575
01:04:23,295 --> 01:04:26,538
[LOCUTOR_01] Es fascinante esa lógica de la autodestrucción, ¿no?

576
01:04:26,878 --> 01:04:39,030
[LOCUTOR_03] Es increíble que cuando se entra en ella... Cuando una persona llega a esa vanidad tan grande, a ese narcisismo, es locura.

577
01:04:39,270 --> 01:04:42,793
[LOCUTOR_02] Hay un relato de Edgar Allan Poe que se llama El demonio de la perversidad.

578
01:04:42,813 --> 01:04:47,998
[LOCUTOR_02] Y ahí ves como el asesino va a hacer algo

579
01:04:48,567 --> 01:04:55,873
[LOCUTOR_02] Y es irresistible las ganas y la forma y el ímpetu de hacerlo.

580
01:04:55,953 --> 01:04:59,596
[LOCUTOR_02] O sea, no se puede reprimir a sabiendas de que eso le va a costar su vida.

581
01:05:01,037 --> 01:05:01,937
[LOCUTOR_03] No se puede reprimir.

582
01:05:02,578 --> 01:05:05,000
[LOCUTOR_03] Pero si ese es el ejemplo del escorpión y la rana.

583
01:05:05,560 --> 01:05:07,182
[LOCUTOR_01] Claro, claro.

584
01:05:07,202 --> 01:05:07,522
[LOCUTOR_01] Es mi carácter.

585
01:05:08,122 --> 01:05:11,405
[LOCUTOR_01] Eso más bien es el cuento de Poe del hundimiento de la casa Usher.

586
01:05:11,485 --> 01:05:12,105
[LOCUTOR_03] También, también.

587
01:05:12,446 --> 01:05:14,007
[LOCUTOR_03] Me acuerdo de Poe, sí.

588
01:05:14,710 --> 01:05:15,910
[LOCUTOR_01] Que no la dejan, no la dejan.

589
01:05:15,950 --> 01:05:18,751
[LOCUTOR_01] Se está pudriendo entera y se está hundiendo y ellos no la dejan.

590
01:05:19,811 --> 01:05:37,354
[LOCUTOR_02] Pues Antonio y Vicente, tengo entre mis manos... Claro, es que me ha recordado mucho... Fijaros qué nación España, que a los primeros que llama Rajoy para reunirse es a un diputado de Coalición Canaria y a cinco del PNV, ambos separatistas.

591
01:05:37,855 --> 01:05:40,055
[LOCUTOR_02] Y me ha recordado, y tengo en mis manos ahora mismo...

592
01:05:40,830 --> 01:05:48,056
[LOCUTOR_02] Nada menos que una obra que recomiendo de lectura obligada y que se pusiera en las escuelas de todo el mundo, que es El federalista.

593
01:05:48,076 --> 01:05:57,002
[LOCUTOR_02] Y el número uno, que es El federalista, que va dirigida al pueblo del estado de Nueva York, empieza así.

594
01:05:57,483 --> 01:06:09,732
[LOCUTOR_02] Dice, al pueblo del estado de Nueva York, después de haber experimentado de modo inequívoco la ineficacia del gobierno federal vigente, sois llamados a deliberar sobre una nueva constitución para los Estados Unidos.

595
01:06:10,660 --> 01:06:16,987
[LOCUTOR_02] Y luego dice, nada menos que la existencia de la unión, la seguridad y el bienestar de las partes que la integran.

596
01:06:17,568 --> 01:06:21,672
[LOCUTOR_02] Pero me voy a un párrafo para no extenderme, que es que es significativo.

597
01:06:22,092 --> 01:06:28,499
[LOCUTOR_02] Está hablando de todos los impedimentos que habrán y se encontrarán sobre la Constitución, sobre todos los enemigos, ¿no?

598
01:06:29,780 --> 01:06:30,201
[LOCUTOR_02] Y dice...

599
01:06:31,539 --> 01:06:49,041
[LOCUTOR_02] Puede distinguirse, desde luego, el evidente interés que tiene cierta clase de hombres en todo Estado en resistir cualquier cambio que amenace disminuir el poder, los emolumentos o la influencia de los cargos que ejercen con arreglo a las instituciones establecidas.

