1
00:00:18,131 --> 00:00:18,852
[DESCONOCIDO] y y y y y

2
00:00:44,813 --> 00:00:46,294
[LOCUTOR_01] Buenos días, queridos oyentes.

3
00:00:46,594 --> 00:00:52,095
[LOCUTOR_01] Hoy es 10 de octubre, lunes, y yo estoy en la técnica, Elena Bazán.

4
00:00:52,516 --> 00:00:57,617
[LOCUTOR_01] Son las 8 de la mañana, las 8 y cuarto, y con nosotros también está don Vicente Ferrer.

5
00:00:57,677 --> 00:00:58,778
[LOCUTOR_01] Buenos días, don Vicente.

6
00:00:59,998 --> 00:01:00,938
[LOCUTOR_02] Hola, buenos días a todos.

7
00:01:00,958 --> 00:01:03,579
[LOCUTOR_02] ¿Y por qué estamos tan temprano?

8
00:01:03,639 --> 00:01:04,239
[LOCUTOR_02] ¿Qué pasa aquí?

9
00:01:05,480 --> 00:01:08,621
[LOCUTOR_01] Pues que no tenemos técnicos para hacer la radio.

10
00:01:09,041 --> 00:01:09,141
[LOCUTOR_02] ¿Y?

11
00:01:09,521 --> 00:01:12,082
[LOCUTOR_01] Entonces tenemos que hacerlo antes de yo irme a trabajar.

12
00:01:14,596 --> 00:01:21,603
[LOCUTOR_02] Muy bien, queridos amigos, inauguramos hoy una jornada matutina.

13
00:01:23,785 --> 00:01:24,726
[LOCUTOR_02] Sí, son las ocho.

14
00:01:25,786 --> 00:01:28,669
[LOCUTOR_03] Como los grandes de la radio, ¿no?

15
00:01:29,090 --> 00:01:30,811
[LOCUTOR_02] Así es verdad, que empiecen muy temprano.

16
00:01:32,933 --> 00:01:38,458
[LOCUTOR_02] La verdad es que está muy agradable ver amanecer, ver la luz todavía.

17
00:01:39,059 --> 00:01:39,880
[LOCUTOR_02] Estoy en la galería.

18
00:01:40,953 --> 00:01:47,456
[LOCUTOR_02] Y como tengo todas las ventanas claras y la entrada de la luz es muy fácil, pero todavía no puedo leer nada.

19
00:01:47,816 --> 00:01:49,917
[LOCUTOR_02] La luz es muy débil todavía para leer.

20
00:01:51,378 --> 00:01:52,218
[LOCUTOR_02] Al menos para mí.

21
00:01:54,499 --> 00:01:57,320
[LOCUTOR_02] Me he quedado toda la noche viendo la televisión.

22
00:01:58,381 --> 00:01:59,321
[LOCUTOR_02] He visto el debate.

23
00:02:00,882 --> 00:02:05,784
[LOCUTOR_02] Pero no sabiendo inglés, ya podéis imaginaros que por eso también...

24
00:02:08,016 --> 00:02:20,619
[LOCUTOR_02] Me he especializado siempre por no saber inglés y por no saber también muchas de las costumbres, de las capas de la sociedad que yo no conocía de niño.

25
00:02:21,379 --> 00:02:28,581
[LOCUTOR_02] Pues me he educado en observar, a observar las conductas y los movimientos, y en inglés no, digamos.

26
00:02:29,541 --> 00:02:33,442
[LOCUTOR_02] Al no saber el inglés, estoy con los cinco sentidos puestos,

27
00:02:34,787 --> 00:03:03,270
[LOCUTOR_02] en qué es lo que está pasando en el escenario, y ahí veo la obra de teatro, ahí como no escucho el argumento, porque aunque ahí está traducido al español, pero es tan malísima la traducción, que resume en una frase lo que lleva un minuto los labios ingleses moviéndose, y por tanto realmente lo que se entera, nada, no caso ningún matiz procedente de la locuacidad,

28
00:03:04,644 --> 00:03:09,528
[LOCUTOR_02] de los compartientes, tanto de Trump como de la señora Clinton.

29
00:03:10,749 --> 00:03:14,533
[LOCUTOR_02] Pero se han hecho cosas, don Antonio, que nunca se habían hecho antes en televisión.

30
00:03:15,714 --> 00:03:17,535
[LOCUTOR_03] Los movimientos de Trump eran curiosísimos.

31
00:03:18,196 --> 00:03:18,536
[LOCUTOR_02] Desde luego.

32
00:03:18,856 --> 00:03:32,408
[LOCUTOR_02] Pero en cambio, sí que la costumbre en Estados Unidos, la costumbre no, la idea de ocurrirse en Estados Unidos, en la Constitución Federal, en el presidencialismo,

33
00:03:33,778 --> 00:04:00,387
[LOCUTOR_02] de elegir a los presidentes en la visión, contemplándolos, viéndolos, las caras, en una extensión de tantísimos miles y miles de kilómetros de distancia, de una región a otra, tuvieron que ser el origen de los largos viajes en diligencia y ferrocarril, cuando se inventó el ferrocarril.

34
00:04:01,478 --> 00:04:11,960
[LOCUTOR_02] Y de ahí que los mítines y los sermones y los discursos, las arengas, se hacían en las plataformas últimas de los trenes, del tren.

35
00:04:13,440 --> 00:04:27,063
[LOCUTOR_02] Y eso es uno también de las causas de que el sistema electoral americano esté muy anticuado, siendo perfecto al ser la elección del presidente de forma directa, pero a través de compromisarios,

36
00:04:28,450 --> 00:04:37,438
[LOCUTOR_02] cosas que se explican por el sistema de transporte y comunicaciones de finales del siglo XVIII.

37
00:04:40,440 --> 00:04:53,432
[LOCUTOR_02] Digo que lo que he observado, la primera observación que transmito a todos mis oyentes y los que esperan mis palabras sobre los principales acontecimientos del mundo que suelo comentar,

38
00:04:54,680 --> 00:04:58,302
[LOCUTOR_02] es la impresión visual sin atender las palabras.

39
00:04:58,362 --> 00:05:01,183
[LOCUTOR_02] Yo, aunque estaba traduciendo, podría no oírla.

40
00:05:02,164 --> 00:05:08,667
[LOCUTOR_02] Aprendía más de la mímica de los movimientos que del contenido del vocabulario.

41
00:05:09,688 --> 00:05:23,575
[LOCUTOR_02] Por ejemplo, veía cómo cuando hablaba la señora Clinton, Trump se paseaba de espaldas a ella.

42
00:05:25,360 --> 00:05:53,217
[LOCUTOR_02] aunque a veces, claro, tenía que dar la vuelta... el escenario es pequeño... no podía siempre estar de espaldas parados... y la inquietud normal... del que está rumiando... lo que oye y lo que va a contestar... que tiene que dominarse... no lo puede hacer al instante... como es su temperamento y su costumbre... pues Trump se paseaba... dando casi siempre... alejándose de ella... dándole la espalda y tomando más distancia... en cambio... la señorita Clinton...

43
00:05:55,760 --> 00:05:58,503
[LOCUTOR_02] la señora Clinton, era lo contrario.

44
00:05:58,964 --> 00:06:03,610
[LOCUTOR_02] Cuando le tocaba hablar, se acercaba a donde estaba Clinton, buscaba la cercanía.

45
00:06:06,683 --> 00:06:08,184
[LOCUTOR_02] Y eso tiene su interpretación.

46
00:06:08,204 --> 00:06:17,910
[LOCUTOR_02] Eso influye en la impresión que causa, como veremos al final de nuestro programa, la impresión que ha causado y quién ha triunfado sobre quién.

47
00:06:18,230 --> 00:06:31,539
[LOCUTOR_02] Pues esa imagen, ese alejamiento de Trump de la señora Clinton y acercamiento de la señora Clinton al señor Trump son muy significativos de la psicología de ambos.

48
00:06:32,719 --> 00:06:33,860
[LOCUTOR_02] Otro dato importante

49
00:06:35,837 --> 00:06:37,338
[LOCUTOR_02] es también la expresión de la cara.

50
00:06:40,599 --> 00:06:56,605
[LOCUTOR_02] No solo el gesto y el movimiento de las manos, muy raro, típico, es poco frecuente, el movimiento de las manos de Trump, subiendo y bajando con los dedos índices, el pulgar índice cogido, y subiendo y bajando, como si uno pudiera, también es típico y poco frecuente.

51
00:06:57,206 --> 00:07:02,928
[LOCUTOR_02] No sé si en Estados Unidos será más frecuente, pero de luego ha sido un poco raro.

52
00:07:04,680 --> 00:07:28,238
[LOCUTOR_02] Y en cambio, el dominio de sí misma, de los gestos y de la cara, a veces se le escapaban, pero del cuerpo, desde luego, de la señora Clinton, sí revela que en ella está educada para ocultar sus sentimientos, mientras que en Trump le cuesta muchísimo trabajo ocultarlos.

53
00:07:30,322 --> 00:07:31,423
[LOCUTOR_02] Esto se ve con claridad.

54
00:07:31,883 --> 00:07:42,389
[LOCUTOR_02] Pues hecha esta pequeña introducción, que luego seguiré más, porque tiene muchísimos más matices para observar, que es las pausas, también la conducta de...

55
00:07:43,010 --> 00:07:58,920
[LOCUTOR_02] Yo sin escuchar lo que decían, pero el tribunal, tan soberbo y tan querido de los periodistas, sobre todo el hombre, castigaba mucho más y era mucho menos atento y menos educado

56
00:07:59,999 --> 00:08:03,543
[LOCUTOR_02] con Trump que con la señora Clinton, igual que pasó en la primera vez.

57
00:08:04,624 --> 00:08:17,860
[LOCUTOR_02] Había una parcialidad que acusaba, que Trump la acusaba siempre, y según la traducción, respondía instantáneamente, que no lo dejaban hablar, o tardaban mucho más tiempo, menos tiempo en cortarle la voz.

58
00:08:19,062 --> 00:08:36,350
[LOCUTOR_02] En fin, he hecho esta pequeña introducción de la importancia que tienen los gestos externos, la mímica, cuando no escuchan las palabras, y que lo voy a enlazar directamente con mi última intervención, que le dedicaré bastante tiempo al tema y la importancia que tiene la civilización

59
00:08:37,270 --> 00:08:39,352
[LOCUTOR_02] lo que se llama buena educación.

60
00:08:40,553 --> 00:08:49,460
[LOCUTOR_02] Esto lo declaré al final, pero claro, también se vio cómo era mucho peor educado Donald Trump que la señora Clinton.

61
00:08:50,161 --> 00:08:57,507
[LOCUTOR_02] Así que ahora le doy con muchísimo gusto y con interés e impaciencia, le doy la palabra a Vicente.

62
00:08:59,437 --> 00:09:19,893
[LOCUTOR_02] que está al teléfono y a quien tenemos que agradecer las horas introspectivas a las que tenemos que disponer de él, porque es que no tenemos a nadie, no es que no tenemos a nadie, es que es muy bueno, aparte que es verdad que no tenemos, digo por la hora que lo despertamos, pero es que además sus comentarios son extraordinarios cuando hace análisis tan serios,

63
00:09:21,147 --> 00:09:40,832
[LOCUTOR_02] tan alejado a lo posible de toda ideología, aunque se ve que él tiene inclinaciones hacia un tipo de ideas políticas que otro, pero sin embargo se le ve su preocupación siempre de estar cercano a la verdad, sin dejarse influir por la antipatía o simpatía que le produzcan.

64
00:09:41,572 --> 00:10:09,733
[LOCUTOR_02] ...los personajes... ...y si lo hace, lo dice... ...no engaña para que el lector, el oyente... ...sepa la imparcialidad... ...y el juicio crítico... ...que tiene Vicente... ...cuando se refiere a asuntos internacionales... ...donde los protagonistas son personas... ...como le pasa también... ...en Colombia con Santos y con Uribe... ...pues se ve la... ...no sólo es la mayor proximidad... ...en las ideas a Uribe Casanto... ...sino que también se nota una mayor atracción... ...una mayor simpatía...

65
00:10:10,658 --> 00:10:26,194
[LOCUTOR_02] En fin, con esta introducción le vamos a dar ya, no, le vamos, le doy la palabra ya a Vicente para que nos haga sistemáticamente, si lo tiene que esperar apuntado, los temas porque fueron variados y muy

66
00:10:27,899 --> 00:10:28,399
[LOCUTOR_02] Y muchos.

67
00:10:28,819 --> 00:10:30,701
[LOCUTOR_02] Los temas fueron muchísimos.

68
00:10:31,161 --> 00:10:50,397
[LOCUTOR_02] Y claro, lo extraño es, figuraros para mí, aunque a mí no me importaría, yo ahí respondería bien, pero claro, explicar temas complejos como la política internacional con Siria, Libia o Rusia y dar respuesta a cada contrincante.

