1
00:00:00,462 --> 00:00:03,545
[LOCUTOR_00] Para los que organizan las vacaciones de agosto o en julio del año anterior.

2
00:00:03,965 --> 00:00:07,508
[LOCUTOR_00] Para los que saben que aún queda mucho para Navidad, pero ya tienen los regalos pensados.

3
00:00:07,988 --> 00:00:12,572
[LOCUTOR_00] Si te gusta ir un paso adelante, ahora puedes planificar tus pagos cuando y como tú quieras.

4
00:00:12,932 --> 00:00:15,534
[LOCUTOR_00] Con PayPal tienes diferentes opciones para pagar a plazos.

5
00:00:15,875 --> 00:00:17,196
[LOCUTOR_00] Descarga la app.

6
00:00:17,216 --> 00:00:19,458
[LOCUTOR_00] Financiación sujeta a aprobación por parte de PayPal.

7
00:00:19,478 --> 00:00:23,741
[LOCUTOR_00] Las opciones de paga a plazos disponibles varían según el vendedor, el importe de compra y el perfil del cliente.

8
00:00:23,921 --> 00:00:27,264
[LOCUTOR_00] Debes tener 18 años o más, residir en España y tener una cuenta de PayPal.

9
00:00:27,404 --> 00:00:29,726
[LOCUTOR_00] Consulta condiciones en paypal.es barra paga a plazos.

10
00:00:54,846 --> 00:00:56,067
[LOCUTOR_01] Muy buenos días, queridos oyentes.

11
00:00:56,847 --> 00:01:00,648
[LOCUTOR_01] Bienvenidos a una nueva emisión de Radio Libertad Constituyente.

12
00:01:01,649 --> 00:01:07,891
[LOCUTOR_01] Hoy es 17 de febrero de 2016 y nos acompaña en el estudio Don Dalmacio Negro.

13
00:01:07,951 --> 00:01:08,492
[LOCUTOR_01] Muy buenos días.

14
00:01:08,772 --> 00:01:09,372
[LOCUTOR_01] Buenos días.

15
00:01:10,052 --> 00:01:14,174
[LOCUTOR_01] Contamos también con la presencia de nuestros queridos amigos Iván García.

16
00:01:14,414 --> 00:01:14,934
[LOCUTOR_01] Muy buenos días.

17
00:01:15,294 --> 00:01:16,155
[LOCUTOR_01] Buenos días, amigos.

18
00:01:16,755 --> 00:01:17,575
[LOCUTOR_01] Y José Luis Pérez.

19
00:01:17,595 --> 00:01:18,176
[LOCUTOR_01] Muy buenos días.

20
00:01:18,216 --> 00:01:18,696
[LOCUTOR_01] Muy buenos días.

21
00:01:20,045 --> 00:01:25,647
[LOCUTOR_01] También contamos, a través de Skype, con nuestro corresponsal en Leeds, Reino Unido, don Hilario García.

22
00:01:25,827 --> 00:01:26,407
[LOCUTOR_01] Muy buenos días.

23
00:01:27,288 --> 00:01:30,489
[LOCUTOR_02] Buenos días a todos los repúblicos y a los amigos del MCRC.

24
00:01:31,129 --> 00:01:33,110
[LOCUTOR_01] Y, por supuesto, con don Antonio García Trevijano.

25
00:01:33,310 --> 00:01:34,170
[LOCUTOR_01] Muy buenos días, don Antonio.

26
00:01:34,771 --> 00:01:35,291
[LOCUTOR_04] Buenos días.

27
00:01:35,591 --> 00:01:42,654
[LOCUTOR_04] Hoy me parece un día más luminoso, más despejado, menos sombrío.

28
00:01:43,894 --> 00:01:48,196
[LOCUTOR_04] Y eso comunica, yo creo, más serenidad y también más estímulo

29
00:01:50,174 --> 00:01:51,154
[LOCUTOR_04] Más serenidad.

30
00:01:51,174 --> 00:01:57,097
[LOCUTOR_04] Creo que hoy podré estar menos exaltado que ayer y antes de ayer.

31
00:01:57,137 --> 00:01:58,277
[LOCUTOR_04] Buenos días, amigos.

32
00:01:59,417 --> 00:02:00,138
[LOCUTOR_01] Muy bien, don Antonio.

33
00:02:01,198 --> 00:02:03,679
[LOCUTOR_01] Vamos a comenzar con Internacional.

34
00:02:04,919 --> 00:02:06,140
[LOCUTOR_01] En concreto, con el Reino Unido.

35
00:02:06,160 --> 00:02:14,503
[LOCUTOR_01] En la página 3 del diario El País, publica que la Eurocámara

36
00:02:15,818 --> 00:02:27,667
[LOCUTOR_01] rechaza dar garantías a Londres en el pacto sobre el Brexit, o la salida de Inglaterra de la Unión Europea.

37
00:02:30,009 --> 00:02:31,130
[LOCUTOR_03] ¿Garantías en qué sentido?

38
00:02:31,150 --> 00:02:34,993
[LOCUTOR_03] ¿De garantías de que se sale o de que no se sale?

39
00:02:35,073 --> 00:02:35,813
[LOCUTOR_03] Ahora lo vamos a ver.

40
00:02:35,853 --> 00:02:38,035
[LOCUTOR_04] Le doy la letra pequeña para que sepa...

41
00:02:38,695 --> 00:02:44,660
[LOCUTOR_04] No, debajo del titular, para que el héroe sepa cuál es la opinión expresada por el diario El País...

42
00:02:46,113 --> 00:02:51,095
[LOCUTOR_01] Bruselas se prepara para un último golpe de teatro sobre Reino Unido.

43
00:02:52,576 --> 00:03:06,661
[LOCUTOR_01] El primer ministro británico, David Cameron, buscaba ayer apoyos de última hora en el Parlamento Europeo para defender la pertenencia a la Unión Europea en el referéndum previsto para mediados de este año.

44
00:03:08,182 --> 00:03:13,384
[LOCUTOR_01] El visto bueno de los líderes europeos en la cumbre de mañana y el viernes se da por hecho.

45
00:03:14,795 --> 00:03:17,956
[LOCUTOR_01] Y sin embargo, eso no garantiza nada.

46
00:03:19,317 --> 00:03:30,522
[LOCUTOR_01] La Eurocámara se reserva la posibilidad de dar un cepillado final, tras la consulta, a los cambios legislativos derivados del acuerdo.

47
00:03:32,123 --> 00:03:38,385
[LOCUTOR_01] La luz verde de los eurodiputados, a la excepción británica, no está asegurada.

48
00:03:40,186 --> 00:03:41,787
[LOCUTOR_01] Esta es noticia cuatro columnas y

49
00:03:42,628 --> 00:03:47,431
[LOCUTOR_01] Y a la derecha dice, el eurófobo Nigel Farage critica a David Camero.

50
00:03:47,911 --> 00:03:55,356
[LOCUTOR_04] Para que la opinión, bueno, los que nos oyen conocen perfectamente de qué se trata.

51
00:03:56,817 --> 00:04:09,064
[LOCUTOR_04] Pero la noticia, que sí hay muchísimos españoles que ignoran, ignoran mejor, esos ignorantes saben mejor que los especialistas lo que está pasando.

52
00:04:10,125 --> 00:04:25,091
[LOCUTOR_04] En fin, lo que ignoran es que también en Europa, en teoría, hay una separación de poderes entre un gobierno, que es Bruselas, y una asamblea de diputados en Estrasburgo.

53
00:04:27,472 --> 00:04:35,095
[LOCUTOR_04] Bien, entonces hasta ahora Camerún ha negociado con el gobierno, el ejecutivo,

54
00:04:36,347 --> 00:04:48,915
[LOCUTOR_04] Y las cosas parece que van bien, en el sentido que hay buenas perspectivas para Camerún, porque Camerún no quiere que Reino Unido se salga de la Unión Europea.

55
00:04:50,315 --> 00:05:02,823
[LOCUTOR_04] En cambio, ha sido una relativa sorpresa, no tanto como dice el periódico, que en el legislativo de Estrasburgo, que no tiene apenas personalidad

56
00:05:03,416 --> 00:05:17,900
[LOCUTOR_04] y que no ha sido independiente prácticamente en nada porque la influencia de los diputados, del legislativo en la Unión Europea es casi nula, pues ahora se toman la revancha.

57
00:05:18,420 --> 00:05:27,123
[LOCUTOR_04] Y qué maravilla después de decirle no a las garantías que pide, las excepciones, los privilegios que pide.

58
00:05:28,090 --> 00:05:37,175
[LOCUTOR_04] para que en el próximo referéndum él mismo, el premier británico, defienda la continuidad del Reino Unido en la Unión Europea.

59
00:05:37,916 --> 00:05:44,119
[LOCUTOR_04] Bien, esperamos el conocimiento más cercano, más profundo, más directo de Hilario.

60
00:05:46,013 --> 00:06:01,804
[LOCUTOR_04] que está en la ciudad de Leeds, de Gran Bretaña, que nos ilustre sobre este tema y cómo está presentado este tema en los medios de comunicación británicos, tanto la televisión como la prensa.

61
00:06:01,844 --> 00:06:02,244
[LOCUTOR_04] Hilario.

62
00:06:03,425 --> 00:06:04,605
[LOCUTOR_02] Pues buenos días a todos.

63
00:06:04,685 --> 00:06:07,027
[LOCUTOR_02] Reiterar mi saludo a todos los oyentes.

64
00:06:08,272 --> 00:06:16,635
[LOCUTOR_02] Mi perspectiva, anoche estaba viendo un programa especial en la televisión sobre este tema y la verdad es que es un tema muy complejo.

65
00:06:17,055 --> 00:06:29,179
[LOCUTOR_02] Realmente el país no ha mentido demasiado en esta ocasión, ha dicho las cosas más o menos aproximadamente como son, aunque de una manera un poco más superficial.

66
00:06:30,400 --> 00:06:36,422
[LOCUTOR_02] Claro, aquí tenemos el tema de que la Unión Europea en realidad está formada de cuatro...

67
00:06:37,315 --> 00:06:39,737
[LOCUTOR_02] Cuatro elementos importantes, ¿no?

68
00:06:39,817 --> 00:06:49,705
[LOCUTOR_02] La Comisión Europea, el Parlamento, el Consejo y el Tribunal de Justicia, efectivamente.

69
00:06:49,726 --> 00:06:52,248
[LOCUTOR_02] Lo sé en inglés y no me acordaba de la palabra en español.

70
00:06:52,268 --> 00:06:54,670
[LOCUTOR_02] European Court of Justice se llama en inglés.

71
00:06:54,710 --> 00:06:55,330
[LOCUTOR_02] Bueno, pues...

72
00:06:56,631 --> 00:07:24,189
[LOCUTOR_02] El más interesante en estos momentos es el Parlamento Europeo con sus 751 personas que lo componen y que anoche en el programa que estuve viendo en la BBC salía una persona representante del Partido Verde Alemán diciendo que no se haga muchas ilusiones el señor Cameron, que ellos se reservan el...

73
00:07:25,570 --> 00:07:37,863
[LOCUTOR_02] el derecho a poder poner todas las cortapisas posibles a los planes de esa especie como de Unión Europea la carta que propone Cameron.

74
00:07:38,244 --> 00:07:39,665
[LOCUTOR_02] Ellos no están por la labor.

75
00:07:40,106 --> 00:07:42,869
[LOCUTOR_02] Hay una mezcla de hastío y revancha.

76
00:07:42,889 --> 00:07:46,152
[LOCUTOR_04] Sí, yo veo la revancha bien, claro.

77
00:07:47,413 --> 00:08:02,898
[LOCUTOR_02] Eso también se ve, se nota de una manera muy, como podemos decir, sutil, no es una cosa que realmente lo digan, también forma parte un poco de la personalidad social, por ejemplo, de la persona esta alemana que hablaba, no se exaltaba demasiado.

78
00:08:03,318 --> 00:08:07,339
[LOCUTOR_02] pero daba a entender que no lo van a poner fácil.

79
00:08:08,460 --> 00:08:12,981
[LOCUTOR_04] Es que esa revancha es inconfesable, tiene que ser muy diplomática, que no se note.

80
00:08:13,541 --> 00:08:21,384
[LOCUTOR_02] Claro, pero se notaba rápidamente que no estaban por la labor.

81
00:08:21,444 --> 00:08:25,565
[LOCUTOR_04] Pero no es por culpa de Cameron, eso es contra Bruselas.

82
00:08:26,438 --> 00:08:45,387
[LOCUTOR_02] Totalmente, porque ellos mismos declaran que ellos quieren, en sus palabras textuales, que a mí me hizo un poco gracia, que ellos acusan a la Unión Europea de ser poco democrática, con la idea que tienen socialdemócratas de lo que es la democracia para ellos, que no sé exactamente a lo que es, pero que cambia…

83
00:08:46,267 --> 00:08:46,968
[LOCUTOR_02] a cada momento.

84
00:08:47,368 --> 00:08:50,730
[LOCUTOR_02] Simplemente no están muy contentos con el sistema.

85
00:08:50,750 --> 00:08:58,994
[LOCUTOR_02] Están como huéspedes en una casa que no les pertenece y realmente con muy pocas cosas que hacer, sin liderazgo ninguno.

86
00:08:59,875 --> 00:09:13,362
[LOCUTOR_02] Hay un problema de liderazgo grandísimo en la Unión Europea ahora mismo y con muchas ganas de fastidiar a Cameron, no por ser Cameron necesariamente, pero sí por...

87
00:09:14,823 --> 00:09:20,649
[LOCUTOR_02] porque no creen que se deben hacer excepciones de un país miembro.

88
00:09:20,769 --> 00:09:23,993
[LOCUTOR_04] Por eso he dicho, Hilario, que la rebeldía es más bien contra Bruselas.

89
00:09:24,548 --> 00:09:26,108
[LOCUTOR_02] Sí, efectivamente.

90
00:09:26,489 --> 00:09:35,791
[LOCUTOR_02] Es una cosa curiosa, es una situación en la que los propios involucrados están descontentos con la fiesta a la que la han invitado.

91
00:09:35,811 --> 00:09:40,472
[LOCUTOR_02] Están allí un poco como que quieren y no quieren estar al mismo tiempo.

92
00:09:40,572 --> 00:09:44,853
[LOCUTOR_02] Entonces Cameron tiene un problema gordísimo a tres frentes.

93
00:09:45,293 --> 00:09:47,374
[LOCUTOR_02] El primero es que no todos los líderes

94
00:09:47,944 --> 00:09:49,888
[LOCUTOR_02] están de acuerdo en las condiciones.

95
00:09:50,008 --> 00:09:57,261
[LOCUTOR_02] Esto se verá entre mañana y pasado, pero los países del este de Europa, como Hungría, como Polonia, como...

96
00:09:58,765 --> 00:10:03,287
[LOCUTOR_02] Eslovaquia están muy, muy en desacuerdo y no se lo van a poner fácil.

97
00:10:03,727 --> 00:10:22,173
[LOCUTOR_02] La segunda dificultad que se ve desde aquí es la dificultad sobre el Parlamento Europeo, que el Parlamento no está garantizado, y además se lo han dicho sí ya directamente, en que incluso llegando a un acuerdo no pueden garantizar que esto vaya a salir para adelante porque, claro, los parlamentarios tienen que votar.

98
00:10:22,937 --> 00:10:39,318
[LOCUTOR_02] Y, por último, y quizá el tema que conozco yo un poco mejor por vivir en el Reino Unido, es el tema de la gran división que existe dentro de su propio partido y dentro de la sociedad británica con respecto a la pertenencia a la Unión Europea.

99
00:10:39,758 --> 00:10:46,447
[LOCUTOR_02] Ahora mismo los dos únicos focos que hay de más apoyo a la permanencia, a quedarse, son Londres...