600
01:06:49,772 --> 01:07:13,600
[LOCUTOR_02] y la dañada ambición de otra clase de hombres que esperan engrandecerse aprovechando las dificultades de su país o bien se hacen la ilusión de tener mayores perspectivas de elevación personal al subdividirse el imperio en varias confederaciones parciales que en el caso de que se una bajo un mismo gobierno.

601
01:07:13,620 --> 01:07:18,382
[LOCUTOR_02] O sea, que es el nacionalismo y el territorialismo español explicado aquí hace 200 años.

602
01:07:19,636 --> 01:07:19,776
[LOCUTOR_03] Sí.

603
01:07:19,796 --> 01:07:42,598
[LOCUTOR_03] Bien, volviendo al tema concreto, que son si va a haber gobierno o no, yo sigo hoy creyendo que no va a haber gobierno, que va a presentarse la investidura, pero que no va a reunir los votos suficientes para ser investido, ni en primera ni en segunda vuelta.

604
01:07:43,199 --> 01:07:44,240
[LOCUTOR_01] No, porque son tantos.

605
01:07:44,656 --> 01:07:47,558
[LOCUTOR_01] Torpes que aún queriendo en la segunda vuelta se les escapa, seguro.

606
01:07:47,618 --> 01:07:49,539
[LOCUTOR_03] Es que se les escapa, exactamente.

607
01:07:50,159 --> 01:07:51,860
[LOCUTOR_03] Pero es que me has quitado la palabra.

608
01:07:52,620 --> 01:07:55,902
[LOCUTOR_03] Es que no dominan la situación por sus ambiciones personales.

609
01:07:56,022 --> 01:07:57,083
[LOCUTOR_02] Claro, claro.

610
01:07:57,103 --> 01:07:57,603
[LOCUTOR_02] No la dominan.

611
01:07:58,374 --> 01:08:07,660
[LOCUTOR_02] Si es que es un conflicto de intereses completamente irreconciliables, si es que todos quieren nada en vida por la nación, si es que es todo intereses particulares, ¿cómo se van a...

612
01:08:07,680 --> 01:08:21,390
[LOCUTOR_01] No, pero que incluso a lo mejor van a la segunda vuelta intentando, a ver, ceder uno, medio, tal, para que a lo mejor dé justo, ¿sabes?, para que no tampoco se vea el partido y no le salga bien, que es posible.

613
01:08:21,530 --> 01:08:27,774
[LOCUTOR_03] Yo creo que lo están intentando, lo van a intentar y no les va a salir bien.

614
01:08:27,954 --> 01:08:57,070
[LOCUTOR_03] por falta de inteligencia por falta de no estar previniendo cuáles son los movimientos del contrario o del adversario o del posible socio no saben calcularlo exacto no se ponen en el lugar de otro nunca siempre examinan todo desde el punto de vista propio y confunden siempre trasladan al adversario o al aliado trasladan las propias emociones las propias pasiones

615
01:08:57,956 --> 01:09:27,090
[LOCUTOR_03] ...el propio punto de vista... ...porque no son objetivos... ...que va... ...porque no son inteligentes... ...la primera condición de la inteligencia... ...es distinguir las distintas posiciones... ...de cada persona con la que hablas... ...una persona inteligente ve al segundo... ...de otra persona... ...sea o no inteligente... ...eso es lo mismo... ...ve al segundo... ...desde qué postura... ...o para qué postura... ...quiere alcanzar cuando habla de ese modo... ...eso se ve en el acto... ...cuesta un segundo...

616
01:09:29,966 --> 01:09:37,273
[LOCUTOR_02] ¿Habéis visto las primeras declaraciones después de reunirse con Rajoy del Tardá y del otro Mequetrefe que lleva a su lado?

617
01:09:38,174 --> 01:09:50,525
[LOCUTOR_02] Que le preguntan que si se va a reunir con el rey y la respuesta del amigo es al Borbón no vamos a ir a verle hasta que no pida perdón a nuestra presidenta del Parlamento catalán.

618
01:09:50,625 --> 01:09:50,925
[LOCUTOR_02] ¿Es verdad?

619
01:09:52,058 --> 01:10:02,570
[LOCUTOR_02] O sea, es que fíjate que circo de que eso es para que entrara allí la Guardia Civil en moto y se los llevara los dos al cuartelillo, pero si es que esto es... Es un ejemplo de lo que estoy diciendo.

