1
00:00:31,377 --> 00:00:40,141
[LOCUTOR_00] Buenos días queridos oyentes y repúblicos, soy Valdemero Castilla y hoy es lunes 22 de junio de 2015 y empezamos un nuevo programa de Radio Libertad Constituyente.

2
00:00:40,901 --> 00:00:45,243
[LOCUTOR_00] Aquí en nuestros estudios Somos Aguas hay un montón de amigos, está Daniel, ¿qué tal Daniel, cómo estás?

3
00:00:45,283 --> 00:00:45,764
[LOCUTOR_03] Buenos días.

4
00:00:46,124 --> 00:00:47,805
[LOCUTOR_00] Estás Pedro Gallego, ¿qué tal?

5
00:00:48,045 --> 00:00:48,345
[LOCUTOR_03] Buenos días.

6
00:00:48,405 --> 00:00:54,809
[LOCUTOR_00] Que por cierto Pedro, un montón de mensajes de elogio y unas críticas estupendas has tenido por el programa del sábado.

7
00:00:55,149 --> 00:01:01,833
[LOCUTOR_03] Pues me alegro mucho, estoy muy contento y sobre todo por don Antonio que ve ahí que la gente responde, que está...

8
00:01:03,986 --> 00:01:05,527
[LOCUTOR_03] apoyándonos a tope con el programa.

9
00:01:05,547 --> 00:01:06,088
[LOCUTOR_00] Sí, sí, muy bien.

10
00:01:06,588 --> 00:01:07,309
[LOCUTOR_00] También está Yurena.

11
00:01:07,329 --> 00:01:08,069
[LOCUTOR_00] ¿Qué tal, Yurena?

12
00:01:08,089 --> 00:01:08,590
[LOCUTOR_00] ¿Cómo estás?

13
00:01:09,010 --> 00:01:10,391
[LOCUTOR_00] Y su mamá, Charo, ¿no?

14
00:01:10,411 --> 00:01:12,993
[LOCUTOR_01] Encantada de la vida.

15
00:01:13,453 --> 00:01:16,095
[LOCUTOR_00] Perdón, tu suegra, no tu mamá, tu suegra, perdón, perdón.

16
00:01:16,135 --> 00:01:21,758
[LOCUTOR_00] Encantada de conocer a don Antonio, que lleva muchísimo tiempo y ha sido una oportunidad maravillosa.

17
00:01:22,699 --> 00:01:25,000
[LOCUTOR_00] Muy bien, y por supuesto está nuestro amigo y maestro don Antonio.

18
00:01:25,080 --> 00:01:26,140
[LOCUTOR_00] ¿Qué tal está mañana, don Antonio?

19
00:01:26,180 --> 00:01:26,820
[LOCUTOR_00] ¿Cómo se encuentra?

20
00:01:27,041 --> 00:01:39,245
[LOCUTOR_01] Bien, de salud bien, tranquilo, esperando cumplir con las obligaciones previas antes de retirarme unos días, donde vosotros durante una semana espero que me supláis bien.

21
00:01:40,925 --> 00:01:42,206
[LOCUTOR_01] A ver qué es la noticia de hoy.

22
00:01:43,519 --> 00:01:47,301
[LOCUTOR_01] ¿Cuál es la principal noticia de portada en el mundo y en el país?

23
00:01:47,421 --> 00:01:47,981
[LOCUTOR_00] Sí, la misma.

24
00:01:48,122 --> 00:01:58,687
[LOCUTOR_00] Es la reunión de Pedro Sánchez con su partido, el discurso que hizo, delante de una gran bandera proyectada en el sitio donde hizo el discurso.

25
00:01:59,267 --> 00:02:03,469
[LOCUTOR_00] Voy a leer los titulares del país que dicen a tres columnas.

26
00:02:03,529 --> 00:02:06,831
[LOCUTOR_00] Pedro Sánchez apuesta por buscar el poder desde el centro y la moderación.

27
00:02:07,689 --> 00:02:13,871
[LOCUTOR_00] El líder del PSOE marca distancias con Podemos, recurre a la bandera de España como símbolo de la unidad por encima de las ideologías.

28
00:02:13,891 --> 00:02:21,113
[LOCUTOR_00] Ya en páginas interiores dice el país, Pedro Sánchez se presenta con un proyecto para unir a los españoles.

29
00:02:21,133 --> 00:02:28,575
[LOCUTOR_00] La ambición de Pedro Sánchez pasa por encabezar un cambio valiente que una con valores socialdemócratas y en el que se reconozcan todos los españoles.

30
00:02:28,755 --> 00:02:34,977
[LOCUTOR_00] Esa fue su primera declaración de intenciones tras ser ayer proclamado oficialmente candidato socialista a la presidencia del gobierno.

31
00:02:35,517 --> 00:02:37,298
[LOCUTOR_00] El mundo también lo trae en portada, ¿verdad Daniel?

32
00:02:37,338 --> 00:02:37,618
[LOCUTOR_00] Sí, en portada.

33
00:02:37,638 --> 00:02:37,798
[LOCUTOR_00] ¿Qué dice?

34
00:02:54,668 --> 00:02:56,689
[LOCUTOR_02] Una bandera de España para conjurar el miedo.

35
00:02:56,949 --> 00:03:00,669
[LOCUTOR_02] Pedro Sánchez escenifica una imagen de moderación como respuesta a Rajoy.

36
00:03:01,210 --> 00:03:02,810
[LOCUTOR_02] Sigue la noticia en la página 4.

37
00:03:03,210 --> 00:03:04,450
[LOCUTOR_02] Sánchez abraza la bandera.

38
00:03:04,470 --> 00:03:08,891
[LOCUTOR_02] El candidato del PSOE defiende el patriotismo y promete erradicar el paro y la corrupción.

39
00:03:09,992 --> 00:03:10,992
[LOCUTOR_02] Estos son los titulares.

40
00:03:11,672 --> 00:03:12,012
[LOCUTOR_00] Muy bien.

41
00:03:12,412 --> 00:03:13,672
[LOCUTOR_00] Pues esta es la noticia, don Antonio.

42
00:03:13,933 --> 00:03:14,113
[LOCUTOR_01] Bien.

43
00:03:17,193 --> 00:03:24,095
[LOCUTOR_01] En primer lugar, me extraña mucho que un periódico sea capaz de poner un titular en primera página.

44
00:03:25,236 --> 00:03:29,359
[LOCUTOR_01] diciendo una bandera de España para conjurar el miedo.

45
00:03:30,340 --> 00:03:32,141
[LOCUTOR_01] He leído, a ver, ¿a qué miedo se refiere?