100
00:10:46,467 --> 00:10:49,091
[LOCUTOR_02] El alcalde, ¿no?

101
00:10:49,591 --> 00:10:51,734
[LOCUTOR_02] Bueno, la ciudad de Londres.

102
00:10:51,834 --> 00:10:54,438
[LOCUTOR_02] La ciudad de Londres le interesa porque, claro, como es un foco...

103
00:10:56,380 --> 00:11:04,509
[LOCUTOR_02] digamos, más multicultural y también financiero, ven más seguro y menos inestable el quedarse, con ciertas excepciones, pero quedarse.

104
00:11:04,950 --> 00:11:08,414
[LOCUTOR_02] Y Escocia, que siempre ha sido tradicionalmente un país más pro-europeo.

105
00:11:08,894 --> 00:11:10,777
[LOCUTOR_02] Esos son los dos focos ahora mismo

106
00:11:11,457 --> 00:11:14,419
[LOCUTOR_02] de apoyo a quedarse en la Unión Europea.

107
00:11:14,800 --> 00:11:21,184
[LOCUTOR_02] El resto está totalmente en contra y están deseando salir.

108
00:11:22,886 --> 00:11:24,967
[LOCUTOR_02] Más están deseando salirse que quedarse.

109
00:11:25,047 --> 00:11:35,495
[LOCUTOR_02] Y además, con la falta de liderazgo que existe ahora mismo en la Unión Europea, esa idea se está fortaleciendo y el británico de a pie está cada día más desencantado de la Unión Europea.

110
00:11:37,078 --> 00:11:37,378
[LOCUTOR_04] Muy bien.

111
00:11:38,459 --> 00:11:53,633
[LOCUTOR_04] Además, cuando has dicho la ausencia de líderes, es que el viaje de Camerún a Francia coincide con esta perspectiva negativa de Estrasburgo.

112
00:11:54,153 --> 00:12:04,402
[LOCUTOR_04] Pero es que en Francia, claro, está Holanda, pero Holanda tiene, a pesar de que ha remontado en la opinión pública a causa de su reacción histérica,

113
00:12:05,240 --> 00:12:19,664
[LOCUTOR_04] contra los atentados yihadistas hay una noticia que viene hoy y es que Sarkozy ha sido otra vez imputado ayer ha sido claro, dice falta de líderes pero es que en Francia, ¿quién está?

114
00:12:19,804 --> 00:12:31,547
[LOCUTOR_04] es que no queda más que Mariana Le Pen claro, falta de líderes y también la noticia que tiene al lado, lo digo para que puedas comentar todo junto es que Farage

115
00:12:32,648 --> 00:12:37,449
[LOCUTOR_04] La crítica de Farage a Camerún aquí está siendo destacada como que va en aumento.

116
00:12:37,790 --> 00:12:41,731
[LOCUTOR_02] ¿Es verdad eso o no?

117
00:12:41,831 --> 00:12:49,453
[LOCUTOR_02] Bueno, Farage es una figura que está ligeramente desprestigiada con respecto a cómo ha estado antiguamente.

118
00:12:49,713 --> 00:12:54,714
[LOCUTOR_02] Lo que pasa es que el descontento es tan importante que cualquier persona que esté

119
00:12:55,778 --> 00:13:02,123
[LOCUTOR_02] Ahora mismo, del lado del salir de la Unión Europea, se recupera cierto prestigio.

120
00:13:02,463 --> 00:13:16,874
[LOCUTOR_02] Por ejemplo, personas que están ahora mismo apoyando esa figura, por supuesto, es Nigel Farage, que es básicamente su caballo de batalla, pero también figuras como, por ejemplo, Boris Johnson, que es el alcalde de Londres.

121
00:13:16,894 --> 00:13:18,235
[LOCUTOR_04] Por eso te he preguntado antes, sí.

122
00:13:18,455 --> 00:13:28,158
[LOCUTOR_02] Sí, y Johnson antes jugaba un poco al despiste, pero últimamente está viendo que realmente le interesa más decantarse por la salida.

123
00:13:28,498 --> 00:13:29,538
[LOCUTOR_04] Anda, eso es nuevo.

124
00:13:29,738 --> 00:13:33,299
[LOCUTOR_04] Yo no creía que estaba incondicional apoyando a Cameron.

125
00:13:33,359 --> 00:13:34,560
[LOCUTOR_02] No, no, no, en absoluto.

126
00:13:36,200 --> 00:13:38,561
[LOCUTOR_04] Uy, entonces lo tiene difícil Cameron, de verdad.

127
00:13:39,081 --> 00:13:40,921
[LOCUTOR_02] No, no, lo tiene muy, muy difícil.

128
00:13:42,542 --> 00:13:46,803
[LOCUTOR_04] Pues eso ha sido un cambio, porque yo sé de unas fuentes muy, muy cercanas

129
00:13:47,567 --> 00:13:49,924
[LOCUTOR_04] que Cameron contaba con el apoyo de Johnson.

130
00:13:51,770 --> 00:13:54,991
[LOCUTOR_02] Ha estado hasta hace relativamente poco tiempo sin...

131
00:13:55,531 --> 00:14:00,233
[LOCUTOR_02] Yo me acuerdo de unas declaraciones que hizo que era un poco como que... Ambiguo.

132
00:14:00,273 --> 00:14:00,913
[LOCUTOR_02] Muy ambiguo.

133
00:14:01,174 --> 00:14:02,754
[LOCUTOR_02] Dejaba todas las puertas abiertas.

134
00:14:02,874 --> 00:14:13,398
[LOCUTOR_02] Pero la última noticia que yo he estado viendo en la BBC es que Johnson está últimamente tirando ya hacia la salida.

135
00:14:13,938 --> 00:14:18,600
[LOCUTOR_02] Otra persona, por ejemplo, que también está muy bien posicionado dentro del partido...

136
00:14:18,800 --> 00:14:28,427
[LOCUTOR_02] que es Zach Goldsmith, que se llama, que parece ser que va a ser el candidato del Partido Conservador a la Alcaldía de Londres.

137
00:14:29,070 --> 00:14:40,174
[LOCUTOR_02] El próximo también anoche se declaraba totalmente euroexcéptico y que se logrará una buena solución, pero que él, si fuera por él, él preferiría salir de la Unión Europea.

138
00:14:40,794 --> 00:14:48,617
[LOCUTOR_02] Ahora mismo yo lo veo mucho más fácil que la Unión Europea, o sea, que el Reino Unido salga, que no que se quede.

139
00:14:48,637 --> 00:14:52,298
[LOCUTOR_04] ¿Y cuál es la posición del nuevo, pero ya viejo líder del laborismo?

140
00:14:52,578 --> 00:14:57,320
[LOCUTOR_04] ¿Ha cambiado o sigue la misma?

141
00:14:58,185 --> 00:15:08,685
[LOCUTOR_02] Ahora mismo el Partido Laborista en el Reino Unido tiene una lucha intensiva bastante importante, sobre todo por el tema del Trident, del tema de la…

142
00:15:09,452 --> 00:15:13,653
[LOCUTOR_02] del plan este nuclear para las Fuerzas Armadas.

143
00:15:14,293 --> 00:15:20,655
[LOCUTOR_02] Eso está causando un... Se están... ¿Cómo podríamos describirlo con una buena metáfora?

144
00:15:20,675 --> 00:15:28,557
[LOCUTOR_02] Se está desangrando el Partido Laborista de por dentro por estas luchas internas porque son irreconciliables, no son capaces de ponerse de acuerdo.

145
00:15:29,017 --> 00:15:50,382
[LOCUTOR_02] Hay aproximadamente la mitad del partido que está de acuerdo en lo más hacia la derecha dentro del partido laborista, podemos decir, que son las personas que siguen apoyando la idea de la utilización y de la inversión millonaria en el tema de las armas nucleares, el Trident, y hay otros que se oponen totalmente.

146
00:15:52,022 --> 00:15:54,723
[LOCUTOR_02] Corbyn está más cercano a la posición de...

147
00:15:56,447 --> 00:16:11,178
[LOCUTOR_02] de lo más de la izquierda dentro del Partido Laborista, pero como la división es casi 50% y 50%, es muy difícil ahora mismo que salga una posición clara y les está consumiendo.

148
00:16:11,798 --> 00:16:18,000
[LOCUTOR_02] Tanto, tanto, tanto que hay muchos aspectos como este en los que se les ve vacilantes y sin una posición clara.

149
00:16:18,460 --> 00:16:30,764
[LOCUTOR_02] Eso en principio beneficiaría a Cameron, pero como Europa va un poco puesto abajo, los más beneficiados ahora mismo son los eurocépticos, los que quieren salir de la Unión Europea dentro del Partido Conservador.

150
00:16:31,224 --> 00:16:31,584
[LOCUTOR_04] Muy bien.

151
00:16:32,724 --> 00:16:35,665
[LOCUTOR_04] A mí personalmente me has aclarado mucho.

152
00:16:35,785 --> 00:16:38,546
[LOCUTOR_04] Primero lo del alcalde, no lo sabía que era tan neto.

153
00:16:39,305 --> 00:16:53,177
[LOCUTOR_04] Y luego también las posturas del reino que crecen, le llaman eurosépticos, una palabra que no tenía sentido en su origen y cada vez tiene menos sentido.

154
00:16:53,638 --> 00:16:56,060
[LOCUTOR_04] Son los que quieren irse del escepticismo y no tienen nada.

155
00:16:56,700 --> 00:16:58,302
[LOCUTOR_04] Son los que no les gusta estar en la unión.

156
00:16:59,412 --> 00:17:09,016
[LOCUTOR_02] Y además, las personas que están ahora haciendo un poco de lobby para que se queden, son personas que el británico de a pie los percibe como suelen ser...

157
00:17:09,216 --> 00:17:10,556
[LOCUTOR_04] Intereses económicos, ¿no?

158
00:17:10,616 --> 00:17:11,317
[LOCUTOR_02] Efectivamente.

159
00:17:11,657 --> 00:17:19,520
[LOCUTOR_02] Son gente de la city, de la ciudad, y los ven como diciendo que están realmente al negocio.

160
00:17:20,340 --> 00:17:20,980
[LOCUTOR_02] Efectivamente.

161
00:17:21,320 --> 00:17:30,864
[LOCUTOR_02] Arrimando el asco a sus sardinas, pero realmente sin ningún interés para el inglés medio, que el británico medio se va a beneficiar muy poco.

162
00:17:32,444 --> 00:17:39,626
[LOCUTOR_02] Es ahora mismo realmente una tarea titánica la de Cameron para quedarse dentro de la Unión Europea.

163
00:17:40,067 --> 00:17:43,468
[LOCUTOR_04] Es admirable su tenacidad.

164
00:17:43,528 --> 00:17:46,769
[LOCUTOR_04] Él está luchando contra la opinión pública desde su propio...

165
00:17:49,546 --> 00:17:56,173
[LOCUTOR_04] Eso es muy típico de los líderes ingleses, siempre fueron así.

166
00:17:58,415 --> 00:18:01,518
[LOCUTOR_04] Los que destacaron mucho, por ejemplo, Churchill, me estoy acordando.

167
00:18:02,076 --> 00:18:08,963
[LOCUTOR_04] el tesón que tuvo para ganar la guerra y cómo perdió, termina la guerra mundial y gana Atli.

168
00:18:09,443 --> 00:18:17,971
[LOCUTOR_02] Claro, pero Cameron a nivel personal tiene muchísimo prestigio dentro del país.

169
00:18:17,991 --> 00:18:20,594
[LOCUTOR_04] Yo lo veo con mucho atractivo político.

170
00:18:21,715 --> 00:18:22,435
[LOCUTOR_02] Lo que pasa es que...

171
00:18:24,417 --> 00:18:27,901
[LOCUTOR_02] Como el caso que comentaba usted, don Antonio, de Churchill.

172
00:18:28,241 --> 00:18:33,586
[LOCUTOR_02] Una cosa es el valor personal que se le atribuye y otra cosa es la idea que defiende.

173
00:18:33,606 --> 00:18:41,114
[LOCUTOR_02] Churchill perdió las elecciones sencillamente porque la gente ya no quería al héroe de la guerra, ya querían hacer otra cosa.

174
00:18:41,274 --> 00:18:42,275
[LOCUTOR_04] Otro cambio de vida.

175
00:18:42,755 --> 00:18:43,316
[LOCUTOR_02] Efectivamente.

176
00:18:43,436 --> 00:18:46,179
[LOCUTOR_02] Y aquí ahora mismo a Cameron se le reconoce el valor personal.

177
00:18:46,709 --> 00:18:55,224
[LOCUTOR_02] Es que realmente un político que no dé la talla aquí, pues sencillamente está fuera, sea del partido que sea.

178
00:18:55,244 --> 00:18:57,347
[LOCUTOR_04] Algunos duraron, como Mayor, por ejemplo.

179
00:18:58,433 --> 00:19:03,855
[LOCUTOR_04] Y no digamos el socialista este que se hace millonario dando conferencias.

180
00:19:04,495 --> 00:19:05,195
[LOCUTOR_04] A Tony Blair.

181
00:19:05,355 --> 00:19:05,696
[LOCUTOR_04] Claro.

182
00:19:07,036 --> 00:19:15,099
[LOCUTOR_02] Pero Tony Blair tiene un desprestigio absoluto en el Reino Unido porque en el fondo se ha vuelto como una especie de Felipe González.

183
00:19:15,139 --> 00:19:17,139
[LOCUTOR_04] Exactamente, esa es.

184
00:19:17,179 --> 00:19:18,900
[LOCUTOR_04] La comparación es muy buena.

185
00:19:20,353 --> 00:19:22,094
[LOCUTOR_02] Eso no se lo perdonarán nunca.

186
00:19:22,574 --> 00:19:33,161
[LOCUTOR_02] Igual que en España, parece que desde los tiempos de Rinconete y Cortadillo, aquí parece que el que hace una trastada, pues hay que darle una medalla, aquí desde luego...

187
00:19:33,661 --> 00:19:35,022
[LOCUTOR_04] El Inglaterra no paga, ¿no?

188
00:19:35,823 --> 00:19:37,243
[LOCUTOR_04] El crimen no paga ahí, ¿no?

189
00:19:37,944 --> 00:19:44,608
[LOCUTOR_02] No, porque sencillamente se le ve como un oportunista y muchos dicen, ¿cómo se nos pudo colar este?

190
00:19:44,848 --> 00:19:46,249
[LOCUTOR_02] Sí, exactamente.

191
00:19:46,900 --> 00:19:52,485
[LOCUTOR_04] Si tiene algo más, añádelo, y si no, pasamos ya a las noticias españolas.

192
00:19:52,525 --> 00:20:15,043
[LOCUTOR_02] Bueno, pues yo he de decir que desde aquí se lo comentaba David antes, que los españoles que estamos aquí muy preocupados por España, la visión que tenemos al estar en un país que sin ser democrático es muy digno y tiene unas instituciones muy válidas, pues realmente nos da una perspectiva fresca y nueva.

193
00:20:15,623 --> 00:20:24,570
[LOCUTOR_02] Y tenemos una preocupación, yo tengo una preocupación grandísima, porque claro, a mí mi familia está allí, soy español, me siento español y claro…

194
00:20:25,290 --> 00:20:53,445
[LOCUTOR_02] y ahora mismo los últimos programas que usted ha estado haciendo Diciendo la verdad Escuchándolo con mucha pasión y con mucho dolor de corazón porque no nos queda otra pero realmente bueno, es una situación complicada Es dramático Yo lo que estoy diciendo es que ahí la oligarquía inglesa funciona todavía al servicio de la nación Sí No como el resto de Europa

195
00:20:54,277 --> 00:20:54,417
[LOCUTOR_03] No.