620
01:10:04,452 --> 01:10:07,115
[LOCUTOR_03] ¿Cómo pueden imaginar esa situación?

621
01:10:09,141 --> 01:10:25,932
[LOCUTOR_02] ¿Qué país puede tolerar que un cantamañana como estos dos salgan allí sacando pecho con una pinta que parece que acaban de salir de un bar diciendo que el Borbón hasta que no le pida perdón a la presidenta de su parlamento que no van a ir a verle a la presidenta.

622
01:10:25,973 --> 01:10:27,153
[LOCUTOR_03] Lo recuerdo perfectamente.

623
01:10:28,534 --> 01:10:29,595
[LOCUTOR_02] La que ha declarado...

624
01:10:29,615 --> 01:10:36,180
[LOCUTOR_03] Fíjate qué percepción tienen ellos de la única relación que cuenta en todo pacto

625
01:10:37,166 --> 01:10:41,389
[LOCUTOR_03] En toda declaración, en todo asunto relativo al poder público.

626
01:10:42,870 --> 01:10:43,870
[LOCUTOR_03] ¿Qué importa eso?

627
01:10:43,990 --> 01:10:46,132
[LOCUTOR_03] ¿Qué relación de poder tiene él con el rey?

628
01:10:47,072 --> 01:10:50,134
[LOCUTOR_03] Para pensar que no lo va a ver mientras no pida perdón.

629
01:10:50,194 --> 01:10:51,835
[LOCUTOR_03] ¿Pero qué piensa?

630
01:10:52,435 --> 01:10:54,677
[LOCUTOR_03] ¿Qué relación tiene de igual a igual?

631
01:10:54,717 --> 01:10:57,238
[LOCUTOR_02] Don Antonio, una... Claro, claro, claro.

632
01:10:57,579 --> 01:10:57,819
[LOCUTOR_02] ¿Vosotros...

633
01:11:00,782 --> 01:11:02,904
[LOCUTOR_02] Perdona, Vicente, una anécdota solo.

634
01:11:02,924 --> 01:11:09,451
[LOCUTOR_02] Es como si el soldado no se levanta por la mañana porque dice que hasta que no le pida perdón al capitán que no va al regimiento.

635
01:11:09,691 --> 01:11:10,432
[LOCUTOR_03] Exactamente.

636
01:11:10,512 --> 01:11:11,593
[LOCUTOR_03] Es esa.

637
01:11:13,094 --> 01:11:20,202
[LOCUTOR_03] Quien no tenga conciencia de la relación de poder donde está actuando es un inútil, es un loco.

638
01:11:20,782 --> 01:11:22,263
[LOCUTOR_03] Y eso es Iglesias.

639
01:11:22,703 --> 01:11:26,625
[LOCUTOR_03] Por eso no es que sea hoy de pena o que sea una trágico media.

640
01:11:27,145 --> 01:11:30,767
[LOCUTOR_03] Es que Iglesias no ve la relación de poder, no sabe dónde está.

641
01:11:31,407 --> 01:11:39,912
[LOCUTOR_03] Y él se creyó que iba a conquistar el cielo y ahora empieza a dar disculpas diciéndonos es que me equivoqué de tono, voy a buscar a cambiar de tono.

642
01:11:40,492 --> 01:11:44,814
[LOCUTOR_03] En el tono ha estado el secreto de que haya perdido 1.200.000 votos.

643
01:11:45,475 --> 01:11:46,115
[LOCUTOR_03] Por el tono.

644
01:11:46,715 --> 01:11:50,057
[LOCUTOR_03] Y por tono entiende su manera de actuar en el Congreso.

645
01:11:51,475 --> 01:12:00,870
[LOCUTOR_03] y su manera de actuar en el Congreso, él fue, pues, el beso en la boca, o que le toquen el culo, o que la vez descansa, o descansa, lleva a su bebé.

646
01:12:01,471 --> 01:12:04,115
[LOCUTOR_03] No es para nada que diga

647
01:12:05,528 --> 01:12:11,873
[LOCUTOR_03] Que él, Sánchez, tiene que agradecerle porque le ha tocado la lotería al conocer a Pablo Iglesias.

648
01:12:12,173 --> 01:12:14,155
[LOCUTOR_03] Porque es Pablo Iglesias el que lo está haciendo presidente.

649
01:12:14,415 --> 01:12:15,236
[LOCUTOR_03] Ese era el tono.