46
00:03:33,482 --> 00:03:34,283
[LOCUTOR_01] Y no lo sé.

47
00:03:35,364 --> 00:03:37,005
[LOCUTOR_01] Para conjurar el miedo será el suyo.

48
00:03:37,706 --> 00:03:39,247
[LOCUTOR_01] Quiere decir el miedo de Pedro Sánchez.

49
00:03:40,588 --> 00:03:43,570
[LOCUTOR_01] Porque es que no entiendo qué significa, a qué miedo se refiere.

50
00:03:43,630 --> 00:03:46,493
[LOCUTOR_01] Eso, para empezar, a la crítica del mundo.

51
00:03:50,335 --> 00:03:50,816
[LOCUTOR_01] Y le llaman...

52
00:03:52,403 --> 00:04:07,519
[LOCUTOR_01] El propio periódico, el hecho de que se retrate o presente su candidatura respaldado, mejor en el sentido literal de la palabra, por una gigantesca bandera española con sus escudos correspondientes...

53
00:04:09,496 --> 00:04:15,720
[LOCUTOR_01] Lo titula diciendo, Pedro Sánchez escenifica una imagen de moderación como respuesta a Rajoy.

54
00:04:16,281 --> 00:04:22,024
[LOCUTOR_01] Yo no sabía que la bandera española fuera símbolo de moderación ni de nada en la bandera.

55
00:04:23,925 --> 00:04:27,608
[LOCUTOR_01] No expresa más que la identidad de una nación.

56
00:04:28,168 --> 00:04:33,192
[LOCUTOR_01] Pero no expresa ninguna idea ni de moderación, ni de radicalismo, ni de nada.

57
00:04:34,273 --> 00:04:39,936
[LOCUTOR_01] Entonces aquí vienen todas estas tonterías para rellenar palabras que no significan nada.

58
00:04:40,056 --> 00:04:57,025
[LOCUTOR_01] Pero tiene mucha gracia que al decir que Sánchez abraza la bandera, defendiendo el patriotismo inherente a la bandera, claro, los comentarios de sus partidarios son muy graciosos.

59
00:04:58,845 --> 00:04:59,626
[LOCUTOR_01] César Luena...

60
00:05:01,250 --> 00:05:13,053
[LOCUTOR_01] que el secretario de organización es el más gráfico, porque como la bandera es gigantesca, pues ha dicho que el discurso y la escena han estado a la altura del momento.

61
00:05:14,193 --> 00:05:21,255
[LOCUTOR_01] Claro, como Pedro Sánchez es tan alto, pues jugador de baloncesto, y la bandera tan grande, pues los dos estaban a la altura del momento.

62
00:05:22,835 --> 00:05:25,756
[LOCUTOR_01] Rafael Simancas, pedante, oscuro...

63
00:05:28,325 --> 00:05:31,506
[LOCUTOR_01] Dice, la bandera es símbolo de proyecto.

64
00:05:32,107 --> 00:05:33,407
[LOCUTOR_01] ¿Pero cómo es símbolo de proyecto?

65
00:05:34,968 --> 00:05:35,408
[LOCUTOR_01] ¿Ya estamos?

66
00:05:36,429 --> 00:05:37,729
[LOCUTOR_01] ¿Pero qué es esto de proyecto?

67
00:05:38,409 --> 00:05:40,330
[LOCUTOR_01] ¿La bandera es símbolo de qué proyecto?

68
00:05:40,790 --> 00:05:41,251
[LOCUTOR_01] ¿De España?

69
00:05:41,491 --> 00:05:42,651
[LOCUTOR_01] Es que España es un proyecto.

70
00:05:44,492 --> 00:05:50,335
[LOCUTOR_01] Pensábamos todos que era una realidad histórica, política, geográfica, humana.

71
00:05:51,235 --> 00:05:51,475
[LOCUTOR_01] Ah, no.

72
00:05:52,155 --> 00:05:55,757
[LOCUTOR_01] Es símbolo de proyecto compartido para el bien común.

73
00:05:55,977 --> 00:05:56,377
[LOCUTOR_01] Adiós.

74
00:05:56,897 --> 00:05:57,778
[LOCUTOR_01] Esto sí que es liarla.

75
00:05:58,889 --> 00:06:01,591
[LOCUTOR_01] Un proyecto compartido para el bien común.

76
00:06:03,892 --> 00:06:07,034
[LOCUTOR_01] Bueno, hay que resucitar a Santo Tomás de aquí, ¿no?

77
00:06:07,095 --> 00:06:10,917
[LOCUTOR_01] A ver si nos explica cómo una bandera puede ser el símbolo del bien común.

78
00:06:12,978 --> 00:06:18,222
[LOCUTOR_01] Porque Santo Tomás, lo digo, no creáis que lo digo por una caricatura de la escolástica.

79
00:06:18,242 --> 00:06:22,645
[LOCUTOR_01] Santo Tomás es uno de los más grandes filósofos de la cristiandad.

80
00:06:23,185 --> 00:06:27,068
[LOCUTOR_01] Es aristotélico, claro, pero tiene en sus...

81
00:06:28,388 --> 00:06:57,272
[LOCUTOR_01] definiciones... acertadísimas... una de ellas sobre la personalidad... sobre el individuo... y casi casi lo define como hoy lo hablaría... la policía más avanzada... confundiendo con un documento nacional de identidad... ese es Santo Tomás... entonces en el documento nacional de identidad... Santo Tomás no ponía la bandera... qué suerte tenemos... que ahora ya... la bandera española para el Partido Socialista... sea...

82
00:06:59,578 --> 00:07:12,809
[LOCUTOR_01] el símbolo de una altura... de un momento... y de un protagonismo de Sánchez... compartido para el bien común... y que en cualquier... en cualquier democracia avanzada... ¿pero en qué quedamos?

83
00:07:14,050 --> 00:07:16,852
[LOCUTOR_01] ¿pero es que hay en el mundo... alguna democracia atrasada?

84
00:07:17,873 --> 00:07:19,955
[LOCUTOR_01] ¿o hay alguna democracia avanzada?

85
00:07:21,336 --> 00:07:22,997
[LOCUTOR_01] ¿hay una democracia o no hay democracia?

86
00:07:23,237 --> 00:07:24,098
[LOCUTOR_01] ¿son reglas de juego?

87
00:07:25,439 --> 00:07:26,380
[LOCUTOR_01] ¿en qué está el avance...

88
00:07:27,984 --> 00:07:31,967
[LOCUTOR_01] en que se necesitan menos peones que antes para jugar al ajedrez.