196
00:20:55,018 --> 00:21:05,405
[LOCUTOR_02] Aquí... Aquí es que realmente, aunque en España las personas que no conocen el Reino Unido dicen Europa y meten al Reino Unido.

197
00:21:05,465 --> 00:21:10,228
[LOCUTOR_02] El Reino Unido no se considera continental.

198
00:21:12,010 --> 00:21:23,538
[LOCUTOR_02] En el sentido de que tienen su propia forma de pensar, su propia idiosincrasia y... Es que el concepto filosófico político de insularidad fue creado por ellos.

199
00:21:26,817 --> 00:21:29,862
[LOCUTOR_03] Y que siguen pensando políticamente.

200
00:21:29,882 --> 00:21:31,764
[LOCUTOR_03] En Europa ya la política ha desaparecido.

201
00:21:31,784 --> 00:21:38,434
[LOCUTOR_04] Es que lucha por el poder en el Reino Unido sigue siendo verdadera.

202
00:21:38,454 --> 00:21:39,536
[LOCUTOR_03] Lo que está haciendo Camerún

203
00:21:41,494 --> 00:21:44,055
[LOCUTOR_03] Bueno, independientemente...

204
00:21:44,255 --> 00:21:46,696
[LOCUTOR_04] Pero si los partidos europeos están en el Estado.

205
00:21:47,436 --> 00:21:48,817
[LOCUTOR_04] Todos.

206
00:21:48,977 --> 00:21:50,578
[LOCUTOR_03] Claro.

207
00:21:50,818 --> 00:21:52,839
[LOCUTOR_03] Eso no es política.

208
00:21:52,919 --> 00:21:54,119
[LOCUTOR_03] Eso no es política.

209
00:21:54,139 --> 00:21:55,100
[LOCUTOR_04] Son funcionarios.

210
00:21:55,240 --> 00:21:56,440
[LOCUTOR_04] Lucha entre funcionarios.

211
00:21:56,880 --> 00:22:05,184
[LOCUTOR_03] Y Cameron yo creo que está actuando muy políticamente en el sentido de que trata de sacar lo mejor posible para su país.

212
00:22:06,024 --> 00:22:06,744
[LOCUTOR_03] Para su nación.

213
00:22:07,285 --> 00:22:10,006
[LOCUTOR_03] Independientemente de que la gente le respalde o no.

214
00:22:10,146 --> 00:22:10,726
[LOCUTOR_03] Eso es otra cosa.

215
00:22:11,231 --> 00:22:16,636
[LOCUTOR_03] A lo mejor no se dan cuenta que eso pasa muchas veces, que al político la gente no le sigue.

216
00:22:18,317 --> 00:22:20,919
[LOCUTOR_03] Luego se dan cuenta quizás cuando ha pasado el tiempo.

217
00:22:21,399 --> 00:22:25,743
[LOCUTOR_03] Pero en el gran político generalmente la opinión no lo sigue, sino que va incluso contra la opinión.

218
00:22:25,923 --> 00:22:27,965
[LOCUTOR_04] No, porque el que lo sigue son los demagogos.

219
00:22:28,529 --> 00:22:28,909
[LOCUTOR_02] Claro.

220
00:22:30,230 --> 00:22:44,917
[LOCUTOR_02] Aquí los dos demagogos más grandes que se consideran son, uno es Tony Blair, que ya decíamos antes, y el otro es Farage, que lo definen así, como un demagogo, pero que es una consecuencia un poco de las circunstancias actuales.

221
00:22:45,517 --> 00:22:57,303
[LOCUTOR_02] Pero que va a ser una cosa testimonial y que pronto todo el mundo piensa que pasará un poco la historia porque realmente se parece demasiado a algunos políticos continentales.

222
00:22:59,004 --> 00:23:13,278
[LOCUTOR_04] Muy bien, pues sigue e interven si tienes tiempo en todo lo que quieras intervenir, porque ahora vamos a hacer una breve pausa y luego pasaremos a la noticia, una de las consecuencias del...

223
00:23:14,282 --> 00:23:35,038
[LOCUTOR_04] de lo que está sucediendo en España, pero que esta vez lo voy a centrar en un tema de mi propia especialidad de jurista, que no es una especialidad, un jurista justamente es un no especialista, en cambio un abogado sí, que es un especialista o perito en derecho, el jurista no, el jurista tiene que

224
00:23:35,638 --> 00:23:44,705
[LOCUTOR_04] considerar el derecho, las proposiciones de ley, desde el punto de vista de una concepción global del mundo, es decir, desde su época, y por tanto es un filósofo.

225
00:23:45,346 --> 00:23:46,547
[LOCUTOR_04] Todo jurista es filósofo.

226
00:23:47,368 --> 00:23:50,230
[LOCUTOR_04] Por eso vamos a hacer una pequeña pausa y enseguida vamos.

227
00:23:50,770 --> 00:23:52,071
[LOCUTOR_01] Enseguida volvemos, queridos oyentes.

228
00:24:26,774 --> 00:24:27,975
[LOCUTOR_01] Continuamos, queridos oyentes.

229
00:24:29,936 --> 00:24:35,119
[LOCUTOR_01] Vamos a comentar una noticia que viene publicada en la página 18 del diario El País.

230
00:24:38,561 --> 00:24:45,285
[LOCUTOR_01] Jueces y fiscales ven aberrante que Podemos les exija adhesión.

231
00:24:45,305 --> 00:24:52,429
[LOCUTOR_01] Las asociaciones creen que el programa de gobierno ataca la independencia judicial.

232
00:24:52,890 --> 00:24:53,350
[LOCUTOR_01] Don Antonio.

233
00:24:57,335 --> 00:25:25,164
[LOCUTOR_04] El programa, por llamarle con una palabra que pueda responder, aunque sea lejanamente al contenido del documento presentado por el partido Podemos y su caudillo, Pablo Iglesias, se refiere, una de sus partes, al tema judicial, que es el que hoy voy a analizar.

234
00:25:25,965 --> 00:25:26,425
[LOCUTOR_04] Empecemos.

235
00:25:28,061 --> 00:25:52,108
[LOCUTOR_04] por conocer qué es lo que propone, qué novedad tiene, por qué los títulos consideran que es aberrante, los títulos del periódico atribuidos a la opinión de jueces y fiscales, por qué es aberrante el programa referente a la justicia o la organización de la justicia.

236
00:25:53,323 --> 00:26:00,568
[LOCUTOR_04] Como si desde la primera letra de todas las 100 páginas, hasta la última, no fueran aberrantes.

237
00:26:01,669 --> 00:26:04,832
[LOCUTOR_04] Este programa es coherente, no tiene aberración ninguna.

238
00:26:04,852 --> 00:26:07,554
[LOCUTOR_04] Es exactamente igual que todo.

239
00:26:08,174 --> 00:26:13,238
[LOCUTOR_03] Es una aberración que tengan que cambiar a lo que hay a la adhesión a Podemos.

240
00:26:13,591 --> 00:26:16,372
[LOCUTOR_04] Ya veréis, ya veréis, ahora voy a leerla.

241
00:26:16,773 --> 00:26:18,974
[LOCUTOR_04] Si Dalmacio nos permite.

242
00:26:19,514 --> 00:26:22,135
[LOCUTOR_03] Pero ha dicho todas las cosas, una cosa o la otra.

243
00:26:22,475 --> 00:26:29,439
[LOCUTOR_04] Claro, pero por eso vamos a leerlo primero para que el lector sepa a qué te estás refiriendo.

244
00:26:30,519 --> 00:26:36,703
[LOCUTOR_04] Mira, dice literalmente en el programa de Pablo Iglesias.

245
00:26:38,724 --> 00:26:41,365
[LOCUTOR_04] Dice que seis puestos

246
00:26:42,561 --> 00:27:10,276
[LOCUTOR_04] de los magistrados del Tribunal Constitucional, seis, no todos, la mitad, no sé si la mitad, entonces, todos los vocales del Consejo General de Poder Judicial, el Fiscal General del Estado, el Fiscal Especial Anticorrupción, el Fiscal del Tribunal de Cuentas y la Abogacía General del Estado deben ser

247
00:27:11,545 --> 00:27:20,141
[LOCUTOR_04] nombrados por el gobierno, nombrados a dedo por el gobierno, atendiendo a unos criterios

248
00:27:22,308 --> 00:27:49,930
[LOCUTOR_04] eso es lo de siempre, demérito y capacidad que ya sabemos que significa en España al demérito y a la incapacidad porque son esas palabras hay que interpretarlas dentro del estado de partido, por tanto es mérito de partido, capacidad de partido significa demérito y incapacidad fuera del partido bien, pues además de eso no, ahí eso se parece a los demás donde está la personalidad

249
00:27:51,701 --> 00:27:56,364
[LOCUTOR_04] la distinción y la singularidad de Podemos es lo que viene ahora.

250
00:27:57,244 --> 00:28:20,938
[LOCUTOR_04] Porque todas esas personas que he nombrado deben, están obligadas a adquirir un compromiso formal con el proyecto de cambio que deberán liderar esas personas, deberán liderar el cambio en esos terrenos también jurídicos.

251
00:28:22,429 --> 00:28:27,731
[LOCUTOR_04] Es decir, ¿qué significa este criterio?

252
00:28:29,511 --> 00:28:45,495
[LOCUTOR_04] ¿Por qué, o quién, o en qué periodo de la historia, en qué sistema político anglosajón o continental europeo, se exige un compromiso, como es de cambio, forzosamente ideológico?

253
00:28:46,687 --> 00:28:55,575
[LOCUTOR_04] Un compromiso ideológico, el programa del gobierno tiene que estar comprometiendo ideológicamente a todas esas personas que he mencionado.

254
00:28:56,436 --> 00:28:57,337
[LOCUTOR_04] ¿Qué antecedentes hay?

255
00:28:57,377 --> 00:28:59,819
[LOCUTOR_04] Veamos, vámonos a precipitarnos.

256
00:29:01,700 --> 00:29:10,248
[LOCUTOR_04] En primer lugar, lo que otras veces han dicho, y esas fuentes nos sirven para interpretar lo que acaba de decir ahora,

257
00:29:11,052 --> 00:29:15,574
[LOCUTOR_04] es que están obsesionados creyendo que la justicia debe ser democrática.

258
00:29:16,374 --> 00:29:24,137
[LOCUTOR_04] La palabra democracia está continuamente siendo utilizada en el sentido material, no formal, de la democracia.

259
00:29:25,158 --> 00:29:25,818
[LOCUTOR_03] ¿La religión?

260
00:29:26,438 --> 00:29:28,759
[LOCUTOR_04] Sí, como una religión.

261
00:29:28,839 --> 00:29:34,982
[LOCUTOR_04] Bien, pues lo que quieren decir es que esas personas, además...

262
00:29:36,613 --> 00:29:46,116
[LOCUTOR_04] de ser elegido, como es costumbre dentro del Estado partido, por afinidad a cada partido o por formar parte de él, por integrarse.

263
00:29:46,336 --> 00:30:05,243
[LOCUTOR_04] Tienen que adquirir el compromiso, la vinculación formal, pública y solemne de que todas esas personas pertenecientes a la Administración de Justicia, fiscales, jueces, todos los abogados, todos, comprometerse a liderar el programa de cambio

264
00:30:05,862 --> 00:30:07,163
[LOCUTOR_04] ¿Qué presenta el gobierno?

265
00:30:07,203 --> 00:30:08,944
[LOCUTOR_03] Eso se le llama cambiar de chaqueta.

266
00:30:10,425 --> 00:30:11,066
[LOCUTOR_04] Venga, explícalo.

267
00:30:11,306 --> 00:30:12,707
[LOCUTOR_03] No, que eso es cambiar de chaqueta.

268
00:30:13,767 --> 00:30:17,890
[LOCUTOR_04] ¿De qué chaqueta es la vieja que tiran y cuál es la nueva que cogen?

269
00:30:18,050 --> 00:30:18,771
[LOCUTOR_03] La de Podemos.

270
00:30:19,751 --> 00:30:20,372
[LOCUTOR_04] Esa es la nueva.

271
00:30:20,532 --> 00:30:21,012
[LOCUTOR_04] ¿Y la vieja?

272
00:30:22,233 --> 00:30:23,774
[LOCUTOR_03] La de la adhesión al sistema actual.

273
00:30:24,435 --> 00:30:25,375
[LOCUTOR_04] Eso, el estado de partido.

274
00:30:25,515 --> 00:30:27,957
[LOCUTOR_04] Exactamente.

275
00:30:28,357 --> 00:30:30,158
[LOCUTOR_03] Hay otra cosa que es lo de Podemos.

276
00:30:30,899 --> 00:30:35,442
[LOCUTOR_03] Es decir, lo que se les pide es que se adhieran a lo que llamaba Lenin

277
00:30:36,552 --> 00:30:59,728
[LOCUTOR_04] la izquierda la enfermedad infantil del comunismo que es lo que padece el llamaba claro que el izquierdismo era la enfermedad infantil del comunismo y eso es lo que juega Podemos que es lo que le suena del eritismo pero eso está muy lejos yo tengo tan cerca el combate que desde que soy joven que tengo uso de razón era joven

278
00:31:00,867 --> 00:31:11,479
[LOCUTOR_04] lo he tenido diariamente, que lo que están pidiendo literalmente es la adhesión a los principios del movimiento.

279
00:31:11,899 --> 00:31:14,622
[LOCUTOR_04] Y eso es puro, puro, puro franquismo.

280
00:31:14,942 --> 00:31:15,623
[LOCUTOR_04] ¿Pero de qué año?

281
00:31:15,903 --> 00:31:22,250
[LOCUTOR_04] De los años 40, antes de la evolución primero católica y luego del Opus Dei.

282
00:31:22,490 --> 00:31:22,691
[LOCUTOR_04] Antes.

283
00:31:24,772 --> 00:31:50,203
[LOCUTOR_04] vengo repitiendo desde mucho tiempo que Pablo Iglesias y los demás son hijos y nietos del franquismo puro es verdad tiene cierto parecido con el sovietismo trataré de la diferencia pero lo que están diciendo literalmente es adhesión y la prueba al glorioso movimiento al glorioso movimiento y la prueba

284
00:31:50,703 --> 00:32:17,045
[LOCUTOR_04] es que sin tener ni juicio crítico ni la visión del propio periódico El País el periodista que pone el titular sin darse cuenta inconscientemente dice jueces y fiscales ven aberrante que Podemos les exija adhesión ha empleado la palabra adhesión pero esta palabra adhesión tengo también que aplicarla a algo aún peor ¿qué es adhesión?

285
00:32:17,445 --> 00:32:19,747
[LOCUTOR_04] la adhesión franquista es la adhesión a una dictadura bien

286
00:32:21,588 --> 00:32:38,084
[LOCUTOR_04] Los jueces en el terreno privado, mejor dicho, en el terreno de la justicia del derecho privado, como decía Montesquieu, que distinguía muy bien lo que era el derecho público, el derecho penal, el derecho público y el derecho privado,

287
00:32:38,504 --> 00:32:51,899
[LOCUTOR_04] para distinguir las clases de poderes distintos, para corregir a los que, pues ahora también hay que distinguir entre el derecho civil del franquismo, los jueces del franquismo y el penal y el administrativo.

288
00:32:53,441 --> 00:32:55,743
[LOCUTOR_04] En el derecho civil soy testigo y lo digo.

289
00:32:56,945 --> 00:32:59,628
[LOCUTOR_04] Yo como abogado sabía de antemano

290
00:33:01,115 --> 00:33:04,797
[LOCUTOR_04] cómo iban a hacer las sentencias de los pleitos en los que ellos intervenían.