650
01:12:16,157 --> 01:12:17,198
[LOCUTOR_03] Eso no es lo que castiga.

651
01:12:17,618 --> 01:12:22,762
[LOCUTOR_03] Lo que castiga han sido que ha tenido modales demasiado fuertes, demasiado...

652
01:12:23,543 --> 01:12:24,604
[LOCUTOR_03] No está arrepentido de ello.

653
01:12:25,244 --> 01:12:27,566
[LOCUTOR_03] Simplemente cambio a que no le gusta.

654
01:12:28,106 --> 01:12:29,788
[LOCUTOR_03] Yo cambio, cambio de tono.

655
01:12:33,275 --> 01:12:45,861
[LOCUTOR_03] Y ahora, como ya con otro tono, que lo vemos ahora con Pungito, ya no tiene tantísima la risa permanente, pues ahora con ese cambio de tono espera mejorar los resultados electorales.

656
01:12:46,361 --> 01:12:51,503
[LOCUTOR_01] Porque él sí que desearía... Es que ya está hablando de travesías en el desierto.

657
01:12:51,523 --> 01:12:56,305
[LOCUTOR_01] O sea, ha pasado de ir al asalto a la primera, que si no se retiraba... ¿Está hablando de qué?

658
01:12:56,445 --> 01:12:57,926
[LOCUTOR_01] No te he entendido.

659
01:12:57,966 --> 01:12:58,866
[LOCUTOR_03] ¿De qué está hablando ahora?

660
01:13:00,291 --> 01:13:28,825
[LOCUTOR_01] de Pablo Iglesias que ha pasado de llegar al poder ya al asalto inmediatamente y si no, cuidado que me retiro que me voy, que si no llego ya mismo, ha pasado desde ahí a bueno a lo mejor esto va para largo ahora dice que está ante la perspectiva de pasar cuatro años sentado en el sillón de los diputados y no en el cielo disfrutando del poder está acojonado de estar cuatro años

661
01:13:29,593 --> 01:13:37,815
[LOCUTOR_01] Y que además dice que lo mismo, oye, que lo mismo las próximas elecciones será, y cito literalmente, una hostia.

662
01:13:38,536 --> 01:13:41,276
[LOCUTOR_01] También, también, también he dicho la palabra hostia.

663
01:13:42,057 --> 01:13:48,558
[LOCUTOR_01] Sí, que lo mismo será, que esto no está claro, esto a lo mejor es, esto va para largo, tiene que sacrificarse y estar ahí 8 o 12 años.

664
01:13:48,578 --> 01:13:54,220
[LOCUTOR_03] Como un jugador del Mississippi a Carrie Cruz, es un

665
01:13:58,680 --> 01:14:15,965
[LOCUTOR_03] que no sabe que le va a pasar de convertirse de un miliciano en un ejército regular y esto lo toma la gente en serio y lo votan eso solamente pasa en España como puede votar a un loco de ese calibre

666
01:14:16,981 --> 01:14:25,144
[LOCUTOR_01] Porque hemos admitido, pero vosotros, yo os iba a preguntar antes, ¿vosotros sois el único que piensa que el señor Tardá está mal de la cabeza?

667
01:14:25,164 --> 01:14:26,584
[LOCUTOR_01] Ya hablo completamente en serio.

668
01:14:26,704 --> 01:14:32,386
[LOCUTOR_01] Solo hay que verlo, que es un señor que tiene que estar en el psiquiátrico inmediatamente.

669
01:14:32,986 --> 01:14:37,988
[LOCUTOR_01] Pero si te lo he dicho yo a Vicente, si eso que es de broma, el Tardá es muy fuerte.

670
01:14:38,088 --> 01:14:44,350
[LOCUTOR_01] O sea, que es que solo la entrevista su gesto, un perturbado absoluto.

671
01:14:45,159 --> 01:14:46,420
[LOCUTOR_03] Es que no lo entiendo.

672
01:14:46,480 --> 01:14:49,661
[LOCUTOR_03] El otro que lo acompaña con ese apellido que... Rufián.

673
01:14:50,222 --> 01:14:52,223
[LOCUTOR_01] Rufián, sí.

674
01:14:52,283 --> 01:14:54,684
[LOCUTOR_01] Ese que es.