69
00:10:51,238 --> 00:10:58,264
[LOCUTOR_02] a cada contendiente en la oratoria, darle dos minutos, figuraros con la complejidad de los problemas políticos, darle dos minutos.

70
00:10:59,305 --> 00:11:00,626
[LOCUTOR_02] Bien, pues adelante, Vicente.

71
00:11:02,108 --> 00:11:02,988
[LOCUTOR_03] Bueno, muchas gracias.

72
00:11:03,028 --> 00:11:09,714
[LOCUTOR_03] Ya sé que si me arruino en los negocios, me presento con tu presentación a los medios de comunicación para ser corresponsal.

73
00:11:09,734 --> 00:11:12,496
[LOCUTOR_02] Te dan, desde luego, inmediatamente corresponsal.

74
00:11:13,858 --> 00:11:14,738
[LOCUTOR_03] Sí.

75
00:11:14,758 --> 00:11:15,159
[LOCUTOR_02] Pues venga.

76
00:11:15,740 --> 00:11:23,566
[LOCUTOR_03] Pues bueno, antes que nada yo creo que es bueno acercarnos antes de entrar en lo que era la situación justo antes de empezar el debate, ¿no?

77
00:11:24,546 --> 00:11:37,555
[LOCUTOR_03] Cómo ha ido estos días, cómo ha habido primero un debate vicepresidencial que en principio normalmente los debates vicepresidenciales no suelen tener el menor efecto, ¿sí?

78
00:11:38,736 --> 00:11:39,597
[LOCUTOR_03] Pero sí que hay un

79
00:11:40,791 --> 00:11:51,220
[LOCUTOR_03] El único referente, al menos en medio siglo o en siglo, de lo que se tiene constancia de debates, en la que sí fue importante, fue precisamente no hace mucho.

80
00:11:51,320 --> 00:12:00,127
[LOCUTOR_03] Fue en el debate de vicepresidentes de 2012, en el que Biden le salvó la vida la campaña Obama.

81
00:12:01,568 --> 00:12:08,313
[LOCUTOR_03] Obama había perdido flagrantemente frente a Romney en el primer debate de la campaña de reelección de 2012.

82
00:12:11,312 --> 00:12:17,054
[LOCUTOR_03] Y Biden lo logró empezar a reflotar desde su debate de vicepresidente.

83
00:12:18,475 --> 00:12:26,557
[LOCUTOR_03] Esa es un poco la única referencia realmente que hay en que un debate de vicepresidente haya podido tener una cierta influencia.

84
00:12:26,637 --> 00:12:27,738
[LOCUTOR_02] No, tanta influencia.

85
00:12:28,638 --> 00:12:30,599
[LOCUTOR_03] Sí, sí, en lo que es una campaña.

86
00:12:32,532 --> 00:12:49,215
[LOCUTOR_03] La verdad es que no hay duda que en este debate de vicepresidentes, primero, algunos con sarcasmo decían que qué lástima que en vez de ser vicepresidentes hubieran sido ellos los presidentes, comparados con los que son candidatos a las presidencias.

87
00:12:49,295 --> 00:13:18,466
[LOCUTOR_02] Hombre, si incluso han llegado, después de conocer el escándalo de las palabras de machismo, absurdo que son los machismos, esa grosería brutal, pues si incluso las figuras del Partido Republicano que se retiran, entre ellas la que fue ministra de Asuntos Exteriores, le piden que sea el vicepresidente el que ocupe la candidatura que se retire.

88
00:13:20,378 --> 00:13:21,738
[LOCUTOR_03] Donald Trump.

89
00:13:21,858 --> 00:13:26,279
[LOCUTOR_03] Y McCain, el que fue candidato.

90
00:13:27,980 --> 00:13:31,421
[LOCUTOR_03] Y unos cuantos más.

91
00:13:32,201 --> 00:13:39,743
[LOCUTOR_03] Sí, pues bueno, en este caso el vicepresidente que va con Trump es Mike Pence.

92
00:13:41,323 --> 00:13:44,904
[LOCUTOR_03] Y Pence, la verdad, que dio un repaso a Tim Kaine.

93
00:13:45,024 --> 00:13:46,605
[LOCUTOR_03] Es decir, cómo ha

94
00:13:50,066 --> 00:13:55,212
[LOCUTOR_02] ¿Quién quedó mejor, el demócrata o el republicano?

95
00:13:57,075 --> 00:14:02,922
[LOCUTOR_03] No, no, el republicano, reconocido por toda la prensa y medios, incluso demócratas.

96
00:14:03,973 --> 00:14:12,015
[LOCUTOR_03] Es decir, incluso decían que, bueno, no fue el KO que tendría para tener al dar alguna posibilidad a Trump, pero desde luego quedó por encima.

97
00:14:12,335 --> 00:14:18,556
[LOCUTOR_03] Y es que Tim Kaine arrancó de entrada y me parece un poco raro y curioso, dada la experiencia de Kaine, ¿no?

98
00:14:18,576 --> 00:14:29,378
[LOCUTOR_03] Es decir, pero debía tener alguna orden de campaña de atacar como... ¿Y qué es lo que te parece raro?

99
00:14:29,538 --> 00:14:31,199
[LOCUTOR_02] ¿Qué te pareció raro de entrada?

100
00:14:32,459 --> 00:14:33,139
[LOCUTOR_03] A lo personal...

101
00:14:35,083 --> 00:14:49,207
[LOCUTOR_03] cualquiera que sabe un mínimo de tema de debate, sabe que el que insulta, el que pierde los papeles, es el que tiende a perder, mientras que el que mantiene la serenidad y la... Y la calma.

102
00:14:49,247 --> 00:14:51,348
[LOCUTOR_03] Lo que es una línea de...

103
00:14:51,768 --> 00:14:56,270
[LOCUTOR_03] La calma, totalmente, pues evidentemente se lleva... Y no es que se lo puso, es que se lo regaló.

104
00:14:56,330 --> 00:15:02,532
[LOCUTOR_03] Tim Kaine empezó atacando furiosamente además temas personales contra Trump, ¿no?

105
00:15:02,592 --> 00:15:03,812
[LOCUTOR_03] O sea, repitiendo lo que era...

106
00:15:06,309 --> 00:15:14,955
[LOCUTOR_03] los argumentos de Hillary, pero contra Trump, además de los impuestos, toda esta historia.

107
00:15:14,975 --> 00:15:18,218
[LOCUTOR_02] ¿Y se ve que tenía más talento que Clinton?

108
00:15:21,420 --> 00:15:22,241
[LOCUTOR_03] El demócrata, el demócrata.

109
00:15:26,541 --> 00:15:35,823
[LOCUTOR_03] Sí, sí, Kane, una persona mucho más preparada, con una trayectoria gigantesca, una persona evidentemente que sabe de todos los temas en profundidad.

110
00:15:36,503 --> 00:15:54,787
[LOCUTOR_03] En fin, la verdad es que fue un debate, yo me atrevería a decir, está bonito, porque Pence dijo que él no entraba en un debate de insultos, él entró directamente a atacar todos los temas uno a uno, y además se habló con profundidad de temas internacionales y temas interiores, tanto de impuestos como...

111
00:15:55,965 --> 00:16:07,573
[LOCUTOR_03] de tema de política exterior, en fin, la verdad es que fue bastante intenso y no se sabe que Kane fuese tan obviamente excesivo, ¿no?

112
00:16:07,833 --> 00:16:19,420
[LOCUTOR_03] Es decir, debía ser una estrategia de asegurarse que incluso a lo mejor perder, pero con cierta seguridad de mantener...

113
00:16:19,720 --> 00:16:22,222
[LOCUTOR_03] Perder atacando, atacando.

114
00:16:22,602 --> 00:16:23,723
[LOCUTOR_02] Que era perder atacando.

115
00:16:24,003 --> 00:16:25,044
[LOCUTOR_03] Sí, efectivamente, saber que...

116
00:16:26,208 --> 00:16:32,413
[LOCUTOR_03] Sí, saber que a atacar iba a perder a los puntos, seguro, el demócrata, pero manteniendo unos argumentos de Hillary.

117
00:16:32,594 --> 00:16:33,114
[LOCUTOR_03] De acuerdo.

118
00:16:33,214 --> 00:16:35,376
[LOCUTOR_03] Evitando totalmente que le pudieran...

119
00:16:35,656 --> 00:16:37,898
[LOCUTOR_03] Yo imagino que por ahí sería la estrategia.

120
00:16:37,918 --> 00:16:38,999
[LOCUTOR_02] Sí, está muy bien explicado.

121
00:16:39,119 --> 00:16:42,042
[LOCUTOR_02] Está muy bien, sí.

122
00:16:43,568 --> 00:16:46,911
[LOCUTOR_03] que hay un error tan tonto como es algo...

123
00:16:47,011 --> 00:16:59,799
[LOCUTOR_03] Entonces, con toda seguridad, la estrategia era esa y más o menos es posible que bien, porque Pérez desde luego quedó por encima y todos lo reconocieron, pero por supuesto tampoco dio un caos, ni muchísimo menos.

124
00:17:01,060 --> 00:17:03,302
[LOCUTOR_02] Porque el republicano parece muy prudente, ¿no?

125
00:17:03,882 --> 00:17:04,483
[LOCUTOR_03] Vemos como...

126
00:17:06,519 --> 00:17:10,922
[LOCUTOR_03] Sí, republicano y además muy prudente, una persona muy suave.

127
00:17:10,942 --> 00:17:14,525
[LOCUTOR_02] Es que marca distancia siempre que puede respecto a Trump.

128
00:17:17,267 --> 00:17:18,608
[LOCUTOR_03] Sí, sobre todo en las formas.

129
00:17:21,230 --> 00:17:22,471
[LOCUTOR_03] Es un conservador de libros.

130
00:17:22,811 --> 00:17:24,893
[LOCUTOR_03] Es un conservador de libros y no es...

131
00:17:25,948 --> 00:17:30,930
[LOCUTOR_03] No es ni el del Tea Party... Ni de... Ni de mucho menos... Es una persona muy...

132
00:17:31,451 --> 00:17:34,132
[LOCUTOR_02] Digamos... Rianista... Y muy educado... ¿No?

133
00:17:34,212 --> 00:17:37,974
[LOCUTOR_03] Entonces... Muy educado... Y muy educado... Sí... Sí, sí, sí...

134
00:17:38,034 --> 00:17:40,875
[LOCUTOR_03] Absolutamente... De hecho...

135
00:17:40,955 --> 00:17:41,675
[LOCUTOR_02] Yo no lo he visto...

136
00:17:41,755 --> 00:17:42,776
[LOCUTOR_02] Por eso digo educado...

137
00:17:42,916 --> 00:17:46,678
[LOCUTOR_02] Por las respuestas que da... A los escándalos de Trump...

138
00:17:47,198 --> 00:17:49,619
[LOCUTOR_02] Siempre responde... Marcando distancias...

139
00:17:49,799 --> 00:17:54,221
[LOCUTOR_02] Pero con educación... Sí... Efectivamente...

140
00:17:55,581 --> 00:18:02,046
[LOCUTOR_03] Y, bueno, lo que es... A continuación, esta semana se produjo varias cosas.

141
00:18:02,207 --> 00:18:22,183
[LOCUTOR_03] Una es que varios medios, como el Morning Dallas o el Dallas Morning, que ves, el Cincinnati Square, varios medios que desde hacía más de 100 más habían apoyado a alguien que no fuera republicano, pues cambiaron de bando o...

142
00:18:24,896 --> 00:18:28,619
[LOCUTOR_03] o en sus editoriales apoyaron el no votar a Trump.

143
00:18:29,240 --> 00:18:30,921
[LOCUTOR_03] No votar a Hillary, pero no votar a Trump.

144
00:18:31,162 --> 00:18:34,044
[LOCUTOR_03] Eso no ocurría en más de 100 años en algunos medios.

145
00:18:34,404 --> 00:18:35,525
[LOCUTOR_03] Eso no había ocurrido hasta ahora.

146
00:18:36,526 --> 00:18:43,892
[LOCUTOR_03] Y también que empezó a resquebrajar en algunas líneas republicanas, sobre todo de candidatos al Senado.

147
00:18:44,153 --> 00:18:49,898
[LOCUTOR_02] Amigo, acabo de nombrar uno de los secretos de las...

148
00:18:51,617 --> 00:18:56,201
[LOCUTOR_02] Los que se han retirado y se han alejado de Trump.

149
00:18:56,561 --> 00:19:00,104
[LOCUTOR_02] El miedo que ahora tienen no es ya que pierda Trump, que van por perdido.

150
00:19:00,524 --> 00:19:01,885
[LOCUTOR_02] Es lo que acabas de decir.

151
00:19:02,786 --> 00:19:10,111
[LOCUTOR_02] El arrastre que puede suponer la pérdida de la renovación de los cargos del mismo día de senadores.

152
00:19:10,171 --> 00:19:10,731
[LOCUTOR_02] Claro que sí.

153
00:19:10,992 --> 00:19:11,072
[LOCUTOR_02] Sí.