291
00:33:05,357 --> 00:33:28,766
[LOCUTOR_04] Porque eran jueces correctos, de una formación buena, procedían de la República, eran honestos y tenían un conocimiento no muy profundo en el sentido de juristas, pero sí suficiente como los jueces para aplicar el derecho conforme a los textos que habían estudiado fundamentalmente el Castán, que había sido presidente del Tribunal Supremo.

292
00:33:29,566 --> 00:33:30,607
[LOCUTOR_04] Eso era digno.

293
00:33:31,168 --> 00:33:32,771
[LOCUTOR_04] Era correcto el derecho civil.

294
00:33:33,292 --> 00:33:41,949
[LOCUTOR_04] Otra cosa es que el derecho penal estaba en las penas en función de la dictadura y en el derecho administrativo, que naturalmente el Estado no respondía de nada.

295
00:33:42,933 --> 00:33:43,313
[LOCUTOR_04] Eso es bien.

296
00:33:44,153 --> 00:34:06,559
[LOCUTOR_04] Pero hoy, cuando se sustituye el régimen, no, se sustituye las leyes fundamentales del reino por la constitución fundamental de la monarquía que hay en vigor, pues cuando se sustituye se produce un cambio radical en la concepción del derecho.

297
00:34:08,940 --> 00:34:10,280
[LOCUTOR_04] Hay un cambio grande

298
00:34:11,702 --> 00:34:24,833
[LOCUTOR_04] en el derecho administrativo, porque además eso explica que en España haya una corriente de juristas, o por lo menos profesores de derecho administrativo, notables.

299
00:34:25,833 --> 00:34:30,777
[LOCUTOR_04] No voy a pronunciarlo, pero ha dejado una escuela de gente que sí, que piensa, o que puedo nombrar.

300
00:34:32,839 --> 00:34:34,880
[LOCUTOR_04] En cambio, ahora,

301
00:34:35,847 --> 00:34:42,211
[LOCUTOR_04] es casi imposible en el derecho civil saber cuál será la suerte del justiciable.

302
00:34:42,772 --> 00:34:44,893
[LOCUTOR_04] Porque parece como una moneda tirada al aire.

303
00:34:45,374 --> 00:34:54,740
[LOCUTOR_04] La ignorancia del derecho sustantivo, no del procesal, que suelen aplicarlo bien, y bien normalmente son gente decente.

304
00:34:55,481 --> 00:34:59,083
[LOCUTOR_04] Pero el derecho sustantivo, el juez hoy es un ignorante.

305
00:35:00,404 --> 00:35:02,886
[LOCUTOR_04] Y lo aplica con los criterios que están de moda.

306
00:35:03,782 --> 00:35:12,586
[LOCUTOR_04] Y esos criterios que están de moda son los que imbuyen, sin darse cuenta, los que influyen y entran dentro de la mente a través de los medios de comunicación.

307
00:35:13,206 --> 00:35:15,527
[LOCUTOR_04] Es decir, la ausencia de valores civiles.

308
00:35:15,827 --> 00:35:24,250
[LOCUTOR_04] ¿Cómo se va a aplicar bien el derecho civil si ya no se sabe que una de las fuentes del derecho civil fundamentalmente es la costumbre y la equidad?

309
00:35:24,751 --> 00:35:30,173
[LOCUTOR_04] Que esas costumbres y la equidad impiden ya que sea el derecho positivo lo único que se mira.

310
00:35:31,336 --> 00:35:35,039
[LOCUTOR_04] Bueno, pues estos jueces, para ellos no existe más que el derecho positivo.

311
00:35:35,559 --> 00:35:46,947
[LOCUTOR_04] Y dentro del derecho positivo, interpretación literal de las leyes, con desconocimiento completo de las normas jurídicas obligatorias de la hermenéutica civil.

312
00:35:47,628 --> 00:35:51,691
[LOCUTOR_04] Está en el Código Civil, artículo 1280 y siguientes.

313
00:35:51,711 --> 00:35:57,655
[LOCUTOR_03] Si es que además hay un manual legal, que el artículo quinto del Código Civil ya no sirve para nada.

314
00:35:59,912 --> 00:36:02,174
[LOCUTOR_03] Denuncia las leyes, no exime su cumplimiento.

315
00:36:02,234 --> 00:36:03,755
[LOCUTOR_03] Ah, sí, bueno, era así.

316
00:36:03,915 --> 00:36:10,199
[LOCUTOR_03] Es que hay tantos mandos legales, porque hay miles de normas y miles y miles de todo tipo, y contradictorios entre sí.

317
00:36:10,259 --> 00:36:13,781
[LOCUTOR_03] A mí me han contado algunos jueces que ellos no saben cómo sentenciar a veces.

318
00:36:13,801 --> 00:36:16,483
[LOCUTOR_04] Ah, es que ese es el gran tema.

319
00:36:16,703 --> 00:36:17,504
[LOCUTOR_03] Eso lo sabes tú.

320
00:36:17,544 --> 00:36:18,965
[LOCUTOR_04] Hombre, por Dios, Dalmacio.

321
00:36:19,185 --> 00:36:20,466
[LOCUTOR_04] Yo lo entiendo, pero tú lo sabes.

322
00:36:20,546 --> 00:36:25,890
[LOCUTOR_04] Hombre, que si lo sabes que he estudiado desde la Edad Media hasta hoy cómo se colma

323
00:36:26,550 --> 00:36:34,950
[LOCUTOR_04] la laguna de la ley porque un juez no puede ignorar no puede decir que no hay para dictar la sentencia pero que ahora se quiere ir al detalle

324
00:36:35,417 --> 00:36:37,318
[LOCUTOR_03] A controlar al detalle.

325
00:36:37,338 --> 00:36:39,139
[LOCUTOR_04] Y no tienen principio.

326
00:36:39,499 --> 00:36:44,221
[LOCUTOR_04] Entonces, como no tienen conocimiento hermenéutico, hablo de la generalidad de los jueces, de la carrera.

327
00:36:44,981 --> 00:36:52,744
[LOCUTOR_04] Como no tienen conocimiento profundo de la hermenéutica, no saben cómo colmar las lagunas del derecho a la hora de aplicar.

328
00:36:52,764 --> 00:36:54,725
[LOCUTOR_04] Y se producen aberraciones.

329
00:36:55,185 --> 00:36:56,426
[LOCUTOR_04] Sí, sí, aberrante.

330
00:36:57,086 --> 00:37:00,787
[LOCUTOR_04] Hoy es un nivel bajísimo el de las judicaturas.

331
00:37:00,927 --> 00:37:02,388
[LOCUTOR_04] Bien, eso es una cosa.

332
00:37:02,828 --> 00:37:04,809
[LOCUTOR_04] Y otra cosa es, ¿por qué estos mismos

333
00:37:05,434 --> 00:37:22,211
[LOCUTOR_04] Fiscales y jueces, dice por ejemplo uno de ellos entrecomillado, es una de las mayores aberraciones, refiriéndose al programa de Pablo Iglesias sobre la justicia, dice, es una de las mayores aberraciones que he podido escuchar en los últimos tiempos.

334
00:37:23,015 --> 00:37:24,456
[LOCUTOR_04] Y yo digo, ¿qué en los últimos tiempos?

335
00:37:24,556 --> 00:37:45,523
[LOCUTOR_04] Jamás, jamás se ha dicho lo que dice Pablo Iglesias, porque esa adhesión, ahora voy a la segunda parte de Armacio, primero es que el origen, las palabras, la formación, viene de Franco, son franquistas, de izquierda, por supuesto, lo izquierda que se podría suponer en Franco, la falange, es decir, son falangistas,

336
00:37:46,163 --> 00:38:00,087
[LOCUTOR_04] nacionalizar bancas, depurar el ejército, la policía, lo mismo programa que tenía Felipe González cuando expresamente dijo estas palabras que acabo yo de decir ahora, cuando fue elegido en sureste secretario general.

337
00:38:00,588 --> 00:38:02,468
[LOCUTOR_04] Ese fue el programa de Felipe González.

338
00:38:02,788 --> 00:38:05,329
[LOCUTOR_04] Ahí está en la prensa, para quien dude de mis palabras.

339
00:38:05,669 --> 00:38:09,390
[LOCUTOR_04] A los dos años era presidente, enseguida era presidente del gobierno.

340
00:38:09,410 --> 00:38:11,051
[LOCUTOR_03] Bueno, estaba estirado para eso, ¿no?

341
00:38:12,152 --> 00:38:40,234
[LOCUTOR_04] estaba preparado para decir depuración de las fuerzas armadas de la policía nacionalización de la banca y ser enseguida presidente del gobierno a las órdenes de la banca a las órdenes de la policía y a las órdenes del ejército y depuración de los funcionarios incluso yo no me recuerdo de esa frase ah no, eso no lo ha dicho pero de hecho sí yo es que recuerdo literalmente lo que dijo la declaración después de Suresta pues bien

342
00:38:41,847 --> 00:38:42,608
[LOCUTOR_04] Eso fue entonces.

343
00:38:42,808 --> 00:38:51,377
[LOCUTOR_04] Ahora, Pablo Iglesias, que es la parte segunda que quería decir, procediendo con la letra, el espíritu,

344
00:38:52,360 --> 00:39:21,297
[LOCUTOR_04] y la voluntad la falta de autocrítica y la dictadura que ha impuesto dentro de su propio partido personal tiene una inspiración distinta lo que esto implica es algo que no pudo conseguir Lenín pero que Stalin sí, Lenín no se lo propuso y es el sovietismo de la jurisdicción eso sí que es nuevo pero el espíritu es franquista pero él no sabe

345
00:39:22,111 --> 00:39:31,497
[LOCUTOR_04] este pobre ignorante, poco estudioso que es Pablo Iglesias, este hombre que ignora de verdad, no tiene ni una palabra, no sabe de lo que está haciendo.

346
00:39:32,178 --> 00:39:41,704
[LOCUTOR_04] Pues sí que hay, ese compromiso era el compromiso del Partido Comunista acaparando todas las funciones judiciales.

347
00:39:42,604 --> 00:39:44,666
[LOCUTOR_04] ¿Cómo creéis que se pudo producir el gulag?

348
00:39:45,366 --> 00:39:48,008
[LOCUTOR_04] ¿Cómo se podía creer que millones,

349
00:39:49,122 --> 00:39:55,906
[LOCUTOR_04] de rusos fueran o a Siberia o producieran persecuciones, si no es aplicando el derecho positivo soviético.

350
00:39:55,926 --> 00:40:01,830
[LOCUTOR_03] Pero es que el derecho soviético era política jurídica, no había derecho.

351
00:40:01,850 --> 00:40:03,331
[LOCUTOR_03] Y además lo decían ellos mismos.

352
00:40:03,631 --> 00:40:06,753
[LOCUTOR_03] Y si es que, por ejemplo, lo que hablaban era política jurídica.

353
00:40:06,773 --> 00:40:10,615
[LOCUTOR_04] Y sin embargo, Kelsen habla del derecho soviético.

354
00:40:10,675 --> 00:40:15,298
[LOCUTOR_03] Bueno, pero Kelsen todavía se mantiene en la línea jovenciana, pero ellos ya no.

355
00:40:15,318 --> 00:40:16,879
[LOCUTOR_03] Ellos lo rebasan.

356
00:40:17,299 --> 00:40:18,740
[LOCUTOR_03] El derecho es un puro instrumento.

357
00:40:19,147 --> 00:40:21,768
[LOCUTOR_03] Sí, porque no tiene inspiración moral.

358
00:40:21,868 --> 00:40:25,050
[LOCUTOR_03] Es decir, que es pura legislación, puro mandato.

359
00:40:26,330 --> 00:40:28,311
[LOCUTOR_03] La ley es un mandato, nada más.

360
00:40:28,331 --> 00:40:29,572
[LOCUTOR_03] O las normas es un mandato.

361
00:40:29,592 --> 00:40:31,233
[LOCUTOR_03] Como el Ejecutivo.

362
00:40:31,773 --> 00:40:32,893
[LOCUTOR_03] Claro, es el Ejecutivo.

363
00:40:33,614 --> 00:40:35,615
[LOCUTOR_03] Ahí no hay poder legislativo.

364
00:40:35,775 --> 00:40:46,100
[LOCUTOR_04] Para que comprendan los que no son humanistas, sino que tienen formación científica, las palabras que acaba de pronunciar Dalmacio, les aclaro,

365
00:40:47,053 --> 00:40:49,494
[LOCUTOR_04] Que el derecho no es igual a ley.

366
00:40:50,474 --> 00:40:52,955
[LOCUTOR_04] Que entre ley y derecho hay una diferencia sustancial.

367
00:40:53,496 --> 00:40:55,956
[LOCUTOR_04] No porque el derecho sea fundamento de la ley.

368
00:40:56,877 --> 00:40:57,717
[LOCUTOR_04] No, esa no es.

369
00:40:58,517 --> 00:41:01,058
[LOCUTOR_04] Porque el fundamento de la ley es otro.

370
00:41:01,579 --> 00:41:07,421
[LOCUTOR_04] Es el conflicto de intereses que tiene que ser regulado, claro, mediante derechos positivos.

371
00:41:07,721 --> 00:41:15,384
[LOCUTOR_04] Pero es que antes de que aparezca el derecho positivo, incluso antes del derecho romano, están las fuentes del derecho...

372
00:41:16,695 --> 00:41:19,336
[LOCUTOR_04] que por eso no es positivo, que es la costumbre.

373
00:41:20,197 --> 00:41:22,478
[LOCUTOR_04] La costumbre anterior a la ley.

374
00:41:23,098 --> 00:41:30,882
[LOCUTOR_03] Bueno, perdona, yo creo que Valledico Itizolo tenía razón cuando decía que mejor que fuentes es hablar de medios de conocimiento del derecho.

375
00:41:31,208 --> 00:41:36,412
[LOCUTOR_03] Bueno, sí, medio... Es que la fuente es cuando aparece la legislación.

376
00:41:36,652 --> 00:41:37,913
[LOCUTOR_03] La ley es la fuente del derecho.

377
00:41:38,213 --> 00:41:47,721
[LOCUTOR_04] No me importa nada aceptar la terminología de Valladolid, que era notario, y era una persona que había estudiado muchísimo, toda su vida la dedicó al estudio del derecho romano.

378
00:41:47,741 --> 00:41:49,262
[LOCUTOR_04] Y fue bastante...

379
00:41:49,282 --> 00:41:50,763
[LOCUTOR_04] Yo le tenía respeto.

380
00:41:51,543 --> 00:41:52,284
[LOCUTOR_04] Pero, claro...

381
00:41:52,624 --> 00:41:56,187
[LOCUTOR_03] No es que sea distinción a mí, es lo mismo ser medio de conocimiento...

382
00:41:57,915 --> 00:41:59,676
[LOCUTOR_03] que fuente de...

383
00:41:59,716 --> 00:42:07,719
[LOCUTOR_04] Pero es que eso está bien para un práctico del derecho, pero no para un teórico del derecho.

384
00:42:08,380 --> 00:42:12,121
[LOCUTOR_04] Porque el teórico del derecho sabe distinguir entre fuente y medio.

385
00:42:12,882 --> 00:42:17,964
[LOCUTOR_04] Y el teórico, el fundamento filosófico del derecho lo busca en la fuente.

386
00:42:18,564 --> 00:42:24,286
[LOCUTOR_04] Otra cosa es que el abogado tiene que naturalmente estudiar el medio para poder aplicarlo.

387
00:42:24,366 --> 00:42:24,866
[LOCUTOR_04] Eso es verdad.

388
00:42:25,687 --> 00:42:25,807
[LOCUTOR_04] Pero...

389
00:42:26,900 --> 00:42:35,427
[LOCUTOR_04] Como he meditado y estudiado las mismas fuentes romanas que va a decir solo, sé lo que él ha querido decir, que es que tenía que formalizarse.