675
01:14:54,844 --> 01:14:57,906
[LOCUTOR_01] He visto apellidos más suaves que se los han cambiado legalmente.

676
01:14:57,926 --> 01:14:58,686
[LOCUTOR_03] ¿Y por qué no se lo cambia a él?

677
01:14:58,726 --> 01:14:59,247
[LOCUTOR_03] Es que le gusta.

678
01:14:59,767 --> 01:15:01,028
[LOCUTOR_03] Le gusta llamarse Rufián.

679
01:15:02,048 --> 01:15:02,889
[LOCUTOR_02] No, Antonio.

680
01:15:05,530 --> 01:15:10,513
[LOCUTOR_02] Porque sigue el adayo latino de ese de no me desomen.

681
01:15:11,237 --> 01:15:13,018
[LOCUTOR_03] Así que te apodero, sí.

682
01:15:13,698 --> 01:15:17,381
[LOCUTOR_02] No me desomen que uno hace honor a su nombre, ¿no?

683
01:15:17,441 --> 01:15:18,681
[LOCUTOR_02] Claro, claro, claro.

684
01:15:18,701 --> 01:15:22,003
[LOCUTOR_02] Entonces, a ese hombre no se lo puede quitar porque si no se traiciona a sí mismo.

685
01:15:22,043 --> 01:15:25,085
[LOCUTOR_02] Él es un rufián, entonces le viene el apellido al pelo.

686
01:15:26,536 --> 01:15:44,105
[LOCUTOR_02] Una de las cosas que me hace gracia, Antonio y Vicente, es la explicación que está dando Pablo Iglesias Errejón y luego el filósofo por excelencia, vamos, de la altura de Schopenhauer, mucho más elevado que ese, de la altura de Schopenhauer que Sanguita.

687
01:15:44,785 --> 01:15:54,410
[LOCUTOR_02] Han dado una explicación de por qué Podemos ha perdido y no ha ascendido lo que debiera ascender.

688
01:15:54,570 --> 01:15:58,432
[LOCUTOR_02] Los tres dicen lo mismo, que es lo siguiente.

689
01:15:59,573 --> 01:16:03,014
[LOCUTOR_02] Atención, que ha triunfado el discurso del miedo.

690
01:16:03,034 --> 01:16:03,935
[LOCUTOR_02] Y mi pregunta...

691
01:16:04,868 --> 01:16:08,151
[LOCUTOR_02] Inmediata fue, pero ¿cómo que ha triunfado?

692
01:16:08,611 --> 01:16:10,853
[LOCUTOR_02] Pero eso te lo puedes aplicar a ti mismo.

693
01:16:11,253 --> 01:16:12,594
[LOCUTOR_02] ¿Cómo ha ascendido Podemos?

694
01:16:13,295 --> 01:16:16,978
[LOCUTOR_02] Amenazando y poniendo que era el apocalipsis y ganaba Rajoy.

695
01:16:17,178 --> 01:16:27,246
[LOCUTOR_02] Y ahora tú te quejas de que ha triunfado el discurso del miedo porque dicen que sois unos populistas y que va a caer la economía si llegáis y que va a ser un desastre y eso...

696
01:16:27,826 --> 01:16:51,138
[LOCUTOR_02] sales ofendido a las pantallas diciendo que ha triunfado el discurso del miedo, como diciendo que ha sido una puñalada trapera por la espalda, porque claro, hay unas reglas, pero ya amenazar con que esto se va a acabar, que es el apocalipsis, porque llega Podemos, el populismo, eso ya no está bien, prácticamente como diciendo, no, ese paso no, eso está muy mal, eso es pasarse de la raya.

697
01:16:51,538 --> 01:16:53,439
[LOCUTOR_03] Sí, que no ha sido de caballeros.

698
01:16:53,499 --> 01:16:58,602
[LOCUTOR_03] Porque han asustado a los votantes que si triunfa Podemos van a ser todos los males.

699
01:16:59,223 --> 01:17:00,724
[LOCUTOR_02] ¿Qué opina de eso, Antonio?

700
01:17:00,984 --> 01:17:01,984
[LOCUTOR_02] De esas explicaciones.

701
01:17:02,745 --> 01:17:06,948
[LOCUTOR_03] Igual es un síntoma de locura, de una falta de percepción de la realidad.