154
00:19:12,560 --> 00:19:22,906
[LOCUTOR_02] Ese es uno de los grandes temas que no aparecen en la campaña, pero que explica muchas de las cobardías y traiciones de los que han apoyado a Trump.

155
00:19:23,046 --> 00:19:25,768
[LOCUTOR_02] Y ahora por una falta que...

156
00:19:26,448 --> 00:19:27,188
[LOCUTOR_02] No una falta, no.

157
00:19:27,609 --> 00:19:38,515
[LOCUTOR_02] Por un gesto más de los innumerables que acompañaron siempre a su carácter, pues lo dejan, lo abandonan.

158
00:19:40,216 --> 00:19:41,677
[LOCUTOR_03] No, efectivamente, porque si solo fuera un...

159
00:19:43,462 --> 00:19:44,363
[LOCUTOR_03] Una carrera.

160
00:19:46,704 --> 00:19:49,065
[LOCUTOR_01] Vicente.

161
00:19:49,105 --> 00:19:49,385
[LOCUTOR_01] Hola.

162
00:19:49,705 --> 00:19:50,545
[LOCUTOR_03] Presidencial.

163
00:19:50,785 --> 00:19:56,888
[LOCUTOR_03] Si solo fuera eso, incluso todavía quedaría... Hay que llevar varios segundos de arrepentimiento, parece, ¿no?

164
00:19:56,908 --> 00:20:00,649
[LOCUTOR_01] Sí, además es que se te ha dejado de escuchar unos segundos.

165
00:20:01,069 --> 00:20:02,230
[LOCUTOR_02] Pero no importa, seguimos.

166
00:20:02,390 --> 00:20:04,691
[LOCUTOR_02] Mientras se oye bien, venga el Vicente.

167
00:20:05,151 --> 00:20:05,311
[LOCUTOR_02] Sí.

168
00:20:07,432 --> 00:20:07,872
[LOCUTOR_03] ¿Se me escucha?

169
00:20:08,180 --> 00:20:14,463
[LOCUTOR_02] Sí, si hay cortesía, tú continúas, ya veremos después.

170
00:20:16,964 --> 00:20:17,585
[LOCUTOR_03] De acuerdo.

171
00:20:21,267 --> 00:20:24,528
[LOCUTOR_03] Si fuese solo presidencial, podría pasar un efecto como el de Colombia.

172
00:20:25,049 --> 00:20:33,813
[LOCUTOR_03] Ahora se está estudiando que fue precisamente la reunión de Cartagena de Indias la que causó una indignación definitiva en mucha población colombiana.

173
00:20:36,631 --> 00:20:38,893
[LOCUTOR_03] que hizo que hasta ahí podríamos llegar...

174
00:20:40,515 --> 00:20:41,136
[LOCUTOR_02] Pero ¿por qué?

175
00:20:41,736 --> 00:20:42,617
[LOCUTOR_02] No lo he comprendido.

176
00:20:43,338 --> 00:20:47,282
[LOCUTOR_02] No he comprendido por qué que fuera precisamente en Cartagena de India.

177
00:20:47,423 --> 00:20:47,803
[LOCUTOR_02] ¿Por qué?

178
00:20:49,545 --> 00:20:51,107
[LOCUTOR_02] Tuvo el efecto tan negativo.

179
00:20:51,247 --> 00:20:51,487
[LOCUTOR_02] ¿Por qué?

180
00:20:51,567 --> 00:20:51,807
[LOCUTOR_02] Porque...

181
00:20:54,365 --> 00:21:09,071
[LOCUTOR_03] No, de indignación, porque toda la representación internacional que se reunió aquí hizo que en Cartagena, que le dijeron que era la paz y que no era la paz, como si todo el mundo conociese los problemas de Colombia, eso indignó mucho a la gente.

182
00:21:09,831 --> 00:21:20,315
[LOCUTOR_03] Entonces, yo estoy diciendo que es posible que en Estados Unidos, toda esta campaña, que es cada vez más obvia, muy obvia, muy en contra de Trump,

183
00:21:21,669 --> 00:21:25,171
[LOCUTOR_03] puede producir un efecto de indignación.

184
00:21:26,972 --> 00:21:40,480
[LOCUTOR_03] La prueba está que, ya he comentado muchas veces, que desde el punto de vista sociológico, Trump debería estar muerto políticamente, porque los datos sociológicos son incontestables.

185
00:21:40,600 --> 00:21:43,181
[LOCUTOR_03] No alcanza el 20% de las grandes minorías.

186
00:21:44,042 --> 00:21:49,185
[LOCUTOR_03] Entre las mujeres parece ser que el 60% no aguanta su perfil de supermacho.

187
00:21:49,955 --> 00:21:53,588
[LOCUTOR_03] Y, sin embargo, las diferencias siguen siendo de apenas 3-4%.

188
00:21:56,357 --> 00:22:03,221
[LOCUTOR_02] Y ya veremos lo de ayer, lo de esta madrugada, porque no está nada claro.

189
00:22:03,582 --> 00:22:15,168
[LOCUTOR_02] Yo creo, ya lo dirás tú, pero yo por los gestos y por lo que he entendido, desde luego Trump estuvo superior, no mucho, pero un poco superior a Clinton.

190
00:22:15,569 --> 00:22:22,253
[LOCUTOR_02] Y creo que como partía de una situación de caos derrotado, una cascada de abandonos,

191
00:22:23,134 --> 00:22:25,368
[LOCUTOR_02] Eso, comparado con eso, ha subido.

192
00:22:26,314 --> 00:22:32,498
[LOCUTOR_02] Porque ya no se le compara con como estaba antes de conocerse el escándalo de las palabras del año 2005.

193
00:22:32,678 --> 00:22:38,942
[LOCUTOR_02] Sino que se lo compara con un derrotado que acude y la gente va a ver cómo cae en la lona.

194
00:22:39,503 --> 00:22:40,483
[LOCUTOR_02] Pues es al contrario.

195
00:22:40,924 --> 00:22:48,869
[LOCUTOR_02] Se reanimó y aunque no estuvo brillante, pero sí que estuvo seguro en la parte referente a los escándalos.

196
00:22:49,389 --> 00:22:52,451
[LOCUTOR_02] Porque la revelación de golpe, yo no lo sabía.

197
00:22:52,971 --> 00:22:55,033
[LOCUTOR_02] Pero el efecto que a mí me ha producido, saber...

198
00:22:56,932 --> 00:23:11,986
[LOCUTOR_02] que Bill Clinton ha sido condenado al pago de 800.000 dólares y que la señora Clinton se ha callado y no ha respondido cuando Trump le dice...

199
00:23:13,058 --> 00:23:18,526
[LOCUTOR_02] Que él sí, él de palabra ha dicho prácticamente eso, seré un mal hablado, pero es de palabra.

200
00:23:19,247 --> 00:23:27,299
[LOCUTOR_02] Pero su marido de obra viola a una niña de 12 años y la señora Clinton no dice ni palabra, no le responde.

201
00:23:28,120 --> 00:23:35,904
[LOCUTOR_02] Entonces, para mí eso es tan gravísimo, pero tan gravísimo que sea un violador de niñas de 12 años y que su marido lo haya consentido.

202
00:23:36,404 --> 00:23:39,605
[LOCUTOR_02] Ahora comprendo lo de Mónica Levitsky.

203
00:23:40,366 --> 00:23:46,328
[LOCUTOR_02] Ahora entiendo la indignidad de una mujer humillada ante todo el mundo por su marido.

204
00:23:46,628 --> 00:23:47,469
[LOCUTOR_02] No se separa de él.

205
00:23:47,829 --> 00:23:49,110
[LOCUTOR_02] La ambición política y el dinero...

206
00:23:50,270 --> 00:23:53,513
[LOCUTOR_02] para esta señora, vale mucho más que todas las palabras que diga.

207
00:23:54,254 --> 00:23:55,715
[LOCUTOR_02] Para mí ha perdido cero.

208
00:23:56,236 --> 00:23:58,558
[LOCUTOR_02] La señora Clinton, para mí es cero.

209
00:24:00,400 --> 00:24:09,408
[LOCUTOR_03] Pero, don Antonio, es que esa gran hipocresía es una gran hipocresía que, desde luego, ha sabido Trump disipar bastante.

210
00:24:11,341 --> 00:24:18,986
[LOCUTOR_02] No, si yo, perdona, lo que he hecho es adelantarme ya, que ese simple acto, ese solo hecho, para mí ha derrotado a Clinton 100%.

211
00:24:19,987 --> 00:24:30,995
[LOCUTOR_02] Eso no implica que yo luego continúe y hable de la importancia tan grande que tiene en la política lo que es la educación y la consecuencia inevitable, la hipocresía.

212
00:24:33,429 --> 00:24:40,638
[LOCUTOR_03] Sí, pero precisamente, fíjate, don Antonio, me acaba de hablar de eso de los 12 años.

213
00:24:40,858 --> 00:24:43,041
[LOCUTOR_03] Eso ya está hasta en película.

214
00:24:43,482 --> 00:24:46,005
[LOCUTOR_03] Sí, pero yo no lo sabía.

215
00:24:46,305 --> 00:24:50,010
[LOCUTOR_02] Ahora lo saben millones y millones en el mundo entero.

216
00:24:50,931 --> 00:24:51,612
[LOCUTOR_02] Yo no lo sabía.

217
00:24:54,150 --> 00:24:55,910
[LOCUTOR_03] Pero es algo que incluso fue de las primarias.

218
00:24:55,930 --> 00:25:00,791
[LOCUTOR_03] O sea, no de la campaña presidencial primera de Clinton, sino de sus primarias.

219
00:25:00,991 --> 00:25:03,612
[LOCUTOR_03] Eso ocurrió en sus primarias del Partido Republicano.

220
00:25:03,672 --> 00:25:04,492
[LOCUTOR_02] Cualquier cosa.

221
00:25:05,272 --> 00:25:08,652
[LOCUTOR_02] Y él ha dicho además en varias ocasiones a las mujeres que tenía allí presentes.

222
00:25:08,672 --> 00:25:09,973
[LOCUTOR_02] Y se ha callado.

223
00:25:10,053 --> 00:25:13,573
[LOCUTOR_02] Clinton no ha respondido nada a eso de las mujeres violadas.

224
00:25:17,334 --> 00:25:23,415
[LOCUTOR_02] Para mí, eso ha sido suficiente para decir, hombre, a quien ha destrozado por completo es a la señora Clinton.

225
00:25:24,508 --> 00:25:28,629
[LOCUTOR_02] que no supo responder, no respondió, y no quiso responder.

226
00:25:30,430 --> 00:25:39,193
[LOCUTOR_03] Las primeras encuestas de CNN dan que todavía gana Clinton, pero en realidad muy por debajo del primer debate.

227
00:25:40,333 --> 00:25:41,213
[LOCUTOR_03] ¿Hay encuestas ya?

228
00:25:41,553 --> 00:25:47,215
[LOCUTOR_03] Trump ha quedado aún muchísimo... ¿Hay encuestas de la televisión?

229
00:25:49,076 --> 00:25:50,156
[LOCUTOR_03] Del debate, sí.

230
00:25:50,296 --> 00:25:51,436
[LOCUTOR_02] ¿Y qué resultado dan?

231
00:25:51,456 --> 00:25:52,977
[LOCUTOR_03] Del debate de CNN...

232
00:25:54,578 --> 00:25:58,259
[LOCUTOR_03] 55-56 a Clinton y cuarenta y tantos a Trump.

233
00:25:59,040 --> 00:26:15,065
[LOCUTOR_03] Que con toda la controversia en contra de Trump, es decir, es 10 puntos o 15 puntos menos Clinton de lo que le daban las encuestas, aunque yo ya dije que tampoco se correspondía con la realidad, yo ya lo comenté, del primer debate.

234
00:26:15,485 --> 00:26:22,648
[LOCUTOR_03] Es decir, que en este debate ha quedado mucho más igualado, pero muchísimo más según las encuestas, ¿eh?

235
00:26:23,453 --> 00:26:24,314
[LOCUTOR_03] que el primer debate.

236
00:26:25,394 --> 00:26:29,016
[LOCUTOR_03] Aunque yo personalmente, argumentalmente, creo que el primer debate también lo ganó Trump.

237
00:26:29,036 --> 00:26:35,699
[LOCUTOR_03] Pero bueno, eso es... Claro, luego viene la... Bueno, pero sí que con tu sistema no te voy a interrumpir.

238
00:26:35,719 --> 00:26:36,079
[LOCUTOR_02] Perdón.

239
00:26:37,299 --> 00:26:47,624
[LOCUTOR_03] Sí, pues efectivamente en este momento cuando han llegado a este debate se une el Real Clear...

240
00:26:49,315 --> 00:27:08,082
[LOCUTOR_03] que es de los medios que mejor hacen todo, porque reúnen todas las encuestas de todo el país a nivel local y de Estado y nacionales, y más o menos el tema está en que están entre un 47 y un 43, es decir, están entre tres o cuatro puntos todavía.