89
00:07:33,308 --> 00:07:42,276
[LOCUTOR_01] Bueno, esto es tan ridículo, es tan grande la ignorancia, la incultura, el catetismo de todos los que abren la boca para hablar de política que es vergonzoso.

90
00:07:42,876 --> 00:07:48,581
[LOCUTOR_01] No habrá probablemente en toda Europa ningún país más ignorante en cuestiones políticas que España.

91
00:07:52,184 --> 00:07:54,065
[LOCUTOR_01] Uy, sigue, sigue todavía.

92
00:07:55,607 --> 00:07:57,048
[LOCUTOR_01] Sigue este Rafael Simancas.

93
00:07:58,962 --> 00:08:00,922
[LOCUTOR_01] No es cualquier democracia avanzada.

94
00:08:01,102 --> 00:08:13,285
[LOCUTOR_01] En cualquier democracia avanzada los símbolos nacionales, esto es verdad, que es un símbolo nacional, se utilizan como expresión de compromiso con el interés general.

95
00:08:13,305 --> 00:08:24,787
[LOCUTOR_01] Ah, entonces el PSOE hasta ahora lo expresaba con la letra E de España, no con la bandera española porque se presenta con una bandera federal española.

96
00:08:26,180 --> 00:08:30,703
[LOCUTOR_01] Pero si en Cataluña está diciendo que es federal, que es lo que quiere una España federal.

97
00:08:30,943 --> 00:08:33,565
[LOCUTOR_01] ¿Pero qué tiene que ver una España federal con la bandera que hay ahí?

98
00:08:34,325 --> 00:08:35,686
[LOCUTOR_01] Uy, lo han descubierto.

99
00:08:35,706 --> 00:08:38,148
[LOCUTOR_01] Ahí tienen pensadores profundísimos.

100
00:08:38,568 --> 00:08:41,270
[LOCUTOR_01] Aquí llega Miguel Iceta y lo ha descubierto.

101
00:08:41,870 --> 00:08:50,295
[LOCUTOR_01] Dice que un candidato a la presidencia del gobierno de España use la bandera española es normal.

102
00:08:51,776 --> 00:08:52,617
[LOCUTOR_01] Hasta ahí de acuerdo.

103
00:08:54,076 --> 00:09:02,958
[LOCUTOR_01] Cuando la bandera española es tan grande, se ve mejor el escudo, que es el símbolo más federal que tenemos.

104
00:09:03,839 --> 00:09:06,039
[LOCUTOR_01] Ahí está, ahora por fin lo hemos comprendido.

105
00:09:06,519 --> 00:09:12,661
[LOCUTOR_01] ¿Por qué pone Sánchez a sus espaldas una gigantesca bandera?

106
00:09:13,261 --> 00:09:19,883
[LOCUTOR_01] Para que sea muy grande el escudo que está dentro de la bandera, porque ese es el escudo más federal que tenemos.

107
00:09:20,263 --> 00:09:21,123
[LOCUTOR_01] Tienen varios símbolos.

108
00:09:21,725 --> 00:09:25,647
[LOCUTOR_01] Tienen varios símbolos, varios escudos, varios símbolos federales.

109
00:09:25,967 --> 00:09:27,768
[LOCUTOR_01] Pero el más federal de todos, este.

110
00:09:28,349 --> 00:09:35,873
[LOCUTOR_01] Tienen otros que serán confederales, otros que serán ligas, como la catalana, la de Cambó, otros serán...

111
00:09:35,893 --> 00:09:36,393
[LOCUTOR_01] No, no, no.

112
00:09:37,053 --> 00:09:48,780
[LOCUTOR_01] El símbolo más federal que tiene el PSOE, que tenemos el PSOE, es un escudo donde aparecen los signos heráldicos

113
00:09:50,520 --> 00:10:00,484
[LOCUTOR_01] De los reinos de León, Castilla, Navarra, Aragón y dos columnitas con el non plus ultra para indicar los territorios de ultramar.

114
00:10:02,045 --> 00:10:03,866
[LOCUTOR_01] Ah, ¿eso es el signo de la federación?

115
00:10:03,886 --> 00:10:08,508
[LOCUTOR_01] Yo tengo en mi casa un mueble maravilloso portugués.

116
00:10:12,690 --> 00:10:16,251
[LOCUTOR_01] del siglo XVI, conmemorando el nacimiento de Birmania.

117
00:10:16,271 --> 00:10:21,572
[LOCUTOR_01] Y hay cuatro escudos, cuatro castillos dentro, ahí puestos, encima.

118
00:10:22,552 --> 00:10:27,033
[LOCUTOR_01] Y que el Aga Khan, Perú y varios que forman Birmania.

119
00:10:27,653 --> 00:10:30,933
[LOCUTOR_01] Pero ¿qué tiene que ver la federación con los escudos?

120
00:10:31,493 --> 00:10:37,114
[LOCUTOR_01] Del origen de los reinos que había antes de formar una nación unitaria.

121
00:10:37,414 --> 00:10:38,095
[LOCUTOR_01] Unitaria.

122
00:10:38,595 --> 00:10:39,735
[LOCUTOR_01] De federación, cero.

123
00:10:40,959 --> 00:10:41,259
[LOCUTOR_01] Nunca.

124
00:10:41,460 --> 00:10:42,180
[LOCUTOR_01] España jamás.

125
00:10:42,741 --> 00:10:43,341
[LOCUTOR_01] Ni siquiera.

126
00:10:44,482 --> 00:10:56,593
[LOCUTOR_01] Es que es tan grande que es muy difícil no estar indignado permanentemente con la prensa, con la clase política y con los intelectuales españoles, con la universidad, con las radios, con las televisiones.

127
00:10:56,713 --> 00:11:02,298
[LOCUTOR_01] Y eso es para apofetearlo moral e intelectualmente, no físicamente.

128
00:11:02,679 --> 00:11:03,880
[LOCUTOR_01] En eso me distingo de los demás.

129
00:11:03,980 --> 00:11:04,660
[LOCUTOR_01] La violencia no.

130
00:11:05,561 --> 00:11:07,363
[LOCUTOR_01] Pero intelectualmente...

131
00:11:08,505 --> 00:11:15,769
[LOCUTOR_01] Bueno, es que no es ni uno siquiera que tenga media bofetada, porque son cero a la izquierda, todos, intelectualmente.

132
00:11:16,409 --> 00:11:36,399
[LOCUTOR_01] De manera que ahora resulta que el nacionalismo catalán, el nacionalismo vasco, el balear, el valenciano, el gallego, todo lo que pulula por España, uy, eso no es nada, tenemos una bandera y es el signo federal más grande que tenemos.