702
01:17:07,388 --> 01:17:17,294
[LOCUTOR_03] Y si él mismo cree que ha perdido 1.200.000 votos porque ha inspirado miedo, si él mismo lo cree...

703
01:17:18,627 --> 01:17:28,592
[LOCUTOR_03] tiene que saber que la rutina y el impulso inicial, por lo menos otro tanto número de personas, otro millón y medio, doce, no están de acuerdo con él.

704
01:17:28,952 --> 01:17:31,934
[LOCUTOR_03] Pero han sido consecuentes con lo que hicieron ayer y lo han votado.

705
01:17:32,454 --> 01:17:34,595
[LOCUTOR_03] Pero que pasa un poco de tiempo y también se van.

706
01:17:34,615 --> 01:17:47,142
[LOCUTOR_03] Es decir, es que el discurso de Pablo Iglesias es tan infantil, tan psicológico, tan tonto, que él mismo sienta las bases de su propia destrucción ante el votante.

707
01:17:47,851 --> 01:17:52,773
[LOCUTOR_03] Porque nadie piensa que si uno se va por miedo, otro se queda porque no tiene miedo.

708
01:17:52,874 --> 01:17:58,576
[LOCUTOR_03] No, otro se queda porque es difícil cambiar de postura en el plazo de un mes y medio.

709
01:17:59,177 --> 01:17:59,837
[LOCUTOR_03] Eso es difícil.

710
01:18:00,397 --> 01:18:06,080
[LOCUTOR_03] Entonces, si se van un millón y medio, quiere decir que otro tanto se iría si se repite la situación.

711
01:18:06,820 --> 01:18:15,905
[LOCUTOR_03] Si hay otras elecciones, yo digo de verdad que el gran perdedor, más que nadie, será Pablo Iglesias.

712
01:18:16,999 --> 01:18:27,451
[LOCUTOR_01] Para que un filósofo como Agapito Maestre diga que si hay unas terceras elecciones ya sería una obligación moral abstenerse, para que lo diga Agapito Maestre...

713
01:18:27,572 --> 01:18:29,935
[LOCUTOR_02] No, no, escúchame una cosa, Vicente.

714
01:18:30,375 --> 01:18:33,319
[LOCUTOR_02] Disculpa que te diga, es que has apuntado muy alto, ¿eh?

715
01:18:33,379 --> 01:18:34,220
[LOCUTOR_02] Decir filósofo.

716
01:18:34,620 --> 01:18:37,142
[LOCUTOR_02] Es profesor de filosofía.

717
01:18:37,162 --> 01:18:44,107
[LOCUTOR_02] Y date con un canto en los dientes.

718
01:18:44,187 --> 01:18:45,748
[LOCUTOR_02] Porque tiene aquí artículos.

719
01:18:45,828 --> 01:18:49,450
[LOCUTOR_02] Porque yo no hablo por hablar cuando hablo de una persona en concreto.

720
01:18:49,510 --> 01:18:52,993
[LOCUTOR_02] Es que tengo todos sus artículos aquí en el escritorio de mi ordenador.

721
01:18:53,013 --> 01:18:54,674
[LOCUTOR_02] ¿Y a cuál más delirante?

722
01:18:56,175 --> 01:18:56,955
[LOCUTOR_02] A Ciudadanos.

723
01:18:57,856 --> 01:18:59,097
[LOCUTOR_02] Sí, sí.

724
01:18:59,477 --> 01:19:02,299
[LOCUTOR_02] Y Pedro Sánchez como la política de Aristóteles.

725
01:19:02,319 --> 01:19:02,379
[LOCUTOR_02] Sí.

726
01:19:03,780 --> 01:19:05,541
[LOCUTOR_01] Sí, la nueva política.

727
01:19:05,661 --> 01:19:08,583
[LOCUTOR_01] Hace seis meses era casi la nueva política.

728
01:19:11,905 --> 01:19:27,174
[LOCUTOR_02] Comparándolo con la política de Aristóteles, lo que estaban haciendo Rivera y Pedro Sánchez con el pacto ese, el brindis al sol que hicieron, que este hombre es buena persona, porque lo he escuchado muchas veces, buena persona, pero políticamente una nulidad absoluta.

729
01:19:28,375 --> 01:19:31,517
[LOCUTOR_01] No, pero por lo menos, mira, si es capaz de decir ya

730
01:19:31,967 --> 01:19:35,890
[LOCUTOR_01] que como hay unas terceras elecciones, no hay más remedio que abstenerse.