241
00:27:08,782 --> 00:27:15,145
[LOCUTOR_03] Eso sí, aquí lo que pasa es que en votos electorales, usted sabe que aquí lo decisivo son los votos electorales.

242
00:27:15,325 --> 00:27:15,525
[LOCUTOR_02] Claro.

243
00:27:17,238 --> 00:27:44,089
[LOCUTOR_03] los votos, prácticamente Hillary tiene asegurados 260 lo que se llaman compromisarios sí, efectivamente o delegados y 165 Trump, es decir, hay 113 en liza pero Hillary apenas necesitaría 10, 12 más de los que ya tiene para alcanzar la presidencia es decir, realmente sería titánico por parte de

244
00:27:45,765 --> 00:27:46,665
[LOCUTOR_03] de Trump, ¿no?

245
00:27:46,725 --> 00:27:52,607
[LOCUTOR_03] Aún así, es decir, con todo lo que tiene encima, es increíble que solo haya una diferencia de tres, cuatro puntos.

246
00:27:52,967 --> 00:27:56,148
[LOCUTOR_03] Es un poco lo que contradice todos los datos sociológicos.

247
00:27:56,168 --> 00:28:10,551
[LOCUTOR_03] Y bien, empezando ya lo que es el debate, el debate propiamente, por supuesto, Hillary se atrevió a empezar sacando naturalmente el famoso vídeo,

248
00:28:12,100 --> 00:28:24,610
[LOCUTOR_03] y diciendo, pues, que, bueno, era una persona indigna, prácticamente, de llegar a la presidencia, alguien que habla así de las mujeres, etcétera, etcétera, ¿no?

249
00:28:25,931 --> 00:28:36,800
[LOCUTOR_03] Entonces, Trump, cuando, además, previamente al debate, había llevado, llevó a cinco mujeres, algunas de ellas que vienen con acusaciones graves contra Bill Clinton, ¿no?

250
00:28:37,260 --> 00:28:40,903
[LOCUTOR_03] Y eso exactamente dijo lo que usted acaba de decir, que

251
00:28:41,745 --> 00:28:48,027
[LOCUTOR_03] Que una cosa son bromas masculinas que todo el mundo en privado y que se supone que eso no tenía que haberse grabado.

252
00:28:48,367 --> 00:28:49,128
[LOCUTOR_03] Palabras.

253
00:28:49,808 --> 00:29:01,972
[LOCUTOR_03] Que en un momento dado, y otra cosa son los hechos, y los hechos es que Bill Clinton hizo cosas terribles en ese ámbito y Hillary lo ocultó por su futuro político.

254
00:29:02,112 --> 00:29:04,073
[LOCUTOR_02] No, era políticamente cómplice.

255
00:29:05,153 --> 00:29:05,793
[LOCUTOR_03] Efectivamente.

256
00:29:06,674 --> 00:29:10,355
[LOCUTOR_03] Cosa que es devastador, vamos, en teoría es bastante más devastador del

257
00:29:11,300 --> 00:29:18,506
[LOCUTOR_03] Entonces, por eso mismo se considera, muchos analistas, que esa situación la salvó bastante bien Trump.

258
00:29:20,467 --> 00:29:24,931
[LOCUTOR_03] Y luego ya se metieron... Me parece un tema importante...

259
00:29:25,738 --> 00:29:31,859
[LOCUTOR_03] Me parece a mí lo curioso, y me parece curioso porque, claro, en principio casi seguro que se haga Hillary presidente, ¿no?

260
00:29:31,939 --> 00:29:40,921
[LOCUTOR_03] Entonces me extraña mucho ese enfrentamiento expreso de Hillary contra Rusia y contra Putin personalmente, hablando de él personalmente.

261
00:29:41,441 --> 00:29:45,642
[LOCUTOR_02] Es algo que me... Eso es una metedura de pata en política internacional.

262
00:29:46,422 --> 00:29:48,322
[LOCUTOR_03] Claro, me alucina bastante, ¿no?

263
00:29:48,442 --> 00:29:51,743
[LOCUTOR_02] No, no, eso ha sido falta de control.

264
00:29:52,183 --> 00:29:53,503
[LOCUTOR_02] Ahí ha podido más en ella.

265
00:29:55,072 --> 00:29:55,793
[LOCUTOR_02] La antipatía.

266
00:29:57,133 --> 00:29:59,754
[LOCUTOR_02] Bueno, hay un ejemplo que lo pone claro.

267
00:30:01,135 --> 00:30:13,480
[LOCUTOR_02] La pregunta más simpática de los espectadores, de los que estaban allí viendo el debate, fue aquella tan sencilla de que qué virtud reconocía uno a otro.

268
00:30:14,441 --> 00:30:17,082
[LOCUTOR_02] Y mientras que Hillary Clinton, que fue la primera...

269
00:30:18,095 --> 00:30:21,117
[LOCUTOR_02] no reconoce ninguna virtud atrás, ninguna.

270
00:30:21,657 --> 00:30:26,440
[LOCUTOR_02] Porque dice, atrás ninguna, la virtud sus hijos, él ninguna.

271
00:30:26,941 --> 00:30:27,701
[LOCUTOR_02] Eso es lo que dijo.

272
00:30:28,482 --> 00:30:38,168
[LOCUTOR_02] En cambio, cuando le toca a Atrán, le sale la vena caballeresca, que suelen tener también los machistas, y dijo, no, yo reconozco en ello una virtud enorme.

273
00:30:38,889 --> 00:30:42,951
[LOCUTOR_02] Su continuo, su esfuerzo, su titánico voluntad de luchar.

274
00:30:42,971 --> 00:30:44,712
[LOCUTOR_02] Y eso lo reconoció.

275
00:30:44,972 --> 00:30:46,253
[LOCUTOR_02] Por tanto, Tután fue más...

276
00:30:48,226 --> 00:31:09,861
[LOCUTOR_02] noble, más generoso hacia ella que ella hacia él, lo cual corresponde exactamente al distinto carácter noble, bronco y grosero el primero, civilina, educada, hipócrita y malina, con sentimientos malos, la señora Clinton.

277
00:31:12,382 --> 00:31:13,163
[LOCUTOR_02] Bien, sigue.

278
00:31:17,522 --> 00:31:19,103
[LOCUTOR_02] ¿se ha ido?

279
00:31:19,143 --> 00:31:41,978
[LOCUTOR_01] no sé cuándo se ha ido pues vamos a hacer una pausa venga, haz la pausa y busca ver dónde se ha ido a mitad del programa y enseguida continuamos venga, muy bien Radio Libertad Constituyente tiene nueva programación nuevos contenidos para la temporada que ha comenzado

280
00:31:44,183 --> 00:31:46,264
[LOCUTOR_00] Trabajamos para ofrecerte una radio más atractiva.

281
00:31:48,685 --> 00:31:52,647
[LOCUTOR_00] Escúchanos a través de iVox Radio Libertad Constituyente desde tu dispositivo móvil preferido.

282
00:31:53,927 --> 00:32:01,451
[LOCUTOR_00] Consulta la nueva parrilla con horarios en nuestra web www.mcrc.es Recuerda, Radio Libertad Constituyente.

283
00:32:01,891 --> 00:32:03,632
[LOCUTOR_00] La verdad vence siempre a los prejuicios.

284
00:32:03,692 --> 00:32:10,695
[LOCUTOR_01] Queridos oyentes, pues continuamos con la emisión de hoy.

285
00:32:11,660 --> 00:32:35,688
[LOCUTOR_02] Sí, tenía la pausa, le estaba pidiendo la palabra ya a Vicente para que haga ya sistemáticamente y muy breve, con menos de dos minutos de cada pregunta, que nos explique cómo en inglés, que lo ha entendido perfectamente, las distintas posiciones de ambos candidatos.

286
00:32:35,988 --> 00:32:36,688
[LOCUTOR_02] Adelante, Vicente.

287
00:32:39,725 --> 00:32:49,295
[LOCUTOR_03] Bien, como estábamos entrando en lo que era el tema internacional y que estábamos sobre el enfrentamiento a Rusia, ¿no?

288
00:32:50,818 --> 00:33:05,289
[LOCUTOR_02] Pero ahí hubo una parte, perdona que te interrumpa, hubo una parte, aunque la razón como es natural la vas a explicar tú enseguida, que en todos los frentes que mencionó, en los países que mencionó, en todos, la razón total estaba al lado de Trump.

289
00:33:05,489 --> 00:33:13,636
[LOCUTOR_02] Sin embargo, acertó la contestación de Clinton cuando Trump le acusó de que avisaba

290
00:33:15,356 --> 00:33:42,243
[LOCUTOR_02] al enemigo las acciones militares que empezaba a emprender y no se dio cuenta que le contestó muy bien Clinton porque cuando se trata de bombardeos naturalmente que hay que avisar para que se retiren de los objetivos que van a bombardear la población civil eso estuvo bien contestado sin embargo en la política exterior no ahí te doy la palabra Vicente porque la conoces muy bien los errores permanentes de Clinton

291
00:33:44,172 --> 00:33:57,918
[LOCUTOR_03] Sí, porque Trump supo explicar de una forma muy sencilla y muy esquemática, algo que cualquier ciudadano de Estados Unidos puede entender muy fácilmente, el que el error se resume en que usted ha dejado que ISIS existiese.

292
00:33:57,938 --> 00:33:58,739
[LOCUTOR_02] Exacto, eso es todo.

293
00:33:58,759 --> 00:34:02,700
[LOCUTOR_03] Usted ha dejado que ISIS se extienda en todos los países.

294
00:34:02,820 --> 00:34:08,263
[LOCUTOR_03] Usted es culpable, ustedes son culpables directos de la existencia de ISIS.

295
00:34:08,563 --> 00:34:12,865
[LOCUTOR_02] No, porque él arrancó de Irak, él arranca de Irak con Bush, el fracaso de Bush.

296
00:34:14,550 --> 00:34:20,494
[LOCUTOR_02] Y luego la retirada de Afganistán, la retirada de todos sitios, sin haber conseguido nada.

297
00:34:22,215 --> 00:34:41,027
[LOCUTOR_03] Diciendo él mismo que no se tenía que haber entrado en Irak, pero una vez que se está allí, lo que no se puede es de una forma totalmente irresponsable retirarse, dejando que crezca el monstruo ISIS, que además afecte a todos los países de alrededor.

298
00:34:41,653 --> 00:34:54,364
[LOCUTOR_03] Y entonces, solo con ese tema de ISIS, o sea, solo con explicar que son culpables de que ISIS se haya hecho grande, ya es muy fácil desde ahí para cualquier persona con un ciudadano uneto de Estados Unidos explicarle...

299
00:34:54,965 --> 00:34:56,506
[LOCUTOR_02] Además de eso, fue brillante

300
00:34:57,447 --> 00:35:13,844
[LOCUTOR_02] cuando para defenderse del ataque de mala fe bajo, rastrero que le dijo que era amigo de Putin a quien ni conoce aparte de eso es que estuvo brillante Trump cuando enumeró seguido, sin pensarlo

301
00:35:14,685 --> 00:35:37,743
[LOCUTOR_02] a todos los fracasos siria, libia, ghanista dice responsable usted tú eres la responsable de todos los fracasos en el próximo oriente dijo incluso 34 países afectados como que solo a partir de ese hecho pero ahí lo hizo con brillantez porque lo hizo muy breve y muy bien dicho

302
00:35:39,955 --> 00:35:43,278
[LOCUTOR_03] ha sido un desastre la política exterior y cómo se ha vuelto...

303
00:35:44,779 --> 00:36:04,098
[LOCUTOR_02] Pero la brillantez de esta, en que unió ese fracaso suyo a la necesidad de una nueva relación con Rusia, no por su amistad con Putin, a quien ni conoce, sino porque Rusia, en cambio, en esos países, ha hecho fuerte, ha ganado, está Irán, los que nombra,

304
00:36:05,979 --> 00:36:26,032
[LOCUTOR_02] ellos están triunfando y Estados Unidos está fracasando y Rusia está triunfando en Siria porque justamente están combatiendo y después en ridículo están combatiendo al ISIS de verdad, en cambio usted señora no sabe quiénes son los rebeldes, eso es una maravilla porque es verdad es que la opinión pública

305
00:36:26,792 --> 00:36:47,103
[LOCUTOR_02] europea tampoco sabe quiénes son los rebeldes, la prueba está en la vacilación que tuvo nada menos que Obama, tan grande, que de ahí arranca la pérdida de influencia, no sólo en Siria, sino en ese mundo oriental, cuando amenazó, no, que dio un ultimátum, dio una hora fija,

306
00:36:47,603 --> 00:36:54,310
[LOCUTOR_02] para bombardear desde la escuadra del Mediterráneo, bombardear Damasco.

307
00:36:54,591 --> 00:37:00,997
[LOCUTOR_02] Y tuvo que tragarse las palabras ante una habilidad de Lavrov, el ministro de Exteriores, que consiguió la...

308
00:37:02,959 --> 00:37:07,042
[LOCUTOR_02] La suspensión del bombardeo ante la promesa de entregar las armas químicas.