133
00:11:37,271 --> 00:11:40,376
[LOCUTOR_01] el escudo, esos reinos antiguos, pero ¿cómo?

134
00:11:40,496 --> 00:11:41,217
[LOCUTOR_01] ¿Qué ideología?

135
00:11:41,237 --> 00:11:43,521
[LOCUTOR_01] ¿Que la bandera supere la ideología?

136
00:11:43,541 --> 00:11:45,324
[LOCUTOR_01] ¿Y qué piensan los catalanes de esto?

137
00:11:46,573 --> 00:11:49,395
[LOCUTOR_01] Pero si casi la mitad de los catalanes están en la diada en contra.

138
00:11:49,655 --> 00:11:50,516
[LOCUTOR_01] ¿Pero de qué habla esta?

139
00:11:50,896 --> 00:11:53,878
[LOCUTOR_01] ¿Qué posición tiene el PSOE y Z en Cataluña?

140
00:11:54,259 --> 00:11:56,580
[LOCUTOR_01] Si ha sido la más débil, la más cobarde de todas.

141
00:11:56,860 --> 00:11:58,201
[LOCUTOR_01] Si está a punto de desaparecer.

142
00:11:58,782 --> 00:12:03,105
[LOCUTOR_01] ¿Quién es este Z para venir a decir que es el signo más federal que tienen?

143
00:12:03,625 --> 00:12:08,209
[LOCUTOR_01] Pues si ese es lo más federal que tienen, figuraros que es cero lo que tienen de federal.

144
00:12:09,330 --> 00:12:10,070
[LOCUTOR_01] Signo ninguno.

145
00:12:11,511 --> 00:12:13,633
[LOCUTOR_01] Pero no es, en cuanto al país...

146
00:12:14,718 --> 00:12:15,558
[LOCUTOR_01] Viene a ser lo mismo.

147
00:12:15,658 --> 00:12:18,820
[LOCUTOR_01] No voy a perder más tiempo con la prensa.

148
00:12:19,160 --> 00:12:22,242
[LOCUTOR_01] No, la perderé siempre porque con la prensa la toman en serio.

149
00:12:22,762 --> 00:12:25,824
[LOCUTOR_01] Millones de españoles, pues tengo que tomarlo en serio.

150
00:12:26,244 --> 00:12:32,607
[LOCUTOR_01] No porque sea seria, sino por los millones de españoles que no son serios tomándose en serio lo que dice la prensa.

151
00:12:33,048 --> 00:12:34,348
[LOCUTOR_01] Por eso yo lo tomo en serio.

152
00:12:35,489 --> 00:12:37,110
[LOCUTOR_01] Pero con un desprecio absoluto.

153
00:12:38,918 --> 00:12:49,846
[LOCUTOR_01] Pedro Sánchez apuesta por buscar, ya estamos con las apuestas y los desafíos y los retos, Pedro Sánchez apuesta por buscar el poder desde el centro y la moderación.

154
00:12:52,388 --> 00:12:52,928
[LOCUTOR_01] ¿En qué quedamos?

155
00:12:53,529 --> 00:13:05,137
[LOCUTOR_01] Pues si hace un día, menos de 24 horas, y las encuestas están diciendo en las televisiones que el 80% de los militantes del PSOE están encantados del pacto con Podemos.

156
00:13:06,432 --> 00:13:09,674
[LOCUTOR_01] Aquí viene esto, a decir al día siguiente lo contrario.

157
00:13:11,996 --> 00:13:14,297
[LOCUTOR_01] Desde el centro y la moderación.

158
00:13:14,738 --> 00:13:17,119
[LOCUTOR_01] Ah, claro, el pacto con Podemos, eso es verdad.

159
00:13:17,780 --> 00:13:29,448
[LOCUTOR_01] Porque como este señor Pablo Iglesias y los que lo acompañan son un ejemplo de moderación, educación, civilización, es normal entonces que busquen el acuerdo con ellos.

160
00:13:29,748 --> 00:13:34,211
[LOCUTOR_01] Por eso están tan contentos de esa moderación que han encontrado en Podemos.

161
00:13:37,123 --> 00:14:03,290
[LOCUTOR_01] Todo esto me recuerda otros tiempos, los tiempos de las revoluciones atlánticas, aquellas donde se produjo la independencia de Estados Unidos en la guerra contra el parlamentarismo inglés y recuerdo dos pensamientos contradictorios casi incompatibles

162
00:14:04,478 --> 00:14:08,780
[LOCUTOR_01] al mismo tiempo, en la misma lengua y con la misma cultura y la misma civilización.

163
00:14:10,501 --> 00:14:32,433
[LOCUTOR_01] Me estoy refiriendo a las opiniones de Edmund Burke, que fue el pensador, el filósofo quizás más importante que tenía Inglaterra desde el punto de vista conservador, y las contrarias reflexiones de Madison, uno de los grandes escritores del federalista y que fue presidente, claro, de los Estados Unidos.

164
00:14:34,523 --> 00:14:37,064
[LOCUTOR_01] Pues bien, ¿qué dice Edmund Burke?

165
00:14:38,585 --> 00:15:03,137
[LOCUTOR_01] Como estamos justo en un momento preelectoral y como todo gira aquí en torno a la representación, porque tanto Podemos como el PSOE, como Ciudadanos y el PP, lo que están es luchando ahora para ver quién tiene, quién saca en las listas de partidos

166
00:15:05,673 --> 00:15:26,740
[LOCUTOR_01] donde no hay, desaparece la representación, lo repito una vez más, catedráticos, escritores, intelectuales, todos los defensores, los mejores alemanes, filósofos, juristas, defensores del estado de partido que hay en Alemania y en España,

167
00:15:27,925 --> 00:15:42,612
[LOCUTOR_01] Dicen que afortunadamente en este tipo de estado de partidos ha desaparecido todo elemento de representación, porque ha sido sustituida la representación por la integración de las masas en el estado.

168
00:15:43,112 --> 00:15:48,714
[LOCUTOR_01] Y a eso se deben las listas de partidos, para que no haya posibilidad de representación.

169
00:15:49,515 --> 00:15:50,535
[LOCUTOR_01] ¿Lo escucháis bien, amigos?

170
00:15:50,775 --> 00:15:51,976
[LOCUTOR_01] Vosotros claro que lo sabéis.

171
00:15:52,436 --> 00:15:54,077
[LOCUTOR_01] Pregonadlo, decidlo con claridad.

172
00:15:55,141 --> 00:16:08,192
[LOCUTOR_01] Si es que este Estado de partido se define porque su finalidad expresa, dicha, confesada, por sus apologistas, por sus defensores, es prohibir la representación política.