731
01:19:36,291 --> 01:19:49,302
[LOCUTOR_01] Bueno, yo creo que como mínimo si hay unas terceras elecciones, que sigo pensando que es algo más probable, yo ahí sí que creo que podría llegar la abstención hasta el 40% y a lo mejor algo más.

732
01:19:49,322 --> 01:19:58,330
[LOCUTOR_03] Sí, pero es que figuraron el regalo que sería para nuestro movimiento otras elecciones.

733
01:19:59,112 --> 01:20:13,585
[LOCUTOR_03] Y decidido como estoy a movilizarme yo y coger un coche con chopper y recorrer España con 90 años, con 89 años, para ir a movilizar.

734
01:20:15,046 --> 01:20:19,110
[LOCUTOR_03] Hoy tenemos efectivos, es que hoy tenemos cerca de 10.000 seguidores.

735
01:20:19,658 --> 01:20:24,700
[LOCUTOR_01] Hasta mi hermana mayor ya se pone de voluntaria para en Valencia hacer el show de romper las paredes.

736
01:20:24,720 --> 01:20:25,420
[LOCUTOR_03] Hay que ir a eso.

737
01:20:25,841 --> 01:20:28,922
[LOCUTOR_03] Hay que hacer a las mujeres que sean todas Mariana Pineda.

738
01:20:29,342 --> 01:20:29,582
[LOCUTOR_03] Todas.

739
01:20:30,322 --> 01:20:33,003
[LOCUTOR_03] Y los hombres, pues el tambor del Bruk.

740
01:20:33,364 --> 01:20:37,045
[LOCUTOR_03] Cualquier cosa.

741
01:20:37,105 --> 01:20:37,525
[LOCUTOR_03] Ojalá.

742
01:20:38,005 --> 01:20:40,186
[LOCUTOR_02] Cascorro no, Antonio, que sería muy radical.

743
01:20:40,486 --> 01:20:41,867
[LOCUTOR_02] Cascorro.

744
01:20:42,107 --> 01:20:43,248
[LOCUTOR_03] No, por eso no.

745
01:20:43,268 --> 01:20:46,489
[LOCUTOR_03] Se me ha ocurrido el tambor del Bruk por la llamada.

746
01:20:48,270 --> 01:20:48,630
[LOCUTOR_01] Sería muy...

747
01:20:49,729 --> 01:21:07,235
[LOCUTOR_01] De todas formas, como hemos dicho, y lo digo completamente en serio, y como dice don Antonio, lo normal es que con perdón para la caguen en la segunda votación y no les salga, traten de hacerlo y sean tan idiotas que no les salga.

748
01:21:07,695 --> 01:21:13,897
[LOCUTOR_01] Pero si por casualidad les sale, de casualidad, por supuesto, y se logra investir, Mariano...

749
01:21:14,885 --> 01:21:41,991
[LOCUTOR_03] será tal el follón que habrá que no duran un año bueno, pues muy bien estoy encantado de conocer vuestras opiniones estamos en el mismo barco, pensando lo mismo no porque yo lo diga, sino porque lo escucho y creo que pensáis igual que yo muy bien, pues hasta muy pronto y a ver si se cumplen nuestras perspectivas, yo ya preparando mi viaje a Granada

750
01:21:43,673 --> 01:21:47,015
[LOCUTOR_02] Antonio, no nos mientas, lo que estás preparando es las migas que te vas a comer.

751
01:21:47,555 --> 01:21:49,115
[LOCUTOR_02] Sin duda ninguna.

752
01:21:49,195 --> 01:21:52,417
[LOCUTOR_01] Oye, que se filmen, que lo de las migas que se filmen.

753
01:21:53,117 --> 01:21:54,037
[LOCUTOR_03] No, se va a filmar.

754
01:21:54,638 --> 01:22:06,642
[LOCUTOR_03] Porque para mí lo más importante para mí es ir, figúrate, con 20, 30 o 40 que habrá seguro de toda España que irán allí, a tomarnos unas migas a 2.000 metros de altura.

755
01:22:08,483 --> 01:22:09,003
[LOCUTOR_03] Qué maravilla.

756
01:22:09,284 --> 01:22:10,124
[LOCUTOR_03] Está cerca del...