309
00:37:07,863 --> 00:37:17,489
[LOCUTOR_02] A partir de ahí ha sido un desastre tras otro, y lo hizo brillantísimamente, en tan poco tiempo y tan pocas palabras, lo puso de evidencia Donald Trump.

310
00:37:18,309 --> 00:37:19,670
[LOCUTOR_03] Y además sin ningún complejo.

311
00:37:20,171 --> 00:37:21,311
[LOCUTOR_03] Nada, nada, tranquilamente.

312
00:37:21,331 --> 00:37:25,514
[LOCUTOR_03] Hillary entraba que era un amigo de Rusia, como un poco diciendo...

313
00:37:26,054 --> 00:37:29,597
[LOCUTOR_02] No, no, dijo amigo de Putin, no de Rusia ni siquiera, amigo de Putin.

314
00:37:34,491 --> 00:37:50,078
[LOCUTOR_03] Muy inteligentemente dijo, pues mire, precisamente porque soy un vecino ya de la Casa Blanca, porque tengo un importante negocio en la avenida Pensilvania de Washington,

315
00:37:51,991 --> 00:37:57,073
[LOCUTOR_03] la inteligencia de Estados Unidos con todo el derecho del mundo precisamente aquí.

316
00:37:57,613 --> 00:37:59,854
[LOCUTOR_02] Y terminó dándole a ella enhorabuena.

317
00:38:00,554 --> 00:38:02,695
[LOCUTOR_02] Enhorabuena señora Clinton por lo bien que era.

318
00:38:05,716 --> 00:38:19,766
[LOCUTOR_03] Bueno, lógicamente dice, bueno, si yo tuviese el más mínimo negocio desleal con Estados Unidos, hace tiempo, a no ser que tuviésemos el más incompetente de los servicios de inteligencia, hace tiempo que me lo hubieran echado en la cara.

319
00:38:19,786 --> 00:38:20,287
[LOCUTOR_03] Claro.

320
00:38:20,307 --> 00:38:26,231
[LOCUTOR_03] Porque es que tengo un enorme edificio en la Villa Pensilvania, como diciendo, perdone, pero ¿qué está diciendo usted?

321
00:38:26,571 --> 00:38:27,472
[LOCUTOR_03] ¿Qué tontería está diciendo?

322
00:38:27,532 --> 00:38:29,573
[LOCUTOR_03] Si usted sabe perfectamente que yo estoy...

323
00:38:29,633 --> 00:38:31,535
[LOCUTOR_02] No, sería una mentira colosal.

324
00:38:33,764 --> 00:38:54,810
[LOCUTOR_03] Y dijo, mientras que lo que sí no está claro es que no tendrán ustedes en Irán como para haber hecho semejante cosa, semejante acuerdo que pone en peligro el tema nuclear, que no está nada claro y que nuestros aliados israelíes pues tienen muchas dudas sobre que respeten.

325
00:38:55,671 --> 00:38:56,631
[LOCUTOR_03] Ahí estaba muy seguro.

326
00:38:56,771 --> 00:38:57,591
[LOCUTOR_03] Es más, incluso...

327
00:38:57,611 --> 00:38:59,092
[LOCUTOR_03] No, tú brillante.

328
00:38:59,132 --> 00:39:00,012
[LOCUTOR_03] Exactamente sobre eso...

329
00:39:01,355 --> 00:39:06,019
[LOCUTOR_03] Sí, pero le achacó Hillary que, bueno, su vicepresidente no opinaba lo mismo.

330
00:39:06,039 --> 00:39:14,406
[LOCUTOR_03] Y está tan seguro Trump que dijo, sí, es posible que Pence haya dicho, pero eso tendré que decirle que está equivocado él.

331
00:39:15,267 --> 00:39:17,489
[LOCUTOR_03] Y yo tendré que explicárselo.

332
00:39:17,629 --> 00:39:18,370
[LOCUTOR_02] Sí, es verdad.

333
00:39:18,390 --> 00:39:23,114
[LOCUTOR_02] Pero en cambio, en otros asuntos como...

334
00:39:23,154 --> 00:39:27,718
[LOCUTOR_02] Digo que en cambio, en otros asuntos como los impuestos, estuvo muy débil Trump, estuvo muy mal.

335
00:39:29,823 --> 00:39:35,385
[LOCUTOR_03] Sí, porque lo simplificó mucho con el que, déjese de tonterías, hay que bajar los impuestos.

336
00:39:36,146 --> 00:39:37,226
[LOCUTOR_02] No, eso está muy bien.

337
00:39:37,266 --> 00:39:40,728
[LOCUTOR_02] Yo no hablo de la política fiscal, que estuvo extraordinariamente...

338
00:39:40,768 --> 00:39:43,549
[LOCUTOR_02] No, a favor de la clase media lo hizo maravilloso.

339
00:39:44,189 --> 00:39:47,851
[LOCUTOR_02] Es cuando le ataca a ella de que él no pagaba impuestos personalmente.

340
00:39:48,431 --> 00:39:49,932
[LOCUTOR_02] Ahí él no estuvo bien.

341
00:39:50,332 --> 00:39:51,172
[LOCUTOR_02] Lo hizo mal.

342
00:39:52,653 --> 00:39:55,454
[LOCUTOR_03] Trató de defender lo que por 916 millones de los que...

343
00:39:58,770 --> 00:40:04,215
[LOCUTOR_03] él se declaró con deuda, entonces se sirvió de excusa, sirvió de excusa para...

344
00:40:04,696 --> 00:40:21,612
[LOCUTOR_02] Entonces, él se juzgó que, oye, sus amigos, su Warren... Sí, yo no sé cómo pueden dar nombres personales, me extrañó muchísimo que un candidato a la presidencia esté utilizando nombres muy llenarios por su nombre, diciendo que hacen igual que él.

345
00:40:22,859 --> 00:40:29,503
[LOCUTOR_03] Hombre, imagino que porque tanto Warren Buffett como Soros se han atrevido a hablar públicamente en su contra, ¿no?

346
00:40:29,643 --> 00:40:34,265
[LOCUTOR_03] Entonces eso le da chance para poder contestarle políticamente.

347
00:40:34,485 --> 00:40:36,086
[LOCUTOR_02] Diciendo que ellos también hacen lo mismo.

348
00:40:37,687 --> 00:40:43,550
[LOCUTOR_03] Claro, si te metes en la política, imagino que ahí ya te pueden nombrar en el debate.

349
00:40:43,570 --> 00:40:47,653
[LOCUTOR_03] Pues adelante otro asunto, sigue, Vicente.

350
00:40:48,553 --> 00:40:49,794
[LOCUTOR_02] Vamos a darle agilidad.

351
00:40:51,142 --> 00:40:54,243
[LOCUTOR_03] Sí, simplemente que Hillary ahí sí que supo darle la vuelta.

352
00:40:54,263 --> 00:41:12,286
[LOCUTOR_03] Hablando de Buffett, es él el primero el que ha dicho que está dispuesto, que ha cedido un montón de miles de millones de dólares y que a la gente como el máximo se le hace un mayor porcentaje de impuestos.

353
00:41:13,046 --> 00:41:16,687
[LOCUTOR_03] Entonces ahí sí que le pilló bastante a Trump, ahí sí que le pilló un poco.

354
00:41:18,396 --> 00:41:24,283
[LOCUTOR_03] Luego Clinton se metió, por ejemplo, con el tema de la justicia diciendo que Trump no debía... Ah, bien.

355
00:41:24,884 --> 00:41:26,105
[LOCUTOR_02] Si ese tema lo escuché bien.

356
00:41:26,346 --> 00:41:31,452
[LOCUTOR_02] Lo del nombramiento de la plaza vacante que queda en la Corte Suprema.

357
00:41:34,004 --> 00:41:45,609
[LOCUTOR_03] Sí, Clinton dijo que un hombre tan temperamental como él y que con ese tipo de temperamento no estaba cualificado para hacer una elección del tema de la justicia, ¿no?

358
00:41:55,336 --> 00:41:58,038
[LOCUTOR_03] Pero ella tampoco dijo nada interesante.

359
00:41:58,198 --> 00:41:58,999
[LOCUTOR_02] Siempre dice lo mismo.

360
00:41:59,039 --> 00:42:02,921
[LOCUTOR_02] Una persona muy respetada en los ambientes judiciales y jurídicos.

361
00:42:03,281 --> 00:42:04,682
[LOCUTOR_02] Una persona muy respetada.

362
00:42:04,702 --> 00:42:06,123
[LOCUTOR_02] De ahí no salen de ahí.

363
00:42:06,484 --> 00:42:06,684
[LOCUTOR_03] Sí.

364
00:42:06,944 --> 00:42:10,626
[LOCUTOR_03] No, de la convención no se sale de ese tema.

365
00:42:10,967 --> 00:42:18,071
[LOCUTOR_03] Porque en realidad es algo que siempre se negocia con el Senado.

366
00:42:18,091 --> 00:42:18,732
[LOCUTOR_03] Pues claro.

367
00:42:19,734 --> 00:42:25,175
[LOCUTOR_03] con la Cámara y no suelen meterse en ese tema de una forma directa.

368
00:42:25,875 --> 00:42:28,636
[LOCUTOR_03] Siempre tratan de escaparse.

369
00:42:28,656 --> 00:42:48,221
[LOCUTOR_02] Es que ese sistema estuvo justificado en el origen porque era una novedad enorme la inamovibilidad de los magistrados de la Corte Suprema, pero hoy ya la justificación es muy débil comparado con lo que implica una

370
00:42:49,400 --> 00:42:53,624
[LOCUTOR_02] una permanencia razonable, pero no inhabilidad.

371
00:42:53,844 --> 00:43:00,230
[LOCUTOR_02] Es verdad que eso garantiza la imparcialidad, pero no garantiza la gratitud.

372
00:43:01,431 --> 00:43:06,195
[LOCUTOR_02] Es imposible una persona normal, si es noble, es agradecida.

373
00:43:06,816 --> 00:43:13,662
[LOCUTOR_02] Y si un presidente nombra a un magistrado, para toda la vida, el presidente deja de ser presidente.

374
00:43:14,670 --> 00:43:15,570
[LOCUTOR_02] pero el magistrado no.

375
00:43:16,050 --> 00:43:26,834
[LOCUTOR_02] Eso no quiere decir que es una garantía de imparcialidad, porque puede ser que, primero, con el presidente que lo ha nombrado, a lo mejor y con su partido o con sus amistades, no es tan imparcial.

376
00:43:27,354 --> 00:43:33,976
[LOCUTOR_02] Y luego, después, porque ha desaparecido el presidente que lo ha nombrado por afinidad e ideología, no puede cambiar.

377
00:43:34,596 --> 00:43:37,057
[LOCUTOR_02] Además, también es conocido que la ambición

378
00:43:38,638 --> 00:43:42,320
[LOCUTOR_02] se manifiesta de distinta manera cuando se llega al punto máximo de llegada.

379
00:43:42,340 --> 00:43:49,944
[LOCUTOR_02] Y un juez o un magistrado de Estados Unidos, la llegada a un puesto en la Corte Suprema es el máximo.

380
00:43:50,324 --> 00:43:56,488
[LOCUTOR_02] Y sabiendo que ahí ya nadie lo puede quitar, también puede cambiar su carácter, su temperamento y su templanza.

381
00:43:57,670 --> 00:43:59,392
[LOCUTOR_02] Todo eso no se tiene en cuenta y hoy sí.

382
00:43:59,853 --> 00:44:14,773
[LOCUTOR_02] Hoy el conocimiento de la psicología y de las ambiciones personales de las élites es muy mejor conocida y el sistema americano yo ya no lo defiendo como lo defiendo en su origen, por la inamovilidad, pero hoy no.

383
00:44:19,015 --> 00:44:21,476
[LOCUTOR_03] Sí, efectivamente.

384
00:44:22,236 --> 00:44:25,196
[LOCUTOR_03] Tampoco se entraron demasiado en ese tiempo.

385
00:44:28,457 --> 00:44:29,637
[LOCUTOR_02] Levanta otros temas.

386
00:44:31,998 --> 00:44:39,899
[LOCUTOR_03] Sí, por supuesto le sacó el tema de los correos confidenciales.

387
00:44:39,919 --> 00:44:42,700
[LOCUTOR_02] Hombre, claro, ese es el tema principal contra ella.

388
00:44:44,310 --> 00:45:00,311
[LOCUTOR_03] gracioso que seguramente ella no conocía que C significa confidencial del FBI eso es algo que bueno le hizo bastante poop a Hillary Clinton y

389
00:45:04,600 --> 00:45:17,792
[LOCUTOR_03] Bueno, sobre Irán, por ejemplo, sí que cabría decirlo, habló de los 150.000 millones que Trump denuncia que Estados Unidos le está dando a Irán, por ejemplo.

390
00:45:18,133 --> 00:45:23,077
[LOCUTOR_02] Sí, eso lo repitió dos o tres veces, en distintas ocasiones.