173
00:16:08,693 --> 00:16:10,934
[LOCUTOR_01] Que no haya representación política.

174
00:16:11,655 --> 00:16:13,977
[LOCUTOR_01] Que solo haya integración de las masas.

175
00:16:14,718 --> 00:16:15,638
[LOCUTOR_01] En el Estado, claro.

176
00:16:16,039 --> 00:16:17,020
[LOCUTOR_01] ¿Quién perseguía eso?

177
00:16:17,740 --> 00:16:20,542
[LOCUTOR_01] Hitler, Mussolini, Franco, Salazar, Tolfus.

178
00:16:21,369 --> 00:16:22,310
[LOCUTOR_01] ¿Y qué diferencia hay?

179
00:16:22,630 --> 00:16:42,963
[LOCUTOR_01] Que mientras ellos lo persiguieron los dictadores con la violencia, ahora no, ahora se quiere conseguir el mismo efecto, la integración en el Estado de las masas, suprimiendo la representación, porque si se suprime la representación ya no hay divergencia de intereses.

180
00:16:44,812 --> 00:16:57,179
[LOCUTOR_01] Porque cada diputado elegido por un distrito, ahora voy a ir al tema, cada diputado va a defender, si es honesto, el interés del distrito, que se va a oponer al de otro distrito.

181
00:16:57,199 --> 00:17:02,222
[LOCUTOR_01] Ya no hay integración, porque hay lucha, hay conflicto de intereses.

182
00:17:02,442 --> 00:17:07,905
[LOCUTOR_01] Un distrito industrializado tiene intereses distintos de un distrito agrícola.

183
00:17:09,188 --> 00:17:31,499
[LOCUTOR_01] una ciudad financiera bancaria, como es Suiza entero el país, claro que en Suiza también hay vacas, pero en las vacas suizas no les produce la rentabilidad que les produce la corrupción del mundo entero, de los dictadores del mundo entero, refugiándose en la banca suiza, y una encuesta muy buena,

184
00:17:33,132 --> 00:17:59,543
[LOCUTOR_01] sobre Suiza, arrojó el resultado, nada sorprendente para los que hemos viajado y conocemos el mundo, nada sorprendente de que el 25% de las familias suizas confiesan ser favorecidas y haberse aprovechado del sistema financiero suizo que acoge a los capitales sucios del mundo y que ahí está la principal baza de la prosperidad suiza.

185
00:18:02,107 --> 00:18:04,949
[LOCUTOR_01] Pero voy a seguir con el razonamiento porque merece la pena.

186
00:18:05,849 --> 00:18:27,922
[LOCUTOR_01] En el mismo tiempo, para que veáis lo que es la representación, después de los totalitarismos, después de Franco, Hitler, etc., después de la falange, después del fascismo, después del nazismo, la representación ha desaparecido de la escena política, europea por completo, no de la americana, pero de Europa ha desaparecido.

187
00:18:31,473 --> 00:18:34,635
[LOCUTOR_01] La razón es la que he dicho, para conseguir la integración de las masas.

188
00:18:35,896 --> 00:18:53,588
[LOCUTOR_01] Pero entonces cobra un interés enorme la disputa que en los mismos años donde Burke pronunciaba el discurso célebre, el speech, a los electores de Bristol, que he seleccionado para leerlo expresamente este párrafo.

189
00:18:54,569 --> 00:18:55,910
[LOCUTOR_01] Dice Edmund Burke...

190
00:18:58,952 --> 00:19:01,595
[LOCUTOR_01] a los electores de Bristol.

191
00:19:03,196 --> 00:19:22,274
[LOCUTOR_01] El Parlamento no es un congreso de embajadores de intereses diferentes y hostiles, que cada uno tiene que mantener como agente y abogado frente a otros agentes y abogados, sino que el Parlamento es una asamblea deliberativa de una sola nación,

192
00:19:23,450 --> 00:19:37,795
[LOCUTOR_01] con un solo interés, el de todo, el del todo, en el cual no deben servir de guía los prejuicios locales, sino el bien general, que resulta de la razón general del todo.

193
00:19:38,695 --> 00:19:51,439
[LOCUTOR_01] Ustedes eligen un diputado, lo dicen los electores, termina así, ustedes eligen un diputado, sin duda, pero cuando lo han elegido ya no es un representante de Bristol, sino un diputado.

194
00:19:53,005 --> 00:19:54,166
[LOCUTOR_01] ¿Sabéis lo que esto quiere decir?

195
00:19:54,606 --> 00:19:57,288
[LOCUTOR_01] Un diputado se refiere a un diputado inglés de la nación.

196
00:19:57,729 --> 00:19:58,669
[LOCUTOR_01] ¿Sabéis lo que quiere decir?

197
00:19:59,410 --> 00:20:04,454
[LOCUTOR_01] Que el diputado, una vez que está elegido, tiene que traicionar a los intereses que lo ha votado.

198
00:20:04,634 --> 00:20:05,255
[LOCUTOR_01] Traicionarlo.

199
00:20:05,855 --> 00:20:07,776
[LOCUTOR_01] Porque ya no es abogado de Bristol, es de Inglaterra.

200
00:20:08,277 --> 00:20:15,342
[LOCUTOR_01] Y si los intereses ingleses se oponen al de Bristol, el de Bristol está obligado a traicionar, a engañar a sus electores.

201
00:20:15,542 --> 00:20:21,107
[LOCUTOR_01] Ese es el discurso de uno de los hombres más inteligentes que ha producido Inglaterra, Edmund Burke.

202
00:20:22,387 --> 00:20:23,448
[LOCUTOR_01] ¿Qué figuraros?

203
00:20:23,668 --> 00:20:29,430
[LOCUTOR_01] En el mismo tiempo, en los mismos años, en la misma época, la misma generación, la misma cultura, la misma civilización.

204
00:20:29,450 --> 00:20:34,711
[LOCUTOR_01] Las colonias de Estados Unidos, uno de ellos, Madison.

205
00:20:36,152 --> 00:20:38,532
[LOCUTOR_01] Un hombre que odiaba a la democracia directa.

206
00:20:38,672 --> 00:20:39,713
[LOCUTOR_01] Sí, sí, la de Podemos.

207
00:20:40,453 --> 00:20:41,673
[LOCUTOR_01] Esa que habla Podemos, esa.

208
00:20:42,374 --> 00:20:43,934
[LOCUTOR_01] Los círculos, la asamblea directa.

209
00:20:44,474 --> 00:20:46,315
[LOCUTOR_01] Para Madison era el horror.