390
00:42:36,028 --> 00:42:37,209
[LOCUTOR_04] Pero es la segunda época.

391
00:42:37,709 --> 00:42:52,382
[LOCUTOR_04] Es que cuando ya empiezan las doce tablas del derecho, eso ya pertenece a la segunda época, donde aparece por escrito en tablillas de cera, se tiene que inscribir las fórmulas que iba a aplicar cada pretor,

392
00:42:53,558 --> 00:43:00,085
[LOCUTOR_04] Y ahí sí, ahí el medio, sin conocer el medio no conoce el derecho que va a aplicar.

393
00:43:01,085 --> 00:43:09,353
[LOCUTOR_04] No quiere decir que haya otro tipo de derecho fundado en las costumbres, en la moral, porque la palabra costumbre y la moral es la misma.

394
00:43:09,754 --> 00:43:12,496
[LOCUTOR_04] La palabra gramaticalmente viene de lo mismo.

395
00:43:13,037 --> 00:43:14,138
[LOCUTOR_03] Eso es el griego.

396
00:43:14,782 --> 00:43:16,344
[LOCUTOR_03] La costumbre viviente.

397
00:43:16,364 --> 00:43:25,593
[LOCUTOR_04] Y los romanos en la escuela estoica hacen un uso, como Cicerón, extensivo de la identificación de la costumbre con la norma.

398
00:43:26,637 --> 00:43:38,963
[LOCUTOR_04] Pero claro, nuestra insistencia, tanto de Almaz y como la mía más, porque es mi especialidad, es que confundir el derecho con la ley, que es lo que se llama positivismo jurídico, es una brutalidad.

399
00:43:39,723 --> 00:43:43,224
[LOCUTOR_04] Es dar la espalda a toda idea de justicia.

400
00:43:44,065 --> 00:43:46,406
[LOCUTOR_04] No tienes criterio para juzgar las leyes.

401
00:43:46,886 --> 00:43:49,847
[LOCUTOR_04] Si la ley se introduce al derecho positivo, ¿cómo la juzgas?

402
00:43:50,748 --> 00:43:52,549
[LOCUTOR_04] Lo único que puedes entonces es interpretarla.

403
00:43:52,989 --> 00:43:54,509
[LOCUTOR_04] ¿Eres un hermeneuta de quién?

404
00:43:54,590 --> 00:43:55,150
[LOCUTOR_04] ¿De un dictador?

405
00:43:57,104 --> 00:44:01,352
[LOCUTOR_03] Pero teóricamente tampoco cabe interpretación, sino que hay que aplicarla literalmente.

406
00:44:01,933 --> 00:44:03,936
[LOCUTOR_03] Ahora ahí, ¿qué es la literalidad?

407
00:44:03,956 --> 00:44:04,377
[LOCUTOR_03] Eso, eso.

408
00:44:05,305 --> 00:44:07,186
[LOCUTOR_04] Sí, además ahí, por eso se agarran...

409
00:44:07,486 --> 00:44:11,367
[LOCUTOR_03] Son mandatos, son mandatos del que tiene el poder y nada más, mandatos del poder.

410
00:44:11,647 --> 00:44:18,770
[LOCUTOR_04] Sí, por eso se agarran al adagio latino que es lo claro, non fit e interpretatio, y no es verdad.

411
00:44:19,370 --> 00:44:25,273
[LOCUTOR_04] Yo siempre lo repito, no hay ninguna ley por clara que parezca que hasta un niño le entiende

412
00:44:26,013 --> 00:44:30,416
[LOCUTOR_04] Que no tenga que pasar por el primer filtro de saber si es clara o no.

413
00:44:30,816 --> 00:44:44,945
[LOCUTOR_04] Y ese primer juicio que se llama prejuicio o juicio de claridad se tiene que hacer permanentemente antes de entrar en las interpretaciones propiamente dichas del contenido preceptivo de toda norma.

414
00:44:45,305 --> 00:44:48,187
[LOCUTOR_04] Porque lo que importa interpretar es su contenido preceptivo.

415
00:44:48,207 --> 00:44:50,528
[LOCUTOR_03] Y ajustarla a casos concretos.

416
00:44:51,592 --> 00:45:09,789
[LOCUTOR_04] Volvemos, no a la aberración, sino al origen dictatorial fascista del programa de Podemos y la finalidad soviética del contenido de ese programa, que es el que tienen que jurar adhesión a los principios del movimiento.

417
00:45:10,209 --> 00:45:15,054
[LOCUTOR_04] Porque comprometerse, ¿cómo se comprometen si no es previamente el ejercicio de su cargo?

418
00:45:15,534 --> 00:45:17,316
[LOCUTOR_04] Al tomar el cargo, compromiso.

419
00:45:18,844 --> 00:45:20,405
[LOCUTOR_04] y compromiso con el cambio.

420
00:45:20,786 --> 00:45:22,326
[LOCUTOR_04] ¿Os figuráis qué locura?

421
00:45:22,346 --> 00:45:24,968
[LOCUTOR_03] Es que se pidió un certificado de adhesión al movimiento.

422
00:45:25,188 --> 00:45:26,769
[LOCUTOR_03] Lo mismo, es un certificado.

423
00:45:26,789 --> 00:45:28,290
[LOCUTOR_03] Tú te acuerdas mejor que yo, lo sé.

424
00:45:28,310 --> 00:45:32,772
[LOCUTOR_04] Pero hombre, yo claro, soy mayor que tú y me acuerdo mejor que tú, porque lo he vivido.

425
00:45:33,032 --> 00:45:35,634
[LOCUTOR_03] Certificado de adhesión al glorioso movimiento nacional.

426
00:45:35,894 --> 00:45:37,115
[LOCUTOR_04] Al glorioso, bien.

427
00:45:37,555 --> 00:45:42,838
[LOCUTOR_04] Pues este, el glorioso movimiento de Podemos exige este compromiso

428
00:45:43,365 --> 00:46:01,375
[LOCUTOR_04] de los profesionales del derecho, no, de las más altas magistraturas de la jurisdicción, tanto de jueces fiscales como abogados y fiscalía, bueno, claro, que todas estas organizaciones... ¿Eso identificado era una cosa formal en la mayor parte de los casos?

429
00:46:01,395 --> 00:46:02,296
[LOCUTOR_04] Sí, sí, lo tenía así.

430
00:46:02,876 --> 00:46:04,837
[LOCUTOR_03] Era una formalidad y nada más.

431
00:46:05,058 --> 00:46:05,558
[LOCUTOR_03] Pero este no.

432
00:46:05,778 --> 00:46:09,020
[LOCUTOR_03] Es capaz de exigirlo literalmente.

433
00:46:09,080 --> 00:46:10,321
[LOCUTOR_04] Exigirlo literalmente.

434
00:46:10,781 --> 00:46:12,442
[LOCUTOR_03] Pues eso derrodilla a la gente que se...

435
00:46:13,453 --> 00:46:14,414
[LOCUTOR_03] Cosa que no lo hacía allí.

436
00:46:17,155 --> 00:46:32,865
[LOCUTOR_04] Pero para saber cómo funciona esto, pues hay que leer el final de la información al referirse a Podemos, que choca la opinión de los...

437
00:46:34,039 --> 00:46:52,478
[LOCUTOR_04] magistrados de las asociaciones que están todos, todos, unánimemente están horrorizados consideran aberrante todo o asustados asustados, sí, yo creo que el propio partido hace en otro partido el propio partido hace en otro punto de su programa

438
00:46:53,075 --> 00:47:17,645
[LOCUTOR_04] hace esta declaración en concreto recelar de una de las funciones del organismo de que dependen de una hipotética vicepresidencia este es el tema que eso no es programa de gobierno sino que además de ser programa de gobierno someten a toda esa organización dentro del organismo de mando

439
00:47:18,624 --> 00:47:22,446
[LOCUTOR_04] vertical de la vicepresidencia, que es Pablo Iglesias.

440
00:47:22,466 --> 00:47:28,970
[LOCUTOR_04] Es decir, todo esto, además de ese compromiso, están bajo la dependencia jerárquica de Pablo Iglesias.

441
00:47:29,931 --> 00:47:34,934
[LOCUTOR_04] Policías, jueces, fiscales, todos los tribunales fiscalizadores del Estado.

442
00:47:34,954 --> 00:47:35,494
[LOCUTOR_03] A eso iba.

443
00:47:35,514 --> 00:47:37,535
[LOCUTOR_04] En lucha contra la deshonestidad pública.

444
00:47:37,555 --> 00:47:38,836
[LOCUTOR_03] Por eso esto ya no es franquismo.

445
00:47:48,872 --> 00:47:49,913
[LOCUTOR_04] Esto es sovietismo.

446
00:47:50,694 --> 00:47:51,174
[LOCUTOR_04] Pero ¿cómo?

447
00:47:51,374 --> 00:47:53,656
[LOCUTOR_04] Un sovietismo interpretado por Hugo Chávez.

448
00:47:54,237 --> 00:47:56,579
[LOCUTOR_04] Porque las palabras no son soviéticas, ninguna.

449
00:47:57,720 --> 00:47:59,962
[LOCUTOR_04] En el sovietismo todavía tenía un cierto...

450
00:48:00,102 --> 00:48:06,468
[LOCUTOR_04] Esto es una improvisación latina, suramericana, del régimen de Chávez.

451
00:48:06,968 --> 00:48:11,292
[LOCUTOR_04] Pero claro, el fondo es soviético, la expresión es chavista, y el fondo...

452
00:48:12,093 --> 00:48:14,595
[LOCUTOR_03] Pero es que esta gente no sabe más que lo que ha visto en Venezuela.

453
00:48:16,717 --> 00:48:44,547
[LOCUTOR_04] quiero decir algo que no es frecuente saber, pero que en mi libro, claro que lo tengo muy desarrollado, en mi libro sobre la teoría pura de la República, y es que en el fondo son franquistas no solo por esto que acabo de decir, sino porque el ideal que inspira, o al menos, las palabras que ellos creen estar inspiradas en la justicia es lo que se llama justicia social.

454
00:48:45,616 --> 00:48:46,937
[LOCUTOR_03] Que era Franco.

455
00:48:48,318 --> 00:48:49,238
[LOCUTOR_03] Porque era Franco...

456
00:48:49,278 --> 00:48:49,979
[LOCUTOR_03] Cuidado, cuidado.

457
00:48:50,579 --> 00:48:52,640
[LOCUTOR_03] La iglesia... Voy a hablar del tema.

458
00:48:52,681 --> 00:48:56,283
[LOCUTOR_03] El socialismo, Franco, el mito de la justicia social.

459
00:48:56,403 --> 00:48:58,044
[LOCUTOR_04] Voy a hablar de él.

460
00:48:58,084 --> 00:49:05,108
[LOCUTOR_04] El mito de la justicia social lo crea en el siglo XIX un jesuita que se llama Tapparelli.

461
00:49:05,168 --> 00:49:07,170
[LOCUTOR_03] ¿No fue antes Ketterer en Alemania?

462
00:49:07,350 --> 00:49:08,531
[LOCUTOR_03] No, no, el primero fue Tapparelli.

463
00:49:08,591 --> 00:49:09,231
[LOCUTOR_03] ¿O no fue Lamennais?

464
00:49:09,511 --> 00:49:09,711
[LOCUTOR_04] ¿Quién?

465
00:49:10,072 --> 00:49:10,652
[LOCUTOR_03] Lamennais.

466
00:49:11,920 --> 00:49:15,044
[LOCUTOR_04] No, la Mené creó la democracia cristiana.

467
00:49:15,064 --> 00:49:17,346
[LOCUTOR_03] Sí, pero por la época de la Mené no había...

468
00:49:17,406 --> 00:49:19,088
[LOCUTOR_04] No, no, no.

469
00:49:19,629 --> 00:49:20,489
[LOCUTOR_04] La Mené, yo sé.

470
00:49:20,930 --> 00:49:23,253
[LOCUTOR_04] La Mené es el precursor de la democracia cristiana.

471
00:49:23,453 --> 00:49:24,113
[LOCUTOR_03] Sí, eso está claro.

472
00:49:25,001 --> 00:49:25,281
[LOCUTOR_04] No, no.

473
00:49:25,621 --> 00:49:26,381
[LOCUTOR_04] Justicia social.

474
00:49:26,441 --> 00:49:31,343
[LOCUTOR_04] La palabra la acuña por primera vez en el año 39 o 40.

475
00:49:32,343 --> 00:49:34,183
[LOCUTOR_04] La crea un jesuita que se llama Tapparelli.

476
00:49:35,203 --> 00:49:36,924
[LOCUTOR_04] Y luego de ahí pasa a Inglaterra.

477
00:49:37,484 --> 00:49:40,425
[LOCUTOR_04] El que lo adopta primero es la sociedad fabiana.

478
00:49:40,925 --> 00:49:42,145
[LOCUTOR_04] Ya a finales del siglo XIX.

479
00:49:42,625 --> 00:49:46,466
[LOCUTOR_04] Y de la sociedad fabiana ahí viene de Inglaterra.

480
00:49:46,486 --> 00:49:48,366
[LOCUTOR_04] Y de ahí pasa nada menos.

481
00:49:48,386 --> 00:49:50,447
[LOCUTOR_04] De la sociedad fabiana pasa nada menos que a Stuart Mill.

482
00:49:50,807 --> 00:49:51,747
[LOCUTOR_04] Y también la utilizan.

483
00:49:52,447 --> 00:49:53,388
[LOCUTOR_04] Antes de la iglesia.

484
00:49:54,008 --> 00:49:54,368
[LOCUTOR_04] Hasta que

485
00:49:55,428 --> 00:50:02,595
[LOCUTOR_04] En el cuadragésimo año es donde ya de verdad se encuadra dentro de la teoría social de la Iglesia.

486
00:50:03,075 --> 00:50:08,680
[LOCUTOR_04] Pero antes está León X, el que incorpora... Quételer en Alemania, Quételer.

487
00:50:09,581 --> 00:50:10,622
[LOCUTOR_03] El obispo Quételer.

488
00:50:11,122 --> 00:50:12,483
[LOCUTOR_04] Pero ya es dentro de la Iglesia.

489
00:50:12,864 --> 00:50:14,485
[LOCUTOR_04] Es dentro del movimiento eclesiástico.

490
00:50:14,945 --> 00:50:16,887
[LOCUTOR_04] Ese ya pertenece a principios del XX.

491
00:50:17,568 --> 00:50:21,491
[LOCUTOR_04] De eso tengo la certeza.

492
00:50:21,611 --> 00:50:22,152
[LOCUTOR_03] Pero no hay...

493
00:50:23,480 --> 00:50:52,830
[LOCUTOR_03] no hay un precedente ahí en la justicia social en algún anarquista como Owen pregunto Owen no era anarquista creó el cooperativismo es que es el cooperativismo está ligado a la justicia social al cooperativismo pero no empleó jamás la palabra justicia social pero cooperativismo social Godwin ese es un liberal posterior

494
00:50:53,318 --> 00:50:55,419
[LOCUTOR_03] Pero Godwin habla de social justice.

495
00:50:55,939 --> 00:50:57,059
[LOCUTOR_04] Sí, pero no justicia.

496
00:50:58,140 --> 00:50:58,760
[LOCUTOR_04] Social justice.

497
00:50:58,780 --> 00:51:03,342
[LOCUTOR_03] No, yo creo que... ¿No tiene una obra que se titula así Godwin?

498
00:51:03,922 --> 00:51:05,963
[LOCUTOR_04] Yo no me acuerdo del título de la obra, pero la palabra...

499
00:51:06,643 --> 00:51:07,423
[LOCUTOR_04] El contexto...