391
00:45:24,459 --> 00:45:27,822
[LOCUTOR_02] El dinero que le había costado fortalecer a Irán,

392
00:45:29,085 --> 00:45:33,872
[LOCUTOR_02] Y además que da la casualidad que esos países son los aliados de Rusia hoy.

393
00:45:36,116 --> 00:45:38,860
[LOCUTOR_03] Y luego también hay que decir que...

394
00:45:40,514 --> 00:45:59,090
[LOCUTOR_03] Bueno, Trump le atacó duro también a Clinton en el tema de los, que eso es importante sobre todo de cara a la opinión pública interna de Estados Unidos a nivel de empresario, el acuerdo transpacífico.

395
00:45:59,830 --> 00:46:07,517
[LOCUTOR_03] Entonces, Trump le sacó que Clinton había manifestado que era un estándar de oro, que era maravilloso el acuerdo transpacífico.

396
00:46:09,691 --> 00:46:15,715
[LOCUTOR_03] Trump está dispuesto a poner algo de distancia con los acuerdos internacionales.

397
00:46:17,896 --> 00:46:20,718
[LOCUTOR_03] Y Trump es algo con lo que le quiere dar duro también.

398
00:46:23,619 --> 00:46:24,060
[LOCUTOR_02] Continúa.

399
00:46:24,240 --> 00:46:24,480
[LOCUTOR_02] ¿Aló?

400
00:46:24,960 --> 00:46:26,181
[LOCUTOR_02] Sí, no, continúa, continúa.

401
00:46:26,481 --> 00:46:27,341
[LOCUTOR_02] Estamos escuchando.

402
00:46:29,963 --> 00:46:33,085
[LOCUTOR_03] En ese aspecto, la verdad es que Trump se maneja más seguro.

403
00:46:34,943 --> 00:46:37,164
[LOCUTOR_03] que la propia Hillary.

404
00:46:37,764 --> 00:46:57,088
[LOCUTOR_03] Y tiene muy claro, porque lo volvió a repetir y le volvió a hacer daño, como en el primer debate, que tendría que haber menos de esos grandes acuerdos que debilitan la posición de la empresa de Estados Unidos porque la somete a unas reglas que sus competidores no tienen.

405
00:46:59,389 --> 00:46:59,409
[LOCUTOR_03] Y

406
00:47:00,939 --> 00:47:05,382
[LOCUTOR_03] Y bueno, en ese sentido, Hillary no sabe defenderse demasiado de eso.

407
00:47:05,402 --> 00:47:10,546
[LOCUTOR_03] Se nota que Hillary mantiene una posición bastante convencional internacional.

408
00:47:11,567 --> 00:47:14,969
[LOCUTOR_03] No sabe hasta qué punto defenderlo o no defenderlo.

409
00:47:17,551 --> 00:47:28,599
[LOCUTOR_03] Pero la verdad es que no se sabe, en este momento, con lo que ha dicho Hillary, no vamos a saber realmente si va adelante el acuerdo transpacífico o...

410
00:47:29,765 --> 00:47:36,089
[LOCUTOR_03] O, por ejemplo, el acuerdo de América del Norte, del TAF.

411
00:47:37,610 --> 00:47:41,993
[LOCUTOR_03] Ese sí que lo ha defendido porque sería un problema grave contra México.

412
00:47:42,914 --> 00:47:47,056
[LOCUTOR_03] Pero el acuerdo transpacífico queda en el aire.

413
00:47:47,557 --> 00:47:51,659
[LOCUTOR_03] No se atreve Hillary a meter la manita en eso.

414
00:47:52,880 --> 00:47:56,643
[LOCUTOR_02] También ha quedado desdibujado la campaña

415
00:47:58,243 --> 00:48:21,525
[LOCUTOR_02] Y los hechos referentes a Trump, contrarios a las razas distintas de la anglosajona, eso ha quedado bastante detrás, disimulado casi, no olvidado, pero sí muy disminuido por el escandaloso aparato con el que se ha presentado su bravuconada de macho.

416
00:48:23,105 --> 00:48:23,245
[LOCUTOR_03] Sí.

417
00:48:23,265 --> 00:48:26,027
[LOCUTOR_03] Bueno, Clinton se ha atrevido a Trump...

418
00:48:26,067 --> 00:48:30,210
[LOCUTOR_03] Dice que ya ha llegado a decir que Trump incita a la violencia en los mítines, ¿no?

419
00:48:30,230 --> 00:48:31,630
[LOCUTOR_03] Es decir, que ha incitado a la violencia.

420
00:48:31,690 --> 00:48:37,374
[LOCUTOR_03] Entonces, ahí sí que Clinton se ha atrevido a poner un poco el dedo en la llaga.

421
00:48:37,934 --> 00:48:42,878
[LOCUTOR_03] Intentar... Y mientras que Trump ha dicho que al que le han golpeado la cara es a él.

422
00:48:43,358 --> 00:48:50,883
[LOCUTOR_03] Y lo... Que le han tratado de...

423
00:48:52,155 --> 00:48:54,457
[LOCUTOR_03] de sabotear los mítines es a él.

424
00:48:54,817 --> 00:48:58,219
[LOCUTOR_03] Es decir, ha querido meterse en ese jardín.

425
00:48:58,880 --> 00:49:05,284
[LOCUTOR_03] No ha metido en ese jardín porque es un tema espinoso y complicado.

426
00:49:05,864 --> 00:49:13,489
[LOCUTOR_03] Porque además, donde Avid se está volviendo a estallar, es estallido de temas raciales y sobre todo de desconfianza hacia la policía.

427
00:49:17,620 --> 00:49:21,263
[LOCUTOR_02] Porque quisiera darle más agilidad para que comentemos más temas.

428
00:49:21,544 --> 00:49:27,209
[LOCUTOR_02] Por ejemplo, le dio bastante importancia el tema de la seguridad de los seguros médicos.

429
00:49:27,810 --> 00:49:30,833
[LOCUTOR_02] Eso sí, a ver qué te pareció.

430
00:49:33,275 --> 00:49:35,217
[LOCUTOR_02] Criticó a Obama, el plan de Obama.

431
00:49:37,754 --> 00:49:57,026
[LOCUTOR_03] Claro, el tema de los seguros médicos es el que Hillary trata de exponer, porque hizo un repaso también que le dijo que desde el principio de su carrera de 30 años, en realidad son algo más de 20, pero bueno, que desde el principio, desde que era primera dama…

432
00:49:57,647 --> 00:50:07,694
[LOCUTOR_03] Ella ha favorecido y ha ido adelante con el tema del seguro médico y que ese ha sido uno de los principales caballos de batalla de toda su carrera.

433
00:50:08,508 --> 00:50:11,789
[LOCUTOR_03] Entonces, Trump siempre le decía, usted ha sido muy ineficiente.

434
00:50:12,669 --> 00:50:16,070
[LOCUTOR_03] Lo que demuestra es que usted es una incompetente a la hora como ejecutiva, ¿no?

435
00:50:16,150 --> 00:50:31,675
[LOCUTOR_03] Porque primero, bueno, el fracaso tremendo de la época de su marido Bill Clinton, cuando ella fue, porque bueno, eso no sé si se acuerda la gente, que fue ella directamente, Bill Clinton la eligió como asesora para el tema del seguro médico.

436
00:50:31,695 --> 00:50:31,735
[DESCONOCIDO] Sí.

437
00:50:31,755 --> 00:50:36,597
[LOCUTOR_03] Y eso ha fracasado retorno.

438
00:50:36,637 --> 00:50:36,777
[LOCUTOR_02] Sí, sí.

439
00:50:38,031 --> 00:50:46,678
[LOCUTOR_03] porque fueron los dos primeros años de… Unión 94 fue barrido, fue barrido por las cámaras, las dos cámaras.

440
00:50:46,698 --> 00:50:50,321
[LOCUTOR_03] Fue esa revolución de Newt Gingrich y de la coalición, en fin.

441
00:50:50,861 --> 00:50:52,423
[LOCUTOR_03] Entonces, todo eso fracasó.

442
00:50:52,823 --> 00:50:58,668
[LOCUTOR_03] Luego, como senadora, insistía ella en que también…

443
00:50:59,603 --> 00:51:06,866
[LOCUTOR_03] fue el de las principales que quería empujar en la época de George Bush Jr.

444
00:51:07,406 --> 00:51:12,208
[LOCUTOR_03] el tema de la sanidad y volvió a trama a decir que como senador es un...

445
00:51:14,089 --> 00:51:14,589
[LOCUTOR_02] Fracaso.

446
00:51:17,010 --> 00:51:22,853
[LOCUTOR_02] Le dijo claramente que no había podido obtener nada, que había fracasado por completo.

447
00:51:29,815 --> 00:51:34,036
[LOCUTOR_01] Pues parece que se ha cortado la comunicación con Vicente.

448
00:51:34,096 --> 00:51:47,679
[LOCUTOR_00] Vamos a hacer otro corte y volvemos enseguida.

449
00:51:50,120 --> 00:51:52,320
[LOCUTOR_00] Desde ella podrás acceder a todos nuestros contenidos.

450
00:51:52,600 --> 00:51:55,061
[LOCUTOR_00] Diario, radio, televisión, hoja de afiliación.

451
00:51:55,081 --> 00:51:58,682
[LOCUTOR_00] Interactúa con nosotros con el nuevo botón Iniciativas para la Acción.

452
00:51:59,453 --> 00:52:02,075
[LOCUTOR_00] Cuéntanos tu propuesta para ayudar al MCRC en sus objetivos.

453
00:52:02,836 --> 00:52:04,557
[LOCUTOR_00] Colabora con el MCRC activamente.

454
00:52:04,838 --> 00:52:09,161
[LOCUTOR_00] Entra en la web, dinos a qué te dedicas, qué labor puedes desarrollar y nos pondremos en contacto contigo.

455
00:52:10,242 --> 00:52:11,243
[LOCUTOR_00] Todo desde un solo acceso.

456
00:52:11,543 --> 00:52:22,833
[LOCUTOR_01] Todo desde www.mcrc.es Bueno, queridos oyentes, continuamos ahora con Vicente Ferrer, que se había cortado la comunicación, y con don Antonio.

457
00:52:24,355 --> 00:52:50,815
[LOCUTOR_03] Bueno, simplemente que ya, aunque no ha sido uno de los caballos de batalla y no ha sido prácticamente comentado en ningún medio, ha habido alguna referencia también porque a Hillary le interesa lógicamente afianzar su calado de voto, que es impresionante, al menos eso es lo que dicen los datos, tanto en la minoría latina como en la minoría afroamericana.

458
00:52:51,797 --> 00:52:59,563
[LOCUTOR_03] haciendo una referencia sobre su pasado de abogada, se supone de abogada también activista, ¿no?

459
00:53:00,844 --> 00:53:12,433
[LOCUTOR_03] Aunque, bueno, precisamente eso lo ha hecho porque en su trayectoria es muy sabido que como abogada ha sido una abogada muy dura y de negocios muy serios, ¿no?

460
00:53:13,300 --> 00:53:33,049
[LOCUTOR_03] Entonces, de alguna forma tiene que limpiar o por lo menos dar esa imagen que no solamente ha sido una abogada de grandes negocios y una abogada bastante dura dentro de su ámbito, sino que ha sido también una activista política, tanto para la minoría afroamericana como la latina.

461
00:53:33,069 --> 00:53:39,952
[LOCUTOR_03] Y de hecho, Trump no logra, al menos en los datos que hay,

462
00:53:40,673 --> 00:53:45,037
[LOCUTOR_03] alcanzar el 20% en ninguno de los dos ámbitos.

463
00:53:45,157 --> 00:53:57,969
[LOCUTOR_03] Por cierto, por decir una curiosidad, aunque no ha aparecido en el debate, Hillary Clinton todavía no ha dicho cuál ha sido su postura por un tema latino, por ejemplo, que es el de Puerto Rico.

464
00:54:00,392 --> 00:54:00,552
[LOCUTOR_03] Eso

465
00:54:01,647 --> 00:54:16,232
[LOCUTOR_03] Nadie se atreve un poco, no se ha sacado como parte del debate, pero es un tema en el que los republicanos sí que opinan que hay que hacer caso a lo que ha sido el último referéndum allí, que es convertirse en el 51 Estado de la Unión.

466
00:54:17,193 --> 00:54:17,553
[LOCUTOR_03] Eso fue en 2012.

467
00:54:17,593 --> 00:54:29,017
[LOCUTOR_03] O sea, hubo un referéndum de tres propuestas, quedarse como están, independizarse definitivamente o integrarse como un Estado de la Unión, y ganó abrumadoramente el de integrarse.

468
00:54:29,837 --> 00:54:39,625
[LOCUTOR_03] Entonces, a Hillary Clinton ya le han preguntado sobre el tema y dice que hay que comenzar el proceso, como indica la Constitución, en el Congreso y en el Senado.

469
00:54:41,466 --> 00:54:54,497
[LOCUTOR_03] Pero es curioso que, incluso habiendo hecho mención de la comunidad latina, no se atreve a mojarse todavía de una forma clara sobre el ingreso de Puerto Rico en Estados Unidos.