210
00:20:47,442 --> 00:20:52,728
[LOCUTOR_01] Era el gobierno plebeyo, era casi, casi, casi considerado como bandidos.

211
00:20:53,529 --> 00:21:05,963
[LOCUTOR_01] Tenía horror por eso, como no se conocía, cuando Madison escribe esto, no se conocía que pudiera existir una democracia distinta de la directa o asamblearia, que era la democracia griega.

212
00:21:06,724 --> 00:21:10,048
[LOCUTOR_01] Por eso no le llama democracia a lo que hace, ni se le puede ocurrir.

213
00:21:10,649 --> 00:21:14,032
[LOCUTOR_01] Aunque se le ocurra a Hamilton, Madison tiene horror de la palabra.

214
00:21:14,052 --> 00:21:15,794
[LOCUTOR_01] Dice que no nos confundan.

215
00:21:16,455 --> 00:21:16,735
[LOCUTOR_01] Ahí va.

216
00:21:17,777 --> 00:21:19,919
[LOCUTOR_01] Para que no nos confundan, ¿qué inventa la palabra?

217
00:21:19,939 --> 00:21:22,902
[LOCUTOR_01] En lugar de democracia como hoy se entiende,

218
00:21:23,798 --> 00:21:32,542
[LOCUTOR_01] una democracia representativa, Hamilton encuentra la fórmula y dice, pero es el único, y por casualidad, no tiene un razonamiento para explicarlo.

219
00:21:33,022 --> 00:21:37,444
[LOCUTOR_01] Le llama solamente así, democracia representativa en Estados Unidos, y es verdad.

220
00:21:37,924 --> 00:21:43,246
[LOCUTOR_01] Pero Madison dice, no, no, no, es que nosotros no somos una democracia, somos una república.

221
00:21:44,747 --> 00:21:45,287
[LOCUTOR_01] Con lo cual...

222
00:21:46,759 --> 00:21:51,000
[LOCUTOR_01] Coincide, cuando una señora le pregunta a Adán, ¿qué están ustedes haciendo?

223
00:21:51,380 --> 00:21:56,522
[LOCUTOR_01] Cuando estaban haciendo la Constitución, y Adán le responde, señora, ¿no lo ve una república?

224
00:21:57,382 --> 00:22:03,384
[LOCUTOR_03] Don Antonio, eso puedo haberlo tomado de Aristóteles, que tomaba la democracia como la forma degenerada de la república.

225
00:22:04,545 --> 00:22:11,988
[LOCUTOR_03] Él llamaba república a la forma de representación del todos, la forma correcta y la degenerada, democracia o demagogia.

226
00:22:13,968 --> 00:22:21,271
[LOCUTOR_03] Creo que a lo mejor por ahí eran conocedores bastante de la cultura griega, como Thomas Jefferson.

227
00:22:21,351 --> 00:22:28,914
[LOCUTOR_01] No, no, no, porque una cosa son las formas de Estado y otra cosa son las formas de gobierno.

228
00:22:31,757 --> 00:22:35,440
[LOCUTOR_01] La república ateniense, la que habla Aristóteles, es el Estado.

229
00:22:36,620 --> 00:22:40,923
[LOCUTOR_01] Mientras que la democracia, la asamblea, la bulé, lo que describe es la forma de gobierno.

230
00:22:41,504 --> 00:22:44,146
[LOCUTOR_01] Madison tiene suficiente cultura para no confundirlo.

231
00:22:44,646 --> 00:22:45,887
[LOCUTOR_01] Y por eso ha dicho, sí.

232
00:22:47,028 --> 00:22:52,712
[LOCUTOR_01] Como, a su vez, por un lado, no quiere repetir la fórmula de la monarquía.

233
00:22:53,497 --> 00:22:55,658
[LOCUTOR_01] Porque la monarquía inglesa ha sido su enemigo.

234
00:22:56,179 --> 00:22:58,440
[LOCUTOR_01] Ha sido quien le ha desconocido los derechos ciudadanos.

235
00:22:58,900 --> 00:23:00,441
[LOCUTOR_01] Por un lado no quiere hablar de monarquía.

236
00:23:00,761 --> 00:23:03,123
[LOCUTOR_01] Y dice, ah, si no es monarquía, es república.

237
00:23:03,363 --> 00:23:04,564
[LOCUTOR_01] Eso sí que es de Aristóteles.

238
00:23:05,424 --> 00:23:12,128
[LOCUTOR_01] Porque Aristóteles sí que define la monarquía como la no república.

239
00:23:12,148 --> 00:23:14,130
[LOCUTOR_01] Exactamente.

240
00:23:14,150 --> 00:23:17,672
[LOCUTOR_01] Entonces, eso sí, la definición negativa, eso sí es la aristotélica.

241
00:23:19,015 --> 00:23:25,239
[LOCUTOR_01] Pero luego, en cuanto ya a la forma de gobierno, no, porque eso es la democracia directa, no conciben otra.

242
00:23:25,259 --> 00:23:29,801
[LOCUTOR_01] Y el propio Aristóteles cree que es la mejor forma de gobierno.

243
00:23:30,842 --> 00:23:38,807
[LOCUTOR_01] A pesar de la esclavitud, ojo, cuidado, que cada época tiene sus parámetros para juzgarla.

244
00:23:39,568 --> 00:23:45,690
[LOCUTOR_01] Y los griegos, tan insignes como Platón, como Aristóteles, están defendiendo la esclavitud.

245
00:23:46,490 --> 00:23:53,673
[LOCUTOR_01] Y en eso tienen un paralelismo con los padres fundadores de Estados Unidos, que también tienen y defienden la esclavitud.

246
00:23:54,533 --> 00:23:57,094
[LOCUTOR_01] Porque estamos hablando mucho antes de la guerra de secesión.

247
00:23:57,614 --> 00:24:02,056
[LOCUTOR_01] Y aprovecho ya para decir, claro que todos tenían esclavos.

248
00:24:02,176 --> 00:24:05,277
[LOCUTOR_01] Jefferson hasta el final de su vida los mantuvo.

249
00:24:06,917 --> 00:24:08,838
[LOCUTOR_01] Pero no sólo... Es que el...

250
00:24:10,623 --> 00:24:14,909
[LOCUTOR_01] La guerra civil... Que es muy posterior... Del año 1860...

251
00:24:15,150 --> 00:24:17,774
[LOCUTOR_01] El propio Lincoln...

252
00:24:18,355 --> 00:24:23,984
[LOCUTOR_01] Tampoco condena la esclavitud... De manera absoluta... Es que son ignorantes... Es que no conocen...