500
00:51:07,643 --> 00:51:09,864
[LOCUTOR_04] Yo no sé si habrá alguien hablado de justicia social.

501
00:51:10,704 --> 00:51:15,226
[LOCUTOR_03] Pero... De luego... Me parece muy raro.

502
00:51:15,246 --> 00:51:20,128
[LOCUTOR_03] Yo creo que William Godwin habla de... Quizá de otro sentido, que eso es otra historia.

503
00:51:21,513 --> 00:51:27,055
[LOCUTOR_03] Pero yo no sé si se puede ver ahí, comprobar por ahí.

504
00:51:27,095 --> 00:51:34,898
[LOCUTOR_04] Yo creo que la palabra se crea en italiano y se dice justicia, con Z, justicia, sociales.

505
00:51:35,798 --> 00:51:42,121
[LOCUTOR_04] Y esa fue acuñada por el jesuita italiano Luigi Tapparelli en un libro que se llama Saggio,

506
00:51:45,095 --> 00:51:51,640
[LOCUTOR_04] y se publicó en Livorno en 1843.

507
00:51:53,201 --> 00:52:03,889
[LOCUTOR_04] Su tesis central era que la justicia social debe igualar de hecho a todos los hombres en los derechos de humanidad.

508
00:52:04,370 --> 00:52:05,070
[LOCUTOR_04] Ese es su tesis.

509
00:52:05,911 --> 00:52:11,856
[LOCUTOR_04] Siendo uno de los fundadores de la doctrina social de la Iglesia, Tapparelli basó su idea de la justicia social

510
00:52:12,910 --> 00:52:20,334
[LOCUTOR_04] en una renovación del pensamiento tomista, considerándola diferente de la justicia conmutativa y distributiva.

511
00:52:21,054 --> 00:52:23,235
[LOCUTOR_04] Eso está, que fue la base de la Iglesia, dice.

512
00:52:23,595 --> 00:52:35,201
[LOCUTOR_04] Pero a finales del siglo XIX, el término social justice se usó por los socialistas fabianos, en la Fabium Seix Insocialism de 1889.

513
00:52:37,522 --> 00:52:42,986
[LOCUTOR_04] para realzar la finalidad ética de la evolución impulsada por las reformas sociales.

514
00:52:43,867 --> 00:52:47,950
[LOCUTOR_04] Es más, yo recuerdo que en Dickens estaba clarísimo este concepto ya.

515
00:52:50,071 --> 00:53:01,020
[LOCUTOR_04] La idea está en Dickens cuando critica, cuando pone en sus novelas el trato despiadado de los empresarios a los niños, mujeres, hombres, bien.

516
00:53:01,540 --> 00:53:04,823
[LOCUTOR_04] Pero la idea pasó ya al Partido Laborista.

517
00:53:05,605 --> 00:53:11,088
[LOCUTOR_04] Y cuando pasa, después del Partido Laborista, impregna algunos sectores sociales.

518
00:53:11,268 --> 00:53:24,294
[LOCUTOR_04] Y en Francia, el primero que la utiliza es nada menos que Jean Llores, del que hablé el otro día extensamente y bien, porque fue un socialista honesto, socialdemócrata, y el primero que la emplea es Jean Llores.

519
00:53:25,344 --> 00:53:33,232
[LOCUTOR_04] el dirigente del Partido Socialista, que acogió la idea de justicia social pero con una finalidad distinta de la que hoy tiene.

520
00:53:33,873 --> 00:53:42,842
[LOCUTOR_04] Fue para dar con ella carácter ético y pacifista al socialismo marxista.

521
00:53:43,522 --> 00:53:53,585
[LOCUTOR_04] Expresamente dicho así, y de ahí pasó a propuesta de él a la Organización Internacional del Trabajo, la OIT, creada en 1919.

522
00:53:54,065 --> 00:53:56,566
[LOCUTOR_04] Y la influencia de Lloret fue determinante.

523
00:53:57,026 --> 00:54:00,127
[LOCUTOR_04] De verdad, Dalmatia, yo conozco muy bien todo.

524
00:54:00,647 --> 00:54:04,768
[LOCUTOR_03] Es que me suena algo de social.

525
00:54:04,808 --> 00:54:05,788
[LOCUTOR_01] Justicia política.

526
00:54:06,269 --> 00:54:07,489
[LOCUTOR_03] Ah, political justice.

527
00:54:08,211 --> 00:54:13,757
[LOCUTOR_03] No, no, estoy seguro que no, porque soy tan riguroso como tú.

528
00:54:14,137 --> 00:54:19,183
[LOCUTOR_03] Y es muy interesante eso, porque luego hay una crítica muy buena de Hayek sobre ello.

529
00:54:19,203 --> 00:54:20,264
[LOCUTOR_03] La conozco, la conozco.

530
00:54:20,324 --> 00:54:22,266
[LOCUTOR_03] Y la de Marías también, incluso.

531
00:54:22,286 --> 00:54:25,870
[LOCUTOR_04] No, si yo la justicia social, yo digo que es caridad, eso es falso.

532
00:54:26,230 --> 00:54:29,093
[LOCUTOR_04] La ha cogido la iglesia católica porque era maravillosa contra el marxismo.

533
00:54:31,883 --> 00:54:39,088
[LOCUTOR_03] Ese es el igualitarismo, porque ese es el igualitarismo que ha penetrado en la Iglesia también, el absurdo y el pacifismo que ha penetrado en la Iglesia.

534
00:54:39,168 --> 00:54:40,149
[LOCUTOR_04] En lugar de la caridad.

535
00:54:40,529 --> 00:54:45,733
[LOCUTOR_04] Es más, tengo otro dato histórico, es que de verdad tengo muchos años y he estudiado muchísimo.

536
00:54:46,293 --> 00:54:50,296
[LOCUTOR_04] El quien introduce el concepto de justicia, la base,

537
00:54:51,343 --> 00:55:06,696
[LOCUTOR_04] para que sea luego en la Iglesia Católica aceptada también la justicia social, eso parte de la guerra cartista en Inglaterra en los años 1830.

538
00:55:08,873 --> 00:55:24,027
[LOCUTOR_04] Porque el resultado de aquella guerra, la cartista, fue que se acabó el poder de las parroquias en las iglesias para tener el sistema distributivo de limosnas en toda Inglaterra.

539
00:55:24,667 --> 00:55:32,695
[LOCUTOR_04] Eso provocó unas reformas sociales que no se llamó justicia social, pero que sí inspiró luego a la doctrina hasta el punto.

540
00:55:33,629 --> 00:55:47,256
[LOCUTOR_04] que Sismondi, el célebre economista suizo, llegó a distinguir con una precisión y profundidad extraordinaria y habla de la guerra cartista, habla del origen.

541
00:55:47,936 --> 00:55:48,977
[LOCUTOR_04] La disputa.

542
00:55:49,097 --> 00:55:50,818
[LOCUTOR_04] Claro, y Sismondi distingue ahí.

543
00:55:50,858 --> 00:55:51,998
[LOCUTOR_04] No se entiende que hay guerra.

544
00:55:53,499 --> 00:55:55,020
[LOCUTOR_04] Sí, fue una guerra civil.

545
00:55:55,900 --> 00:55:57,181
[LOCUTOR_04] No, fue la guerra civil.

546
00:55:57,201 --> 00:55:58,782
[LOCUTOR_04] Cartista.

547
00:55:59,062 --> 00:55:59,802
[LOCUTOR_04] Naturalmente, en 1930.

548
00:56:01,938 --> 00:56:06,140
[LOCUTOR_04] La guerra, la guerra de... ¿Cómo se llama?

549
00:56:06,160 --> 00:56:09,081
[LOCUTOR_04] A lo mejor no me acuerdo en el fondo el nombre, pero es que Artista no fue la guerra de 1830.

550
00:56:10,702 --> 00:56:12,563
[LOCUTOR_04] En Inglaterra no.

551
00:56:13,103 --> 00:56:15,244
[LOCUTOR_04] Guerra, guerra, guerra, pero guerra de verdad.

552
00:56:15,764 --> 00:56:17,825
[LOCUTOR_04] Hubo guerra, se llama guerra civil.

553
00:56:18,566 --> 00:56:19,286
[LOCUTOR_04] Duró muy poco.

554
00:56:20,428 --> 00:56:22,830
[LOCUTOR_04] pero produjo unos resultados sociales extraordinarios.

555
00:56:22,850 --> 00:56:32,379
[LOCUTOR_04] Y Sismondi se apoya en ese antecedente para distinguir entre pobreza heredada, la anterior a la guerra cartista,

556
00:56:33,370 --> 00:56:36,373
[LOCUTOR_04] y la posterior que se llama pobreza producida.

557
00:56:36,993 --> 00:56:52,947
[LOCUTOR_04] Y entonces la justicia social nace después de Sismondi, influye en este jesuita para añadir la justicia social ya frente a la pobreza producida por el industrialismo.

558
00:56:53,347 --> 00:56:56,730
[LOCUTOR_04] La que denuncia Dickens, no se llama guerra alcantarista,

559
00:56:58,222 --> 00:56:59,143
[LOCUTOR_04] Léeselo a Dalmacio.

560
00:57:00,003 --> 00:57:01,705
[LOCUTOR_04] Busca en los internet, dile a David qué dice.

561
00:57:02,705 --> 00:57:05,287
[LOCUTOR_04] Es guerra, pero guerra a tiro y con muertos.

562
00:57:06,348 --> 00:57:10,231
[LOCUTOR_04] Y produjo unos efectos enormes tanto en Inglaterra como en el mundo entero.

563
00:57:10,531 --> 00:57:15,595
[LOCUTOR_04] Y en la reflexión sobre el problema social es fundamental.

564
00:57:15,655 --> 00:57:17,336
[LOCUTOR_01] Claro, claro.

565
00:57:17,816 --> 00:57:18,837
[LOCUTOR_04] A ver qué dice David.

566
00:57:19,237 --> 00:57:22,059
[LOCUTOR_01] Fue un movimiento propio de la primera etapa del movimiento obrero.

567
00:57:23,340 --> 00:57:26,983
[LOCUTOR_01] A diferencia de aquel, tuvo una índole esencialmente política.

568
00:57:27,825 --> 00:57:41,519
[LOCUTOR_01] El término procede de la Carta del Pueblo, documento enviado al Parlamento Británico en 1838, en la que se reivindicaba el sufragio universal masculino y la participación de los obreros en dicha institución.

569
00:57:41,539 --> 00:57:42,800
[LOCUTOR_04] Y hubo una guerra.

570
00:57:44,502 --> 00:57:44,942
[LOCUTOR_01] Sí.

571
00:57:45,603 --> 00:57:49,086
[LOCUTOR_04] Y se llama así, Guerra Cartista, por la carta esa.

572
00:57:50,427 --> 00:57:51,628
[LOCUTOR_04] Bien, bueno, pues seguimos.

573
00:57:53,350 --> 00:57:56,572
[LOCUTOR_04] Esto ha sido una introducción que me encanta por ser condalmacio.

574
00:57:58,434 --> 00:58:02,798
[LOCUTOR_04] No es discusión ninguna, es un intercambio de información y de conocimientos.

575
00:58:04,579 --> 00:58:07,642
[LOCUTOR_04] Pero la justicia, volviendo al tema...

576
00:58:09,131 --> 00:58:29,930
[LOCUTOR_04] del tema que hemos elegido para este comentario, es que la mezcla de franquismo en este programa de Podemos, de sovietismo y de catolicismo que ellos condenan porque se creen que son, no saben ni lo que es ser ateo, no sé lo que son,

577
00:58:30,662 --> 00:58:40,317
[LOCUTOR_04] Pues la justicia social que ellos están hablando y queriendo, esa es la procedente de la que enseñó Franco cuando ellos nacieron.

578
00:58:40,978 --> 00:58:45,925
[LOCUTOR_04] Y ellos lo que han aprendido esto es la idea de justicia social de la Iglesia Católica.

579
00:58:46,696 --> 00:58:57,460
[LOCUTOR_04] Y estos aberrantes programas son una mezcla de franquismo, sovietismo y justicia social, que para ellos hay igualitarismo.

580
00:58:58,001 --> 00:59:01,842
[LOCUTOR_04] Y la justicia social de la Iglesia nunca fue igualitaria.

581
00:59:01,862 --> 00:59:09,365
[LOCUTOR_04] Simplemente fue una corrección a la diferencia entre la riqueza y los pueblos.

582
00:59:09,385 --> 00:59:10,106
[LOCUTOR_03] Una corrección.

583
00:59:10,526 --> 00:59:16,188
[LOCUTOR_03] Implica cambiar la sociedad para que sea justa, o sea, que sea igualitaria.

584
00:59:16,626 --> 00:59:18,907
[LOCUTOR_04] Claro, eso sí, pero en la iglesia...

585
00:59:18,987 --> 00:59:24,151
[LOCUTOR_03] La iglesia no lo dice, pero coge cosas de esas, pero luego las consecuencias son las que son.

586
00:59:24,291 --> 00:59:27,853
[LOCUTOR_04] Claro, y en la iglesia lo que dice es una corrección.

587
00:59:28,453 --> 00:59:33,436
[LOCUTOR_03] Sí, pero luego la palabreja misma y las palabras implican cambiar la sociedad.

588
00:59:33,996 --> 00:59:34,957
[LOCUTOR_03] Desde luego.

589
00:59:36,478 --> 00:59:40,320
[LOCUTOR_03] Que por ejemplo venga la sociedad, que sea la sociedad la que es cambiada.

590
00:59:40,340 --> 00:59:44,763
[LOCUTOR_04] Pero ve que he hecho una referencia a lo inglesa, al laborismo, a la guerra cartista...

591
00:59:46,561 --> 00:59:48,442
[LOCUTOR_04] A ver, quería Hilario decir algo, ¿no?

592
00:59:48,602 --> 00:59:49,202
[LOCUTOR_02] No, decirle...

593
00:59:49,782 --> 00:59:57,566
[LOCUTOR_02] Yo recuerdo en 1830 una guerra que hubo en el Imperio Británico, pero fue en Australia.

594
00:59:57,746 --> 00:59:58,867
[LOCUTOR_04] No, no, no.

595
00:59:58,927 --> 01:00:01,328
[LOCUTOR_04] La guerra cartista lo he estudiado bien.

596
01:00:01,368 --> 01:00:04,569
[LOCUTOR_04] Tengo libros ahí en mi biblioteca dedicados a la guerra cartista.

597
01:00:04,849 --> 01:00:07,710
[LOCUTOR_02] Pues algo nuevo que he aprendido hoy, don Antonio.

598
01:00:07,951 --> 01:00:09,211
[LOCUTOR_02] Yo le quería comentar...

599
01:00:09,631 --> 01:00:10,932
[LOCUTOR_02] No, pero lo que yo le iba a decir es...

600
01:00:11,352 --> 01:00:21,202
[LOCUTOR_02] ¿No cree usted que a Pablo Iglesias le está saliendo muy bien su osadía, su audacia más alocada?

601
01:00:21,222 --> 01:00:27,088
[LOCUTOR_02] Es que realmente es una mezcla de muchísimas cosas, pero es que le está saliendo muy bien.

602
01:00:27,328 --> 01:00:28,489
[LOCUTOR_02] Le está saliendo muy bien la jugada.

603
01:00:28,529 --> 01:00:29,290
[LOCUTOR_02] La gente lo toma...

604
01:00:30,070 --> 01:00:36,011
[LOCUTOR_02] como si fuera una opción posible o una opción... Lazonable.

605
01:00:36,551 --> 01:00:50,194
[LOCUTOR_02] Claro, cuando es en cualquier sitio lógico sería decir, bueno, este hombre no tiene ningún principio, esta es una persona que no sabe lo que quiere, que es un cara dura y ya está, ¿no?