470
00:54:56,061 --> 00:54:58,943
[LOCUTOR_03] Aunque todo indica que va a ser un tema importante.

471
00:54:59,003 --> 00:55:02,285
[LOCUTOR_03] Lo que pasa es que está muy superado con el tema de la inmigración.

472
00:55:02,306 --> 00:55:22,640
[LOCUTOR_03] El tema de la inmigración que ha sido el caballo de batalla, que además le ha dado un montón de votos y ha tumbado prácticamente lo que es la posibilidad desde Trump de tener un amplio espectro de votación en la comunidad afroamericana y en la latina.

473
00:55:24,078 --> 00:55:31,584
[LOCUTOR_03] De hecho, incluso se comenta que el famoso huracán Matthews ha mermado definitivamente.

474
00:55:32,164 --> 00:55:37,989
[LOCUTOR_03] Hay solicitudes de ampliar el plazo de inscripción para votar por culpa del Matthews.

475
00:55:38,169 --> 00:55:39,650
[LOCUTOR_03] Vamos a ver qué pasa con eso.

476
00:55:40,771 --> 00:55:52,320
[LOCUTOR_03] Y finalmente decir que los datos de los analistas, básicamente, mayoritariamente, han dicho que en el debate Trump ha recuperado puestos.

477
00:55:56,286 --> 00:56:17,243
[LOCUTOR_03] Aunque las encuestas sobre televisión siguen dando ganador a Clinton, por afinidad, más del 50%, pero se ha estrechado muchísimo, quiere decir que Trump ha quedado muchísimo mejor en este debate que en el primero, y eso lo reconocen todos los medios y todos los analistas.

478
00:56:18,504 --> 00:56:22,067
[LOCUTOR_03] Pero como ya he dicho, el half-post pollster...

479
00:56:23,359 --> 00:56:31,847
[LOCUTOR_03] da que podría haber una diferencia, ampliarse por culpa del escándalo del 48-42.

480
00:56:32,708 --> 00:56:36,171
[LOCUTOR_03] Eso es el half-post holster.

481
00:56:36,231 --> 00:56:39,374
[LOCUTOR_03] Podría ampliarse a seis puntos por culpa de este escándalo.

482
00:56:39,954 --> 00:56:44,758
[LOCUTOR_03] Pero no sabemos todavía, lógicamente, el efecto que puede tener este debate.

483
00:56:44,838 --> 00:56:47,521
[LOCUTOR_03] Lo que sí que ha quedado claro es que,

484
00:56:48,960 --> 00:57:14,693
[LOCUTOR_03] Trump ha quedado mucho mejor que en el primero y que ha recortado bastante distancias en la impresión del efecto del debate con respecto del primero y eso en algún aspecto le favorece, aunque ya hemos dicho que está bastante resquebrajado el bando republicano, entonces realmente no sabemos si existe alguna posibilidad o si puede haber ese efecto indignación

485
00:57:15,752 --> 00:57:33,388
[LOCUTOR_02] por parte de una mayoría silenciosa que podría dar una sorpresa de momento quedamos ahí yo creo la impresión que yo he recibido del debate ha sido pésima del nivel intelectual estoy hablando del nivel oratorio del nivel retórico

486
00:57:34,765 --> 00:57:55,012
[LOCUTOR_02] del nivel de sinceridad de algo es cero es que es el nivel bajísimo aunque el debate es interesante porque han tocado los temas capitales de la política no es los temas los temas están bien elegidos por los periodistas que han hecho los interrogatorios incluso

487
00:57:55,732 --> 00:58:05,939
[LOCUTOR_02] aunque fuera de menos intensidad intelectual, pero también bien formulado por el público, eran susceptibles de respuestas un poco más inteligentes.

488
00:58:06,639 --> 00:58:11,823
[LOCUTOR_02] Simplemente no se trata ni más profunda ni más superficial, una respuesta un poco más inteligente.

489
00:58:12,423 --> 00:58:21,727
[LOCUTOR_02] de personas que aspiran a presidir la primera potencia mundial, la verdad es que el nivel ha descendido muchísimo.

490
00:58:22,408 --> 00:58:36,594
[LOCUTOR_02] Porque yo recuerdo los debates que empezaron a ser seguidos por mí, con interés, con Kennedy y Nixon, y como los leía los debates, venían luego transcritos, eran de una diferencia abismal, pero abismal.

491
00:58:38,195 --> 00:58:39,776
[LOCUTOR_02] Y luego los construyeron después,

492
00:58:41,052 --> 00:59:10,050
[LOCUTOR_02] hasta personas como Reagan que no tenía ninguna formación especial pero que estaba muy bien aconsejado y como tenía una buena oratoria porque era un actor de cine estaba educado en la representación pues el contenido no hablo de la forma que era mucho mejor sino que el contenido era más trascendente más fácil de comprender los grandes problemas de Estados Unidos y del mundo que a través de estos dos

493
00:59:11,470 --> 00:59:33,368
[LOCUTOR_02] candidatos que hoy lo que han hecho es lanzarse puñaladas uno a otro pero sin dar una idea clara de la política exterior ni de la política interior que cada uno de ellos va a defender eso no ha sido una pugna entre una persona hipócrita y otra persona grosera

494
00:59:34,867 --> 00:59:47,994
[LOCUTOR_02] Y eso es lo que yo voy a dedicar ahora, pero casi prefiero que continúes tú terminando para dedicarle una pausa y hacer solo el tema de la educación, dejarlo para una reflexión final.

495
00:59:49,451 --> 01:00:07,701
[LOCUTOR_03] No, simplemente de acuerdo totalmente con usted, de hecho he visto mucha gente tanto de países de aquí, porque bueno, combinaba lo que era la conexión directa de la CNN de Estados Unidos con lo que son las cadenas de aquí latinoamericanas.

496
01:00:07,982 --> 01:00:08,382
[LOCUTOR_03] Sí.

497
01:00:09,032 --> 01:00:13,214
[LOCUTOR_03] Y todos coinciden, la verdad es que el nivel... Bajísimo.

498
01:00:13,955 --> 01:00:20,678
[LOCUTOR_03] El 70-80% de lo que se decía, o sea, para pillar ya algo tendrías que estar muy atento para que no se te pasara...

499
01:00:20,698 --> 01:00:22,379
[LOCUTOR_02] Algo interesante.

500
01:00:22,859 --> 01:00:25,321
[LOCUTOR_03] Una referencia directa a un tema importante, ¿no?

501
01:00:25,361 --> 01:00:25,761
[LOCUTOR_03] Sí.

502
01:00:25,801 --> 01:00:28,462
[LOCUTOR_03] O sea, ha sido exactamente lo que usted ha dicho.

503
01:00:28,502 --> 01:00:29,443
[LOCUTOR_03] Bajísimo.

504
01:00:29,883 --> 01:00:31,504
[LOCUTOR_03] Siempre bajísimo y tirar a...

505
01:00:32,304 --> 01:00:39,748
[LOCUTOR_02] Bueno, tan bajo que a mí me ha recordado algo a los tertulianos de la televisión española, ¿eh?

506
01:00:40,129 --> 01:00:41,169
[LOCUTOR_03] Sí, los de la sexta, ¿no?

507
01:00:41,189 --> 01:00:44,351
[LOCUTOR_03] Ha sido algo casi propio de la sexta.

508
01:00:44,431 --> 01:00:51,455
[LOCUTOR_03] Pero es que lo más curioso, don Antonio, es que eso que yo pensaba que en todo caso lo sacaría...

509
01:00:52,596 --> 01:01:20,916
[LOCUTOR_03] sería Clinton el que sacara esas cosas con su experiencia de realities de televisión y es Clinton la que ha sacado todas esas cosas, o sea que se supone que Clinton yo pensaba a priori que iba a dar la imagen en esta campaña de la gran persona de estado de eso nada, cero nada, es lamentable y es precisamente quien va a lo sucio, a lo más bajo a lo bajo

510
01:01:22,548 --> 01:01:50,532
[LOCUTOR_02] para intentar atacarlo al sentimiento a lo más rastrero a mí me ha asombrado yo no me esperaba eso de verdad yo tampoco yo creo que si damos otra pausa para algún anuncio interesante de publicidad propia puesto que nadie nos paga y luego ya remataremos con mi última reflexión

511
01:01:52,749 --> 01:01:57,813
[LOCUTOR_00] Muy bien, pues regresamos enseguida.

512
01:02:19,116 --> 01:02:23,359
[LOCUTOR_00] Si quieres, puedes colaborar con una cuota voluntaria que puedes pagar de la forma que te resulte más cómoda.

513
01:02:23,779 --> 01:02:24,319
[LOCUTOR_00] Es muy fácil.

514
01:02:24,619 --> 01:02:28,381
[LOCUTOR_00] Entra en www.mcrc.es y rellena la hoja de afiliación.

515
01:02:28,802 --> 01:02:31,143
[LOCUTOR_00] Cada vez somos más y queremos contar contigo.

516
01:02:33,584 --> 01:02:36,886
[LOCUTOR_01] Continuamos, queridos oyentes, y ahora va a hablar don Antonio.

517
01:02:36,926 --> 01:02:47,152
[LOCUTOR_02] Quiero terminar el comentario sobre el espectáculo que hemos visto hoy

518
01:02:49,179 --> 01:03:02,484
[LOCUTOR_02] sobre el debate de los candidatos a la presidencia de Estados Unidos, con una reflexión sobre la importancia que la política, la acción política, la actividad pública tiene la educación.

519
01:03:04,865 --> 01:03:16,149
[LOCUTOR_02] Se trata de poner en su sitio todo lo que tiene de malvado lo que en Estados Unidos se califica de políticamente correcto.

520
01:03:17,687 --> 01:03:22,249
[LOCUTOR_02] Y lo que no es políticamente correcto es políticamente incorrecto.

521
01:03:22,889 --> 01:03:25,350
[LOCUTOR_02] Trump es políticamente incorrecto.

522
01:03:27,211 --> 01:03:30,192
[LOCUTOR_02] La señora Clinton es políticamente correcta.

523
01:03:31,032 --> 01:03:40,076
[LOCUTOR_02] Sin embargo, lo que observamos es que donde ha estado el dominio de sí mismo,

524
01:03:43,047 --> 01:03:47,130
[LOCUTOR_02] ha sido en toda la campaña, pero no en el acto de ayer.

525
01:03:47,910 --> 01:03:55,995
[LOCUTOR_02] En el acto de ayer, cuando pierde las formas la señora Clinton atacando directamente y con grosería

526
01:03:57,938 --> 01:04:02,401
[LOCUTOR_02] con palabras duras y directas a Trump, lo hace con voz educada.

527
01:04:02,982 --> 01:04:05,784
[LOCUTOR_02] No levanta la voz ni se altera su gesto.

528
01:04:06,504 --> 01:04:15,391
[LOCUTOR_02] Se ve solamente en la expresión de sus ojos y en un rictus pequeño en la boca la ira que le está conteniendo para responder a Trump.

529
01:04:15,991 --> 01:04:19,014
[LOCUTOR_02] Pero en ella predomina el control de sus instintos.

530
01:04:20,195 --> 01:04:25,859
[LOCUTOR_02] Es decir, cuando ella ataca a Trump diciéndole que usted no tiene calidad política,

531
01:04:26,726 --> 01:04:34,250
[LOCUTOR_02] humana, calidad, carácter, para ser presidente o jefe de la Fuerza Armada de Estados Unidos, tiene la razón.

532
01:04:35,550 --> 01:04:43,994
[LOCUTOR_02] Porque ella sí está, como políticamente correcta, está demostrando que sabe controlar sus emociones.

533
01:04:45,255 --> 01:04:53,099
[LOCUTOR_02] De manera que puede estar desempeñando correctamente las funciones que se esperan de un presidente.

534
01:04:53,933 --> 01:05:07,820
[LOCUTOR_02] Mientras que de Trump se espera lo contrario, que meta las patas, que hable imprudentemente, que sus sentimientos los exprese con crudeza, sin que pasen a través del filtro de la educación.

535
01:05:09,121 --> 01:05:13,163
[LOCUTOR_02] Pero este tema de la educación trasciende las fronteras de lo político.

536
01:05:14,074 --> 01:05:16,115
[LOCUTOR_02] ni siquiera de lo políticamente correcto.

537
01:05:16,736 --> 01:05:35,206
[LOCUTOR_02] Esa es una expresión que triunfó en Estados Unidos, pero que ha existido desde que conocemos la política más antigua en Grecia y en Roma, siempre ha existido la contención de las pasiones, de los instintos, por el dominio de la oratoria, de la retórica y de la gesticulación.

538
01:05:35,966 --> 01:05:41,750
[LOCUTOR_02] Eso forma parte, eso lo enseñaba ya Quintiliano, nuestro gran hombre de Calahorra,

539
01:05:42,631 --> 01:06:02,070
[LOCUTOR_02] Ya enseñaba las baterías que había que enseñar él a los alumnos en los estudios, junto con la música y la oratoria y la retórica y la gramática, porque son los instrumentos que la humanidad ha inventado para dominar en el lenguaje nuestras pasiones.