253
00:24:24,993 --> 00:24:34,980
[LOCUTOR_01] Porque es muy difícil que haya un pensador que en su propia época sea capaz de descubrir y denunciar el delito contra la humanidad que implica la esclavitud.

254
00:24:35,501 --> 00:24:43,486
[LOCUTOR_01] Esos son los tiempos que llegan y las costumbres, al variar las costumbres y los tiempos, también varían la escala de valores.

255
00:24:43,507 --> 00:24:49,231
[LOCUTOR_01] Y se puede ver como monstruoso lo que hace muy poco tiempo antes era visto como normal.

256
00:24:50,131 --> 00:24:51,032
[LOCUTOR_01] La esclavitud, por ejemplo.

257
00:24:52,731 --> 00:24:55,493
[LOCUTOR_01] Pues, claro, ¿por qué digo que Lincoln tampoco?

258
00:24:55,573 --> 00:25:13,188
[LOCUTOR_01] Porque Lincoln, en la cerebérrima polémica que tuvo con Douglas cuando se disputaron la candidatura para el Senado, ahí se opuso radicalmente a que pudieran...

259
00:25:14,503 --> 00:25:33,899
[LOCUTOR_01] Ingresar en la Unión, que sabéis que los Estados Unidos empezaron con 13 colonias y luego hasta las que han tenido hoy el proceso de anexión o de incorporación de otros territorios, otros habitantes y otras colonias ha sido constante hasta Alaska, la última.

260
00:25:36,762 --> 00:25:41,626
[LOCUTOR_01] No es la última, aunque lo del territorio asociado a Puerto Rico es distinto.

261
00:25:42,598 --> 00:25:54,774
[LOCUTOR_01] Pero en fin, lo que quiero señalar es que Lincoln, cuando en su fama de la lucha contra Douglas, no prohíbe la esclavitud donde ya existe.

262
00:25:55,435 --> 00:25:59,120
[LOCUTOR_01] Lo que prohíbe es que se incorporen los estados donde ya no existen.

263
00:25:59,645 --> 00:26:07,609
[LOCUTOR_01] De tal manera que si un nuevo Estado pide el ingreso en la Unión y reconoce la esclavitud, pide que la Unión no lo admita.

264
00:26:08,129 --> 00:26:09,049
[LOCUTOR_01] Ese es Lincoln.

265
00:26:10,010 --> 00:26:28,078
[LOCUTOR_01] Bueno, pues continúo porque yo lo que quiero es poner el contraste tan inmenso que hay entre la educación y los valores morales de la Inglaterra inmediatamente en los mismos tiempos de la independencia de Estados Unidos, de la guerra de la independencia, que ya hemos visto por el discurso

266
00:26:29,655 --> 00:26:58,427
[LOCUTOR_01] con las palabras literales de John Madison que es las que me importa recoger que son la negación todo lo contrario de lo que dice Burckhardt dice entre las numerosas ventajas que ofrece una república por eso he tenido que hacer este paréntesis para decir que república para él república es la democracia representativa si entre las numerosas ventajas que ofrece una república bien estructurada

267
00:27:01,372 --> 00:27:12,664
[LOCUTOR_01] Ninguna merece ser desarrollada con más precisión que la tendencia, que su tendencia a suavizar y dominar la violencia del espíritu de partido.

268
00:27:13,144 --> 00:27:15,767
[LOCUTOR_01] Uy, cuidado, un momento, figurar lo que es.

269
00:27:16,248 --> 00:27:19,091
[LOCUTOR_01] De manera que Burke subordina todo al partido.

270
00:27:20,367 --> 00:27:25,932
[LOCUTOR_01] Todo, porque lo que Burke antes ha seleccionado, lo de los electores de Bristol.

271
00:27:26,532 --> 00:27:35,459
[LOCUTOR_01] Pero es que lo que dice sobre la necesidad de subordinar todo el partido, voy a decir lo que dice ahora Burke.

272
00:27:38,542 --> 00:27:48,650
[LOCUTOR_01] Como este, el poder, el poder de un Estado, del Estado, está unido a determinadas posiciones, se entiende que son de partidos, ya veremos,

273
00:27:49,679 --> 00:27:52,540
[LOCUTOR_01] Su deber es esforzarse por conseguirla.

274
00:27:52,900 --> 00:27:58,782
[LOCUTOR_01] El partido, hablo del partido, que tiene que conseguir unas posiciones para poder tener poder del Estado.

275
00:27:59,803 --> 00:28:17,029
[LOCUTOR_01] Sin discriminar a los otros, porque es un hombre decente, es civilizado, dice que un partido sin discriminar a los otros partidos está obligado a dar preferencia a su propio partido en todas las cuestiones de interés.

276
00:28:17,790 --> 00:28:18,250
[LOCUTOR_01] Cuidado, ¿eh?

277
00:28:19,293 --> 00:28:25,297
[LOCUTOR_01] ¿Veis lo que dice Burke, el principal filósofo conservador de la historia inglesa?

278
00:28:26,157 --> 00:28:26,638
[LOCUTOR_01] ¿Qué dice?

279
00:28:27,298 --> 00:28:32,301
[LOCUTOR_01] Que hay que dar preferencia a su propio partido en todas las cuestiones de interés.

280
00:28:32,962 --> 00:28:45,290
[LOCUTOR_01] En ningún caso le es lícito a un partido aceptar por razones egoístas, menos mal, ofertas de poder que no sean ventajosas para todo el partido.

281
00:28:45,610 --> 00:28:46,350
[LOCUTOR_01] Amigo, cuidado.

282
00:28:46,771 --> 00:28:48,132
[LOCUTOR_01] Yo decía menos mal, pero no...

283
00:28:49,403 --> 00:28:51,204
[LOCUTOR_01] Ventajosas para todo el partido.

284
00:28:51,745 --> 00:28:53,666
[LOCUTOR_01] Este soy, este es Sánchez.

285
00:28:54,407 --> 00:28:56,668
[LOCUTOR_01] No os dais cuenta que aquí está.

286
00:28:57,149 --> 00:29:02,733
[LOCUTOR_01] No ventajosas para el país, para la nación, para Estados Unidos, para Inglaterra, para España.

287
00:29:02,793 --> 00:29:03,473
[LOCUTOR_01] No, no, no, no.

288
00:29:06,195 --> 00:29:14,221
[LOCUTOR_01] Que no puede rechazar ninguna oferta de poder nacional.

289
00:29:15,576 --> 00:29:18,938
[LOCUTOR_01] Solamente puede admitir las que sean ventajosas para todo el partido.

290
00:29:19,778 --> 00:29:22,880
[LOCUTOR_01] Ese patriotismo de partido es el que denunció luego Granchi.