606
01:00:50,494 --> 01:00:53,415
[LOCUTOR_02] Pero en España es que le está saliendo muy bien la jugada.

607
01:00:53,535 --> 01:00:54,355
[LOCUTOR_04] Pero voy a decir por qué.

608
01:00:55,215 --> 01:00:58,096
[LOCUTOR_04] Es que él conoce muy bien, muy bien que...

609
01:01:00,170 --> 01:01:05,322
[LOCUTOR_04] Todo lo que le rodea en el mundo político está regido por dos principios.

610
01:01:05,944 --> 01:01:07,147
[LOCUTOR_04] El primero, la cobardía.

611
01:01:08,138 --> 01:01:15,902
[LOCUTOR_04] aquí en España es un conjunto de cobardes, tanto en el gobierno, como en los gobernantes, como en los gobernados.

612
01:01:15,962 --> 01:01:18,624
[LOCUTOR_04] Eso es lo que no se puede decir a la perfección.

613
01:01:19,184 --> 01:01:27,829
[LOCUTOR_04] Entonces, ante cobardes, es tan sencillo ser chulo, que lo que él manifiesta es una chulería, que ante cobardes le sale perfecto, muy bien.

614
01:01:27,849 --> 01:01:34,233
[LOCUTOR_04] No falta más que que le aplaudan, y Sánchez le está aplaudiendo, le está insultando todos los días, y lo sigue aplaudiendo.

615
01:01:34,906 --> 01:01:53,070
[LOCUTOR_04] Pero desde luego, lo que es seguro, ya lo he dicho aquí otras veces, Pablo Iglesias le sale bien la operación de chulear en una pandilla de cobardes que están chupando del Estado y Pablo Iglesias empieza a chupar del Estado y dice yo quiero chupar más que nadie.

616
01:01:53,430 --> 01:01:56,291
[LOCUTOR_04] Y a los chulos se enfrenta él y gana.

617
01:01:56,731 --> 01:02:00,332
[LOCUTOR_04] Pero claro, otra cosa es lo que va a pasar en las próximas elecciones.

618
01:02:01,165 --> 01:02:28,920
[LOCUTOR_04] pero yo no quiero desviarme del tema que he elegido sabéis siempre que soy fiel al programa que elijo y siempre vuelvo a lo mismo que es el programa sobre la justicia y desde luego repito que para mí es maravillosamente porque es muy profunda el resultado de la guerra cartista fue que antes de la guerra las iglesias, las parroquias cumplían la función de distribuir

619
01:02:30,278 --> 01:02:47,807
[LOCUTOR_04] la limosna procedente de las casas de los burgueses y de los ricos eran las parroquias las que la distribuían entre los pobres y cada pueblo, cada parroquia, cada barrio tenía asignado su propia pobreza y la cubría la caridad después de la guerra cartista eso termina

620
01:02:48,785 --> 01:02:54,168
[LOCUTOR_04] porque ya va coincidiendo con la aglomeración de mano de obra, de trabajadores.

621
01:02:54,688 --> 01:03:14,280
[LOCUTOR_04] Y para mí lo importante es que yo creo, a mi juicio, que el economista mejor, el suizo Sismondi, vio en ese origen, con los años, claro, el nacimiento y la distinción entre dos tipos de pobreza y que habría que combatirlo de forma distinta.

622
01:03:15,055 --> 01:03:21,120
[LOCUTOR_04] Uno era la pobreza heredada y otro la producida por la civilización industrial.

623
01:03:21,520 --> 01:03:33,048
[LOCUTOR_04] De ahí que en Estados Unidos, que no había conocido la pobreza heredada, era completamente impermeable no solo a las ideas socialistas, comunistas, etc.

624
01:03:33,569 --> 01:03:38,613
[LOCUTOR_04] El anarquismo sí, porque el anarquismo no tiene por finalidad la igualdad de la riqueza.

625
01:03:39,093 --> 01:03:41,315
[LOCUTOR_04] El anarquismo lo que persigue es la igualdad y la libertad.

626
01:03:42,075 --> 01:03:44,776
[LOCUTOR_04] En Estados Unidos tuvo cabida el sindicato anarquista.

627
01:03:44,796 --> 01:03:46,657
[LOCUTOR_04] De ahí la fiesta del 1 de mayo.

628
01:03:47,078 --> 01:03:48,398
[LOCUTOR_04] Pero en lo demás no.

629
01:03:48,838 --> 01:03:52,280
[LOCUTOR_04] La justicia social sería una aberración para Estados Unidos.

630
01:03:52,720 --> 01:03:57,583
[LOCUTOR_04] En cambio, en Europa triunfó la demagogia de la justicia social.

631
01:03:58,063 --> 01:03:58,663
[LOCUTOR_04] Eso es seguro.

632
01:03:58,683 --> 01:04:01,505
[LOCUTOR_03] Es segurísimo que llegue ahí.

633
01:04:02,245 --> 01:04:02,405
[LOCUTOR_04] Bien.

634
01:04:03,952 --> 01:04:06,954
[LOCUTOR_04] No sé, después, Hilario, tú quieres...

635
01:04:07,394 --> 01:04:10,015
[LOCUTOR_03] La idea de redistribución y todo eso.

636
01:04:10,095 --> 01:04:12,056
[LOCUTOR_04] Claro, es que dentro de todas las...

637
01:04:12,556 --> 01:04:13,537
[LOCUTOR_04] Los sistemas fiscales.

638
01:04:13,557 --> 01:04:16,979
[LOCUTOR_04] Pero si es que hay siete clases de justicia y la social ha sido la última.

639
01:04:17,479 --> 01:04:19,680
[LOCUTOR_04] Primero está la distributiva.

640
01:04:20,200 --> 01:04:21,701
[LOCUTOR_04] Distributiva es la que le pertenece.

641
01:04:21,801 --> 01:04:23,842
[LOCUTOR_04] Es que la gente, hay que recordarle lo esencial.

642
01:04:23,862 --> 01:04:25,543
[LOCUTOR_03] La computativa distributiva es ilegal.

643
01:04:27,131 --> 01:04:28,873
[LOCUTOR_04] Hoy se añaden muchas más.

644
01:04:29,113 --> 01:04:30,694
[LOCUTOR_04] No, todas las que sean.

645
01:04:30,754 --> 01:04:32,435
[LOCUTOR_04] Está también la correctiva, que es la penal.

646
01:04:32,996 --> 01:04:35,478
[LOCUTOR_04] La jurisdicción es muy antigua.

647
01:04:35,498 --> 01:04:37,299
[LOCUTOR_03] Pero es una modalidad legal, ¿no?

648
01:04:39,021 --> 01:04:41,703
[LOCUTOR_04] Sí, es una modalidad, pero se llama justicia correctiva.

649
01:04:42,243 --> 01:04:43,584
[LOCUTOR_04] Lo que viene a la legal es la última.

650
01:04:43,965 --> 01:04:46,867
[LOCUTOR_04] Porque por legal se entiende la codificada justicia.

651
01:04:48,512 --> 01:04:50,956
[LOCUTOR_04] No la de con las costumbres, la del derecho positivo.

652
01:04:50,976 --> 01:04:55,222
[LOCUTOR_04] Y esa, claro, por eso no se confunde con la penal.

653
01:04:55,242 --> 01:04:56,925
[LOCUTOR_03] Igual no con el centro de la justicia legal.

654
01:04:57,622 --> 01:05:00,023
[LOCUTOR_03] Porque Aristóteles no habla de justicia legal, no.

655
01:05:00,283 --> 01:05:02,364
[LOCUTOR_03] No, Aristóteles distingue tres.

656
01:05:02,645 --> 01:05:03,305
[LOCUTOR_03] Política, ¿no?

657
01:05:03,465 --> 01:05:05,086
[LOCUTOR_04] No, no, pero sí habla de la correctiva, eh.

658
01:05:05,146 --> 01:05:08,768
[LOCUTOR_04] Cuidado, y le emplea la palabra correctiva a Aristóteles.

659
01:05:09,728 --> 01:05:12,050
[LOCUTOR_04] Sí, pero Aristóteles ya distingue esas tres.

660
01:05:13,510 --> 01:05:25,817
[LOCUTOR_04] Yo distingo siete, que es la distributiva, la conmutativa, la correctiva, la social, la legal, cinco, y hay dos más que no...

661
01:05:26,600 --> 01:05:28,802
[LOCUTOR_04] Pero que específica, no me acuerdo ahora.

662
01:05:30,383 --> 01:05:31,324
[LOCUTOR_04] Pero en fin, sí.

663
01:05:31,844 --> 01:05:36,287
[LOCUTOR_04] Yo lo que quería decir es que la idea principal de la justicia es doble.

664
01:05:36,448 --> 01:05:41,631
[LOCUTOR_04] Por un lado, es la distributiva que es la que corresponde al Estado.

665
01:05:42,352 --> 01:05:52,159
[LOCUTOR_04] En ese caso, Pablo Iglesias no está pensando más que en la idea bárbara que tiene de justicia distributiva porque es la que él quiere que se aplique desde el Estado.

666
01:05:52,179 --> 01:05:53,981
[LOCUTOR_04] O sea, su programa económico

667
01:05:54,784 --> 01:06:23,218
[LOCUTOR_04] de endeudarse en 3 años en 100.000 millones de euros a 30 cada año obedece a una idea que tiene él de la justicia conmutativa y como tiene toda la izquierda todo el que pide al Estado de bienestar la idea que les preside es la justicia conmutativa que corresponde al Estado no la distributiva la conmutativa eso está en Aristóteles

668
01:06:23,778 --> 01:06:33,328
[LOCUTOR_04] La comutativa es la que pertenece a los particulares y está regida por lo que se llama sinalagma, una invención técnica maravillosa del derecho romano.

669
01:06:33,768 --> 01:06:44,319
[LOCUTOR_04] Sinalagmático es lo recíproco, pero recíproco no quiere decir lo equivalente o lo igual, sino la contraspectación equivalente sí o no igual.

670
01:06:44,930 --> 01:06:47,792
[LOCUTOR_04] Porque si fuera igual no podría haber contratos.

671
01:06:47,872 --> 01:06:52,155
[LOCUTOR_04] Es decir, la reciprocidad en las contraprestraciones.

672
01:06:52,355 --> 01:06:57,719
[LOCUTOR_04] Incluso la palabra prestación en un contrato técnicamente equivocada.

673
01:06:57,759 --> 01:07:02,001
[LOCUTOR_04] Hay que hablar de contraprestaciones en un contrato de comprometa de alquiler de la que sea.

674
01:07:02,542 --> 01:07:07,185
[LOCUTOR_04] Y eso sí está regido por la justicia conmutativa.

675
01:07:08,961 --> 01:07:20,202
[LOCUTOR_04] y luego las otras son la social también procede del Estado y en cambio porque nunca la justicia social los particulares no la pueden hacer no pertenece a la conmutativa

676
01:07:21,201 --> 01:07:35,490
[LOCUTOR_04] Entonces este programa de Pablo Iglesias quiere que haya un compromiso de justicia distributiva obligando a los jueces que hagan justicia social con la justicia distributiva del Estado.

677
01:07:36,130 --> 01:07:41,454
[LOCUTOR_04] Eso son desde el punto de vista jurídico, yo soy jurista, es la verdadera aberración.

678
01:07:42,054 --> 01:07:53,540
[LOCUTOR_04] de una persona ignorante como Pablo Iglesias, que no sabe ni lo que es el derecho, ni lo que es la jurisdicción, ni lo que es la ley, ni lo que es la justicia conmutativa, ni su diferencia con la distributiva.

679
01:07:53,960 --> 01:07:58,823
[LOCUTOR_04] Es natural que un lego en toda esta materia produzca estas aberraciones.

680
01:07:58,843 --> 01:08:04,746
[LOCUTOR_03] Pero tú te estás metiendo con Pablo Iglesias, pero la mayoría de los políticos que hay hoy saben todo eso.

681
01:08:05,086 --> 01:08:05,867
[LOCUTOR_03] No, tampoco.

682
01:08:06,007 --> 01:08:07,047
[LOCUTOR_03] No, no lo sabe nadie.

683
01:08:07,267 --> 01:08:08,128
[LOCUTOR_03] Lo que pasa es que él, pues,

684
01:08:09,020 --> 01:08:10,121
[LOCUTOR_03] Dice cosas que parecen novedosas.

685
01:08:10,161 --> 01:08:12,563
[LOCUTOR_04] No, pero yo si me meto con él no es porque sea él.

686
01:08:12,923 --> 01:08:14,945
[LOCUTOR_04] Es porque estoy hablando de su programa.

687
01:08:16,466 --> 01:08:17,227
[LOCUTOR_04] No, si me pregunta.

688
01:08:17,507 --> 01:08:21,770
[LOCUTOR_03] Yo quiero decir que lo que está jugando es a que dice cosas que no dice nadie.

689
01:08:21,851 --> 01:08:22,671
[LOCUTOR_03] Cosas novedosas.

690
01:08:24,373 --> 01:08:25,173
[LOCUTOR_03] Con otra forma.

691
01:08:25,193 --> 01:08:28,356
[LOCUTOR_03] Y entonces la gente se siente sorprendida y le hace un poco de caso.

692
01:08:28,996 --> 01:08:29,717
[LOCUTOR_04] No, no, claro.

693
01:08:31,358 --> 01:08:32,519
[LOCUTOR_03] Es lo de las novedades.

694
01:08:32,599 --> 01:08:35,341
[LOCUTOR_03] Lo que habla Blumenberg de que hoy la...

695
01:08:36,965 --> 01:08:40,008
[LOCUTOR_03] de que la gente está habida de novedades en todos los sitios.

696
01:08:40,388 --> 01:08:48,874
[LOCUTOR_03] Y lo que esperen las universidades norteamericanas, cualquier novedad en una universidad norteamericana, aunque sea la mayor amenaza, es acogida y difundida.

697
01:08:49,675 --> 01:08:50,015
[LOCUTOR_04] Claro.

698
01:08:51,517 --> 01:08:52,157
[LOCUTOR_03] Porque es novedad.

699
01:08:53,979 --> 01:08:54,699
[LOCUTOR_04] ¿Cómo lo llamas tú?

700
01:08:56,220 --> 01:08:57,181
[LOCUTOR_03] La ansia de novedades.

701
01:08:57,982 --> 01:09:04,727
[LOCUTOR_03] Ah, no, no, eso claro, pero eso es... Que es lo que cara tiene, según Bloomberg, la modernidad, la ansia de novedades.

702
01:09:05,668 --> 01:09:06,729
[LOCUTOR_03] Lo nuevo y lo moderno.

703
01:09:06,949 --> 01:09:08,711
[LOCUTOR_03] Bueno, lo moderno y lo antiguo y todo eso.

704
01:09:09,832 --> 01:09:16,917
[LOCUTOR_04] Es que quería acordarme que la justicia, además de la... ¿Cómo te llamas?

705
01:09:17,078 --> 01:09:21,021
[LOCUTOR_04] Y quería acordarme de las otras dos y no lo recuerdo ahora mismo, claro.

706
01:09:21,541 --> 01:09:23,243
[LOCUTOR_03] La legal la has mencionado, me parece.

707
01:09:23,323 --> 01:09:24,384
[LOCUTOR_03] La política también.

708
01:09:24,684 --> 01:09:25,444
[LOCUTOR_04] No, la política no.

709
01:09:27,086 --> 01:09:28,127
[LOCUTOR_04] Es que no hay...

710
01:09:28,467 --> 01:09:29,148
[LOCUTOR_04] No me acuerdo, bueno.

711
01:09:30,338 --> 01:09:37,342
[LOCUTOR_04] Yo sé que son siete, porque yo tengo descrita en mi libro, si recuerdo, siete conceptos de justicia, siete versiones.