540
01:06:03,507 --> 01:06:11,053
[LOCUTOR_02] Ahí me acordaré siempre, porque no me voy a alargar mucho, solo quiero destacar la inmensa importancia que tiene la educación.

541
01:06:11,073 --> 01:06:20,700
[LOCUTOR_02] Sí, sí, la cortesía, el decoro, lo que Kant llamó, para distinguir la civilización de la cultura, Kant le llamó decoro.

542
01:06:21,815 --> 01:06:48,749
[LOCUTOR_02] a esa civilización... a diferencia de la cultura... diciendo que la civilización... era como el decoro de la cultura... la importancia de la urbanidad... del urbanismo... de la regla de conducta... es tan grande... que no puedo más... nunca me olvido cuando toco o rozo... o hablo de este tema... las sabias palabras... de nuestro gran filósofo Jorge Santayana... al hablar de la cortesía...

543
01:06:50,080 --> 01:07:06,842
[LOCUTOR_02] ...y de la educación... ...esas reglas... ...y ponía por ejemplo que incluso... ...las grandes... ...atorradores palabras... ...terribles palabras de los profetas... ...que se ponen como... ...los anunciadores de la apocalipsis... ...y los hundimientos... ...bueno pues dice incluso los profetas...

544
01:07:08,045 --> 01:07:17,190
[LOCUTOR_02] Tenían que estar producidos siglos anteriores de educación para llegar a prevenir, a amonestar con esas voces tronantes.

545
01:07:17,550 --> 01:07:21,533
[LOCUTOR_02] Eso ya formaba parte de la educación de aquellas épocas primitivas.

546
01:07:22,332 --> 01:07:28,616
[LOCUTOR_02] Pero luego, todas las normas de educación no son más que el control de las pasiones.

547
01:07:29,136 --> 01:07:30,537
[LOCUTOR_02] Otra cosa es la hipocresía.

548
01:07:31,197 --> 01:07:38,981
[LOCUTOR_02] Amigo, ¿acaso es que está unido lo políticamente correcto con la hipocresía?

549
01:07:39,001 --> 01:07:46,926
[LOCUTOR_02] Es decir, con la disimulación de la verdad, porque la hipocresía, a diferencia del cinismo, eso es lo que oculta.

550
01:07:47,486 --> 01:07:49,067
[LOCUTOR_02] El cínico no oculta la verdad.

551
01:07:50,867 --> 01:07:57,409
[LOCUTOR_02] El hipócrita la oculta, a veces tan mal y tan repetidamente la oculta que se ve claramente que está mintiendo.

552
01:07:58,349 --> 01:08:19,575
[LOCUTOR_02] Pero, por ejemplo, los temas de corrupción en España, o las discusiones por las elecciones a presidente ahora en las candidaturas, de esa bajeza, porque también falta educación, se ve el plumero a todos los que hablan, se ve lo que hay detrás de palabras que no son educadas porque no hay control verdadero del espíritu.

553
01:08:20,348 --> 01:08:20,748
[LOCUTOR_02] No lo hay.

554
01:08:21,249 --> 01:08:23,311
[LOCUTOR_02] La educación persigue ese control.

555
01:08:25,313 --> 01:08:29,176
[LOCUTOR_02] A veces he hablado yo también de la sabiduría que contienen los refranes.

556
01:08:30,358 --> 01:08:44,331
[LOCUTOR_02] Un refrán hoy nos hace reír, pero siempre hay, y no digamos cuando leemos el Quijote, aunque lo leas cien veces, cien veces que no pararás de reír por la inoportunidad o oportunidad con la que Sánchez utiliza los refranes.

557
01:08:45,398 --> 01:08:52,340
[LOCUTOR_02] Pero el refrán contiene una sabiduría condensada de siglos de educación y de enseñanza y de prudencia.

558
01:08:53,801 --> 01:08:56,162
[LOCUTOR_02] No digamos las normas elementales de educación.

559
01:08:56,182 --> 01:08:58,243
[LOCUTOR_02] Es que ¿por qué?

560
01:08:58,763 --> 01:08:59,883
[LOCUTOR_02] ¿Por qué vamos vestidos?

561
01:09:00,203 --> 01:09:01,384
[LOCUTOR_02] ¿Por qué tenemos corbatas?

562
01:09:01,464 --> 01:09:02,204
[LOCUTOR_02] ¿Por qué tenemos usos?

563
01:09:02,544 --> 01:09:13,128
[LOCUTOR_02] Tienen una explicación racional que en su tiempo fue necesaria para que la civilización pudiera dar un avance de urbanidad, de convivencia.

564
01:09:13,854 --> 01:09:24,838
[LOCUTOR_02] Luego pasa el tiempo y ya se olvida del uso práctico, de la utilidad práctica que tienen las modas educadas.

565
01:09:25,278 --> 01:09:34,461
[LOCUTOR_02] Pero todas han tenido siglos de preparación para que aparezca como norma de mejor convivencia y mejor educación.

566
01:09:35,101 --> 01:09:43,044
[LOCUTOR_02] Bueno, para que comprendan lo que estoy diciendo, es una buena educación compatible con la sinceridad,

567
01:09:43,795 --> 01:09:50,479
[LOCUTOR_02] Yo, por ejemplo, creo que sé combinar la sinceridad absoluta con la buena educación.

568
01:09:51,039 --> 01:09:57,062
[LOCUTOR_02] Eso no quiere decir que me puedo tener ira y manifestarla, pero dentro de los límites de la contención.

569
01:09:57,603 --> 01:10:00,344
[LOCUTOR_02] Ir a decir malestar, injusto.

570
01:10:00,744 --> 01:10:03,266
[LOCUTOR_02] Pero la educación es esencial, la compostura.

571
01:10:04,547 --> 01:10:07,188
[LOCUTOR_02] Hasta tal punto que yo lo resumo en una frase.

572
01:10:08,189 --> 01:10:10,110
[LOCUTOR_02] La buena educación no es...

573
01:10:11,502 --> 01:10:14,344
[LOCUTOR_02] una dominación exclusiva de los instintos malvados.

574
01:10:15,124 --> 01:10:19,507
[LOCUTOR_02] Una buena educación del espíritu es señal de inteligencia.

575
01:10:20,748 --> 01:10:24,550
[LOCUTOR_02] Sin ninguna persona muy inteligente puede ser mal educada.

576
01:10:25,870 --> 01:10:37,999
[LOCUTOR_02] Ser sincero sí, y expresará sentimientos que otros no se atreven a expresar porque son miedosos en la consideración social y temen ser rechazados socialmente.

577
01:10:38,539 --> 01:10:51,829
[LOCUTOR_02] Pero la sinceridad a veces exige, como exige políticamente al movimiento MCRC, la sinceridad absoluta, la educación en la forma, la contención de las pasiones, pero no ocultar nunca.

578
01:10:53,056 --> 01:11:00,063
[LOCUTOR_02] Mediante una buena educación no tiene por qué ocultar los grandes vicios de la política ni las grandes mentiras de la política.

579
01:11:00,664 --> 01:11:09,193
[LOCUTOR_02] Quiero terminar por eso recordando que las reglas de la buena educación no hay que confundirlas con las reglas de lo políticamente conveniente.

580
01:11:09,894 --> 01:11:15,657
[LOCUTOR_02] O lo que combina una determinada clase social que se considera elevada porque tiene más dinero.

581
01:11:15,998 --> 01:11:21,060
[LOCUTOR_02] Porque las clases sociales ya no es como las que existían antes de la Revolución Francesa.

582
01:11:21,761 --> 01:11:25,463
[LOCUTOR_02] Ya no es una clase social aristocrática la más elevada.

583
01:11:25,483 --> 01:11:37,630
[LOCUTOR_02] Hoy la más elevada es la clase que representa el señor Ortega, uno de los hombres más ricos del mundo, como todos los ricos nuevos que han producido las telecomunicaciones, como todos los...

584
01:11:38,290 --> 01:11:44,613
[LOCUTOR_02] Mientras que antes la educación nunca era el reflejo de los nuevos ricos.

585
01:11:45,033 --> 01:11:51,797
[LOCUTOR_02] Y hoy lo política correcto sí que expresa la conveniencia de los nuevos ricos y de los grandes negocios.

586
01:11:52,557 --> 01:11:56,499
[LOCUTOR_02] Tienen que estar ocultados por las palabras de lo políticamente correcto.

587
01:11:56,739 --> 01:11:58,340
[LOCUTOR_02] Pero eso no es la buena educación.

588
01:11:59,263 --> 01:12:03,607
[LOCUTOR_02] La buena educación es inseparable de la sensibilidad.

589
01:12:04,327 --> 01:12:06,389
[LOCUTOR_02] Ahora, ahí está la palabra clave.

590
01:12:07,049 --> 01:12:13,635
[LOCUTOR_02] ¿Quién de las dos personas que hemos visto en la televisión, Trump o Clinton, era más sensible?

591
01:12:14,676 --> 01:12:14,936
[LOCUTOR_02] ¿A qué?

592
01:12:15,977 --> 01:12:19,900
[LOCUTOR_02] Más sensible a decir la verdad es Trump.

593
01:12:21,121 --> 01:12:24,584
[LOCUTOR_02] Pero como es grosero y está mal educado y no tiene ni una de sus pasiones,

594
01:12:25,578 --> 01:12:37,784
[LOCUTOR_02] Claro, carece de sensibilidad para las heridas que la sinceridad causa en personas, por ejemplo, en los negros o en los de otras razas, de otras religiones.

595
01:12:37,804 --> 01:12:42,966
[LOCUTOR_02] Eso le falta sensibilidad para comprender la sensibilidad ajena.

596
01:12:43,586 --> 01:12:46,828
[LOCUTOR_02] En cambio, Clinton tiene un exceso

597
01:12:48,096 --> 01:13:10,515
[LOCUTOR_02] de sensibilidad social pero una carencia de sensibilidad personal y el seso de sensibilidad social llega al punto de no dimitir de no separarse de su marido con el escándalo de Mónica Libinsky eso que implica una piel de elefante de epidermia de rinoceronte

598
01:13:11,492 --> 01:13:29,915
[LOCUTOR_02] Hay que tener esa piel de insensible para que la señora Clinton no se separe de su marido cuando es presidente, cuando la pone en ridículo ante el mundo entero, sí, sí, ante miles de millones de personas, por las guarradas que le hacía en su propia casa, en la Casa Blanca.

599
01:13:30,455 --> 01:13:33,496
[LOCUTOR_02] Eso es lo que es esa sensibilidad.

600
01:13:33,896 --> 01:13:35,136
[LOCUTOR_02] No la tiene Clinton.

601
01:13:35,616 --> 01:13:39,437
[LOCUTOR_02] En cambio, tiene la sensibilidad de la sinceridad Trump.

602
01:13:40,278 --> 01:13:42,920
[LOCUTOR_02] Lo que pasa es que no se pone en la piel ajena.

603
01:13:44,201 --> 01:13:52,226
[LOCUTOR_02] Él ve el mundo a través de sus egoísmos personales, su dinero, sus ambiciones, su fama, sus conquistas de mujeres.

604
01:13:52,546 --> 01:13:57,629
[LOCUTOR_02] Todo eso no tiene sensibilidad para ponerse en la piel del otro.

605
01:13:58,330 --> 01:14:04,974
[LOCUTOR_02] Por eso es un hombre que no es bueno para presidente y la señora Clinton tampoco es buena para presidente.

606
01:14:05,512 --> 01:14:13,516
[LOCUTOR_02] Es una calamidad que Estados Unidos esté hoy, que él tenga que elegir hoy entre personas de tan poca sensibilidad hacia los demás.

607
01:14:14,156 --> 01:14:23,240
[LOCUTOR_02] Con eso quiero terminar, repitiendo la frase, una buena educación, una verdadera educación, es pura inteligencia social.

608
01:14:24,821 --> 01:14:26,142
[LOCUTOR_02] Inteligencia social.

609
01:14:27,362 --> 01:14:31,344
[LOCUTOR_02] Eso es lo que significa educación, ser socialmente inteligente.

610
01:14:32,785 --> 01:14:35,006
[LOCUTOR_02] Bien, con eso he dicho lo que quería decir Vicente.

611
01:14:36,867 --> 01:14:38,050
[LOCUTOR_03] Muy bien, nada.

612
01:14:38,090 --> 01:14:38,972
[LOCUTOR_03] Gracias y hasta la próxima.

613
01:14:39,714 --> 01:14:40,055
[LOCUTOR_01] Muy bien.

614
01:14:40,597 --> 01:14:45,489
[LOCUTOR_01] Bueno, pues muchas gracias a todos nuestros oyentes, gracias Vicente y por supuesto gracias don Antonio y hasta mañana.

615
01:15:01,798 --> 01:15:03,507
[DESCONOCIDO] CC por Antarctica Films Argentina