757
01:22:10,855 --> 01:22:13,836
[LOCUTOR_03] ya del Veleta, pero por atrás, por la parte mediterránea.

758
01:22:15,217 --> 01:22:25,882
[LOCUTOR_01] Es que esas cosas atraen porque a mí, yo redescubrí que usted estaba todavía dando guerra precisamente en el vídeo ese de YouTube de su 87 cumpleaños, me parece, 87, 88.

759
01:22:25,942 --> 01:22:37,587
[LOCUTOR_03] Yo cumplo 89 y me pongo en marcha por toda España a acudir a mandar a la gente que vayan a las mesas a romper las papeletas.

760
01:22:38,172 --> 01:22:46,059
[LOCUTOR_03] Y yo voy a darle la mano a todas las mesas para darles las gracias por los aplausos que están haciendo a los que no votan, a los que rompen las papeletas.

761
01:22:46,659 --> 01:22:48,120
[LOCUTOR_03] Y a la policía también igual.

762
01:22:50,002 --> 01:22:51,003
[LOCUTOR_03] Bueno, pues nada más.

763
01:22:51,744 --> 01:22:52,644
[LOCUTOR_03] Hasta muy pronto.

764
01:22:54,966 --> 01:23:00,030
[LOCUTOR_00] Bien, queridos oyentes, pues aquí concluye este programa de hoy de Radio Libertad Constituyente.

765
01:23:00,050 --> 01:23:04,494
[LOCUTOR_00] Y como siempre les invitamos a que se suscriban a nuestro canal en la aplicación iVox.

766
01:23:05,597 --> 01:23:14,044
[LOCUTOR_00] Y les recordamos que ya pueden conseguir la obra de don Antonio a través del enlace que van a encontrar en la descripción de este podcast a diariorc.com.

767
01:23:14,864 --> 01:23:18,467
[LOCUTOR_00] Y sin más, despedimos la emisión hasta el programa de mañana martes.

768
01:23:19,087 --> 01:23:22,870
[LOCUTOR_00] Buenos días.

769
01:23:22,910 --> 01:23:25,813
[LOCUTOR_05] Gracias por escuchar Radio Libertad Constituyente.

770
01:23:29,068 --> 01:23:35,595
[LOCUTOR_05] Recuerda que puedes seguirnos también, si lo deseas, en Facebook o Twitter a través de nuestras cuentas oficiales.

771
01:23:38,157 --> 01:23:44,203
[LOCUTOR_05] Busca el texto Diario Español de la República Constitucional en Facebook y pulsa en Me Gusta para seguirnos.

772
01:23:46,706 --> 01:23:51,471
[LOCUTOR_05] Busca Diario RC en Twitter para localizarnos también en esta red social.

773
01:23:54,212 --> 01:24:02,392
[LOCUTOR_05] En la plataforma YouTube puedes visualizar información diversa a través de los canales Terciolaocrático y Libertad Constituyente TV.

774
01:24:13,228 --> 01:24:16,331
[LOCUTOR_04] Para los que organizan las vacaciones de agosto o en julio del año anterior.

775
01:24:16,371 --> 01:24:20,275
[LOCUTOR_04] Para los que saben que aún queda mucho para Navidad, pero ya tienen los regalos pensados.

776
01:24:20,756 --> 01:24:25,321
[LOCUTOR_04] Si te gusta ir un paso adelante, ahora puedes planificar tus pagos cuando y como tú quieras.

777
01:24:25,701 --> 01:24:28,304
[LOCUTOR_04] Con PayPal tienes diferentes opciones para pagar a plazos.

778
01:24:28,644 --> 01:24:29,946
[LOCUTOR_04] Descarga la app.

779
01:24:29,986 --> 01:24:32,228
[LOCUTOR_04] Financiación sujeta a aprobación por parte de PayPal.

780
01:24:32,248 --> 01:24:36,512
[LOCUTOR_04] Las opciones de paga a plazos disponibles varían según el vendedor, el importe de compra y el perfil del cliente.

781
01:24:36,693 --> 01:24:40,036
[LOCUTOR_04] Debes tener 18 años o más, residir en España y tener una cuenta de PayPal.

782
01:24:40,176 --> 01:24:42,519
[LOCUTOR_04] Consulta condiciones en paypal.es barra paga a plazos.