712
01:09:38,143 --> 01:09:42,385
[LOCUTOR_03] Como los siete días de la semana, los siete décadas capitales.

713
01:09:43,225 --> 01:09:45,847
[LOCUTOR_03] El número siete es un número mágico, la verdad.

714
01:09:45,887 --> 01:09:49,969
[LOCUTOR_04] No, desde hace muchísimo tiempo, prehistórico incluso.

715
01:09:49,989 --> 01:09:51,670
[LOCUTOR_03] Las generaciones, todo.

716
01:09:53,231 --> 01:09:54,172
[LOCUTOR_04] Bien, pues nada.

717
01:09:54,572 --> 01:09:56,153
[LOCUTOR_04] Ah, sí, la justicia correctiva.

718
01:09:56,877 --> 01:09:58,238
[LOCUTOR_03] Ya lo dijiste.

719
01:09:58,278 --> 01:09:58,858
[LOCUTOR_04] Ese lo dije.

720
01:09:58,958 --> 01:10:03,301
[LOCUTOR_04] Bueno, para Aristóteles el criterio último de la justicia se encuentra en la igualdad.

721
01:10:05,522 --> 01:10:10,265
[LOCUTOR_04] Pero tratar a cada uno de esos casos típicos y también está en Tomás de Aquino.

722
01:10:10,345 --> 01:10:11,326
[LOCUTOR_03] Pero igualdad jurídica.

723
01:10:11,606 --> 01:10:12,987
[LOCUTOR_04] Igualdad jurídica, claro, claro.

724
01:10:14,668 --> 01:10:17,129
[LOCUTOR_03] Es que tiene las justicias sociales igualdad material.

725
01:10:17,149 --> 01:10:18,990
[LOCUTOR_04] Pero Aristóteles está en la ética nicómaco.

726
01:10:20,391 --> 01:10:23,153
[LOCUTOR_03] Ahí la igualdad material que lleva aberraciones

727
01:10:23,900 --> 01:10:31,423
[LOCUTOR_03] como las leyes discriminatorias, por ejemplo, entre el hombre y la mujer para igualar a la mujer, con lo cual discrimina al hombre frente a la mujer, por ejemplo.

728
01:10:32,364 --> 01:10:35,765
[LOCUTOR_04] Sí, claro.

729
01:10:36,145 --> 01:10:47,770
[LOCUTOR_04] Yo ahora recuerdo que estoy seguro que hay siete clases de justicia distinguidas que han llegado, que es la conmutativa, la distributiva, la redistributiva.

730
01:10:49,319 --> 01:10:51,860
[LOCUTOR_04] Que es la que caracteriza al mundo moderno.

731
01:10:52,381 --> 01:10:54,982
[LOCUTOR_04] La redistribución de las rentas, eso es moderno.

732
01:10:55,082 --> 01:10:56,023
[LOCUTOR_04] Eso antes no existía.

733
01:10:56,703 --> 01:10:57,924
[LOCUTOR_04] La correctiva, que es la penal.

734
01:10:58,004 --> 01:10:59,064
[LOCUTOR_04] Eso es la socialdemocracia.

735
01:10:59,084 --> 01:11:00,225
[LOCUTOR_04] Y ahora voy, claro, claro.

736
01:11:00,345 --> 01:11:03,167
[LOCUTOR_04] A ver, me olvidaba de la principal de todas, que no me he olvidado.

737
01:11:03,527 --> 01:11:06,608
[LOCUTOR_04] De la anglosajona, que se llama justicia utilitaria.

738
01:11:07,349 --> 01:11:11,571
[LOCUTOR_04] El utilitarismo se llama así.

739
01:11:12,592 --> 01:11:14,393
[LOCUTOR_04] Y luego está la social y la legal.

740
01:11:14,473 --> 01:11:15,053
[LOCUTOR_04] Son las siete.

741
01:11:15,653 --> 01:11:16,674
[LOCUTOR_04] Aquí están nombradas las siete.

742
01:11:18,265 --> 01:11:31,109
[LOCUTOR_04] hemos nombrado las siete conmutativa, distributiva redistributiva, correctiva utilitaria, social y legal son las siete, sabía yo, estaba seguro en fin ¿en qué libro lo tiene usted recogido esto don Antonio?

743
01:11:31,189 --> 01:11:42,072
[LOCUTOR_03] en el mío, en la teoría pura de la república lo que pasa es que hay que buscarlo en la en internet en la versión de internet está agotado, está agotado

744
01:11:44,102 --> 01:11:44,942
[LOCUTOR_02] ¿Y eso hay noticias?

745
01:11:45,082 --> 01:11:49,823
[LOCUTOR_04] Sí, no, la noticia es que vamos a reeditar todo.

746
01:11:49,843 --> 01:11:54,264
[LOCUTOR_03] Tenéis que reeditarlo, Antonio, con un índice de tema.

747
01:11:54,324 --> 01:11:55,044
[LOCUTOR_03] Lo haré, lo haré.

748
01:11:55,664 --> 01:12:03,005
[LOCUTOR_04] En primer lugar, la teoría pura de la República la voy a publicar en tres tomos separados y distintos.

749
01:12:03,025 --> 01:12:04,005
[LOCUTOR_04] Uno, Revolución Francesa.

750
01:12:04,686 --> 01:12:06,146
[LOCUTOR_04] Otro, el factor republicano.

751
01:12:06,646 --> 01:12:08,606
[LOCUTOR_04] Y otro, la teoría pura de la República.

752
01:12:09,086 --> 01:12:12,187
[LOCUTOR_04] Y luego, dentro de esos tres, sobre todo en la última...

753
01:12:13,209 --> 01:12:14,289
[LOCUTOR_04] Haré lo que me pide.

754
01:12:15,090 --> 01:12:18,951
[LOCUTOR_04] Una lista clara para que a los márgenes probablemente ponga la idea desarrollada.

755
01:12:19,091 --> 01:12:21,231
[LOCUTOR_03] Es imposible encontrarlo en 700 páginas.

756
01:12:21,311 --> 01:12:22,652
[LOCUTOR_04] Lo haré así.

757
01:12:22,872 --> 01:12:23,912
[LOCUTOR_04] Siempre te hago caso.

758
01:12:24,232 --> 01:12:35,995
[LOCUTOR_04] Un día me dicen, has pasado años pidiéndome que escribiera sobre la Revolución Francesa, te hago caso, escribo y cuando creo que ya estarás satisfecho me dicen, no, tú has escrito ahí 200 páginas.

759
01:12:36,195 --> 01:12:37,576
[LOCUTOR_04] Me dijiste literalmente.

760
01:12:37,636 --> 01:12:38,676
[LOCUTOR_04] Tienes que escribir mil.

761
01:12:39,956 --> 01:12:40,936
[LOCUTOR_03] Bueno, te dicen mil por decirla.

762
01:12:41,017 --> 01:12:41,457
[LOCUTOR_03] No, bueno...

763
01:12:43,405 --> 01:12:47,309
[LOCUTOR_03] Una cosa es la exageración por la exageración, para que se entienda.

764
01:12:47,409 --> 01:12:50,892
[LOCUTOR_03] Y otra cosa, mil no puede ser mil quinientas, no puede ser quinientas.

765
01:12:52,272 --> 01:12:54,672
[LOCUTOR_04] No, si tuviera tiempo, claro que me extendería.

766
01:12:54,992 --> 01:12:57,153
[LOCUTOR_04] Pero como yo estoy seguro que he cogido las ideas.

767
01:12:57,833 --> 01:12:59,873
[LOCUTOR_03] Lo esencial está ahí.

768
01:12:59,913 --> 01:13:01,694
[LOCUTOR_04] Ahora ya sería edición.

769
01:13:01,754 --> 01:13:03,914
[LOCUTOR_03] Quizás poner alguna nota a pie de página.

770
01:13:04,314 --> 01:13:05,894
[LOCUTOR_04] Ah, a lo mejor eso puedo.

771
01:13:05,974 --> 01:13:06,874
[LOCUTOR_03] Que no es lo mismo.

772
01:13:07,014 --> 01:13:09,795
[LOCUTOR_04] Puedo poner notas a pie de página para poner el doble de lo que hay.

773
01:13:10,335 --> 01:13:13,756
[LOCUTOR_03] Y que vayan al pie de la página, no como ahora la moda de ponerlo al final.

774
01:13:13,816 --> 01:13:15,156
[LOCUTOR_03] No, no, debajo.

775
01:13:15,176 --> 01:13:16,716
[LOCUTOR_03] Que es una aberración.

776
01:13:16,816 --> 01:13:17,796
[LOCUTOR_03] La comodidad.

777
01:13:18,156 --> 01:13:21,997
[LOCUTOR_03] La nota a pie de página es seguir la línea pero aclarar.

778
01:13:22,533 --> 01:13:22,693
[LOCUTOR_04] Claro.

779
01:13:22,713 --> 01:13:27,814
[LOCUTOR_04] Bueno, yo creo que el programa ha sido entretenido.

780
01:13:27,834 --> 01:13:29,315
[LOCUTOR_04] Yo no sé el tiempo que llevaremos.

781
01:13:29,875 --> 01:13:33,836
[LOCUTOR_04] Si hemos pasado más de una hora, pues sí, lo vamos a dejar aquí.

782
01:13:37,197 --> 01:13:41,518
[LOCUTOR_04] Dándole las gracias a Hilario y a Dalmacio, como siempre me divierto.

783
01:13:42,778 --> 01:13:44,398
[LOCUTOR_03] Pues no he dicho nada que te haya reído.

784
01:13:45,258 --> 01:13:47,099
[LOCUTOR_04] Hombre, porque ya tengan oscuridad y en guardia.

785
01:13:47,491 --> 01:14:14,852
[LOCUTOR_04] pero lo demás es claro yo no he dicho nada estoy criticando todo el rato pero es lo mismo muy bien, muy bien de acuerdo pues, hasta muy pronto un placer y un honor hablar con dos eminencias como ustedes Don Antonio y Don Dalmacio pero nos has puesto con muchísima claridad la situación de Cameron aquí y Dalmacio le he visto que te ha escuchado con verdadera concentración

786
01:14:15,918 --> 01:14:17,759
[LOCUTOR_02] Pues es un placer para mí y un honor.

787
01:14:18,299 --> 01:14:19,139
[LOCUTOR_03] Muchas gracias a ti.

788
01:14:19,539 --> 01:14:20,140
[LOCUTOR_03] Hasta pronto.

789
01:14:20,680 --> 01:14:22,100
[LOCUTOR_03] Un abrazo.

790
01:14:22,120 --> 01:14:22,421
[LOCUTOR_03] Gracias.

791
01:14:23,081 --> 01:14:23,321
[LOCUTOR_01] Muy bien.

792
01:14:23,501 --> 01:14:30,384
[LOCUTOR_01] Y antes de finalizar, don Antonio, podemos recordar a los oyentes que aproximadamente en un mes estará listo el programa sobre el arte.

793
01:14:31,884 --> 01:14:36,486
[LOCUTOR_04] No me quiero comprometer con un solo día, con un solo plazo.

794
01:14:36,506 --> 01:14:38,407
[LOCUTOR_04] Está en marcha porque ayer he llegado un...

795
01:14:40,051 --> 01:14:51,988
[LOCUTOR_04] nada, he llegado en nada más que proponérselo y me dijo en el acto que sí lo va a dirigir nuestro crítico de arte más famoso que ha tenido España nunca que es Matías Díaz Padrón

796
01:14:54,067 --> 01:15:21,174
[LOCUTOR_04] conservador del Museo del Prado y uno de los tres primeros especialistas del mundo en la pintura del siglo XVII está encantado me ha dicho encantado que por lo menos un día a la semana ya seguro pero él me ha dicho que incluso podría venir dos y tres días luego también su sobrina Yael que está en el Museo del Louvre actualmente también por teléfono que también estuvo ayer aquí estuvieron comiendo los dos conmigo encantado

797
01:15:22,743 --> 01:15:42,478
[LOCUTOR_04] más luego Armando Merino en música, en escultura, creo que es suficiente con mis conocimientos, y hay otra persona perteneciente al movimiento, que es esta mujer que vive aquí al lado.

798
01:15:43,599 --> 01:15:43,839
[LOCUTOR_04] Pilar.

799
01:15:44,559 --> 01:15:45,180
[LOCUTOR_04] Pilar, sí.

800
01:15:45,940 --> 01:15:46,761
[LOCUTOR_04] ¿Cómo se llama Pilar qué?

801
01:15:46,781 --> 01:15:47,541
[LOCUTOR_04] Marcelo.

802
01:15:47,561 --> 01:15:47,762
[LOCUTOR_04] ¿Cómo?

803
01:15:47,962 --> 01:15:48,162
[LOCUTOR_01] Marcelo.

804
01:15:50,683 --> 01:16:18,138
[LOCUTOR_04] Pilar Baselga... con ese grupo... y quizás algún pintor más... conocido... vamos a hacer un programa de arte... que desde luego va a ser toda la semana... y tengo la certeza... que por las personas... que lo integran... y por una visión bastante parecida... que tenemos de la estética... pues va a ser muy interesante... y para nuestros asociados... y nuestros oyentes...

805
01:16:18,778 --> 01:16:26,280
[LOCUTOR_04] Va a ser una satisfacción saber que va a tener un programa de arte de esa calidad y con ese tipo de personas consagradas.

806
01:16:27,401 --> 01:16:32,662
[LOCUTOR_04] Bien, pero no sé si tardaremos el tiempo que tarde en organizarlo, pero es que no tengo tiempo.

807
01:16:32,842 --> 01:16:35,023
[LOCUTOR_03] Es mejor que cuando esté lo anunciéis antes.

808
01:16:35,083 --> 01:16:38,424
[LOCUTOR_04] Claro, claro, por eso digo días no, pero será pronto.

809
01:16:39,044 --> 01:16:41,245
[LOCUTOR_04] Ayer se ha adquirido el compromiso.

810
01:16:41,885 --> 01:16:42,165
[LOCUTOR_01] Muy bien.

811
01:16:43,125 --> 01:16:47,954
[LOCUTOR_01] Les pedimos que compartan la emisión con todo el mundo y les emplazamos al programa de mañana.

812
01:16:48,395 --> 01:16:49,517
[LOCUTOR_01] Les deseamos que pasen un buen día.

813
01:17:21,101 --> 01:17:21,527
[DESCONOCIDO] Un saludo.

814
01:17:37,138 --> 01:17:40,241
[LOCUTOR_00] Para los que organizan las vacaciones de agosto o en julio del año anterior.

815
01:17:40,661 --> 01:17:44,205
[LOCUTOR_00] Para los que saben que aún queda mucho para Navidad, pero ya tienen los regalos pensados.

816
01:17:44,685 --> 01:17:49,249
[LOCUTOR_00] Si te gusta ir un paso adelante, ahora puedes planificar tus pagos cuando y como tú quieras.

817
01:17:49,630 --> 01:17:52,232
[LOCUTOR_00] Con PayPal tienes diferentes opciones para pagar a plazos.

818
01:17:52,573 --> 01:17:53,874
[LOCUTOR_00] Descarga la app.

819
01:17:53,914 --> 01:17:56,156
[LOCUTOR_00] Financiación sujeta a aprobación por parte de PayPal.

820
01:17:56,176 --> 01:18:00,440
[LOCUTOR_00] Las opciones de paga a plazos disponibles varían según el vendedor, el importe de compra y el perfil del cliente.

821
01:18:00,620 --> 01:18:04,083
[LOCUTOR_00] Debes tener 18 años o más, residir en España y tener una cuenta de PayPal.

822
01:18:04,103 --> 01:18:06,446
[LOCUTOR_00] Consulta condiciones en paypal.es barra paga a plazos.