291
00:29:23,820 --> 00:29:26,822
[LOCUTOR_01] Y yo vengo denunciándolo desde que tengo uso de razón.

292
00:29:28,623 --> 00:29:31,364
[LOCUTOR_01] Continúa el discurso de Borg.

293
00:29:32,405 --> 00:29:43,371
[LOCUTOR_01] Tampoco pueden tolerar los partidos y los hombres de partido que en su cargo o en su consejo les puedan dirigir, controlar...

294
00:29:45,469 --> 00:29:54,034
[LOCUTOR_01] o dejar de lado todos aquellos que contradigan los principios fundamentales en los que se apoya su partido.

295
00:29:55,794 --> 00:30:05,660
[LOCUTOR_01] No los principios de orden moral, él era un moralista de Murcia, pero aquí no, no son los principios universales, ni España, ni interés, ni voluntad, ni aquí no está Rousseau, ni nada de eso.

296
00:30:06,681 --> 00:30:08,122
[LOCUTOR_01] Aquí no hay voluntad general ninguna.

297
00:30:08,722 --> 00:30:13,965
[LOCUTOR_01] Aquí es que el enemigo todo aquel que se oponga a los principios del partido.

298
00:30:14,525 --> 00:30:15,946
[LOCUTOR_01] El partido lo es todo.

299
00:30:16,527 --> 00:30:17,367
[LOCUTOR_01] Eso es el mundo burque.

300
00:30:17,667 --> 00:30:18,067
[LOCUTOR_01] ¿Y qué es?

301
00:30:18,187 --> 00:30:20,889
[LOCUTOR_01] ¿Acaso es distinto el partido comunista?

302
00:30:21,409 --> 00:30:23,250
[LOCUTOR_01] ¿Acaso es distinto el partido socialista?

303
00:30:23,751 --> 00:30:27,433
[LOCUTOR_01] ¿Acaso es distinto el partido franquista que es PP?

304
00:30:28,273 --> 00:30:29,054
[LOCUTOR_01] ¿La Alianza Popular?

305
00:30:29,094 --> 00:30:29,534
[LOCUTOR_01] ¿Fraga?

306
00:30:30,195 --> 00:30:30,635
[LOCUTOR_01] ¿Rajoy?

307
00:30:31,016 --> 00:30:36,080
[LOCUTOR_01] Es que son distintos si ellos no persiguen más que el bien del partido, es decir, el bien particular.

308
00:30:37,021 --> 00:30:42,706
[LOCUTOR_01] Y para que no haya dudas, mucho más de la mitad de lo que consigue el partido va al bolsillo de ellos.

309
00:30:43,427 --> 00:30:50,233
[LOCUTOR_01] Para que ya no haya duda que el bien del partido es el bien personal de los partidistas, de sus dirigentes.

310
00:30:50,533 --> 00:30:51,234
[LOCUTOR_01] Eso es lo que hacen.

311
00:30:51,274 --> 00:30:52,715
[LOCUTOR_01] La corrupción está ahí.

312
00:30:53,536 --> 00:30:54,276
[LOCUTOR_01] Esa es la corrupción.

313
00:30:54,757 --> 00:30:55,638
[LOCUTOR_01] Esa mentalidad.

314
00:30:56,358 --> 00:30:57,159
[LOCUTOR_01] ¿Heredada de quién?

315
00:30:57,459 --> 00:31:01,523
[LOCUTOR_01] Nada menos que de Mundburg, que tienen que percibir el interés del partido.

316
00:31:03,083 --> 00:31:04,505
[LOCUTOR_01] Es verdaderamente un horror, ¿eh?

317
00:31:05,707 --> 00:31:20,186
[LOCUTOR_01] En un pensador de tantísima envergadura como ha sido Edmund Burke, leer estos párrafos a donde han conducido, entonces era un inocente, no sabía a dónde iban, pero mirad nosotros si sabemos ya a dónde ha conducido.

318
00:31:21,399 --> 00:31:28,424
[LOCUTOR_01] Que claro, que el Parlamento dice él mismo, la añade para terminar, es una asamblea deliberativa.

319
00:31:28,444 --> 00:31:30,546
[LOCUTOR_01] Pues antes que eso no le queda nada.

320
00:31:31,086 --> 00:31:33,088
[LOCUTOR_01] Porque el Parlamento no delibera, vota.

321
00:31:35,029 --> 00:31:35,910
[LOCUTOR_01] Ni siquiera hay debate.

322
00:31:36,350 --> 00:31:37,211
[LOCUTOR_01] El Parlamento vota.

323
00:31:37,511 --> 00:31:39,192
[LOCUTOR_01] Y cuando no llega a las manos, con los pies.

324
00:31:39,653 --> 00:31:42,055
[LOCUTOR_01] Porque así se cubre al ausente.

325
00:31:42,115 --> 00:31:43,596
[LOCUTOR_01] El que no va, se vota con los pies.

326
00:31:43,976 --> 00:31:46,398
[LOCUTOR_01] Eso está ahí, en la historia del Parlamento Español.

327
00:31:49,733 --> 00:32:04,180
[LOCUTOR_01] Y el interés del Parlamento es el interés del partido en el cual no deben servir de guía los prejuicios locales, sino el bien general, que resulta de la razón general del todo.

328
00:32:05,080 --> 00:32:08,502
[LOCUTOR_01] Mira, aquí estamos, Rousseau, nada menos que el inglés.

329
00:32:08,542 --> 00:32:18,086
[LOCUTOR_01] Ustedes eligen un diputado sin duda, fue la frase que precede, pero cuando lo han elegido ya no es representante de Bristol, es un diputado.

330
00:32:19,197 --> 00:32:30,843
[LOCUTOR_01] Con este antecedente, y habiendo recordado quién es Madison, quién es la fortaleza de Madison, qué superioridad tan grande política tiene sobre todo en los europeos.

331
00:32:30,863 --> 00:32:35,105
[LOCUTOR_03] Es mi preferido de todos los federalistas, más que Jay y más que Hamilton.

332
00:32:35,225 --> 00:32:37,366
[LOCUTOR_01] Y es el que más odia la demagogia.

333
00:32:38,206 --> 00:32:45,950
[LOCUTOR_01] El que más odia la demagogia, el populacio, la plebe, la democracia directa, la asamblea, los círculos, es Madison.

334
00:32:46,659 --> 00:32:51,622
[LOCUTOR_01] porque lo pueden decir, es la canalla, lo definen como la canalla, Madison.

335
00:32:56,304 --> 00:33:15,635
[LOCUTOR_01] Dicen los ciudadanos, palabras también de Madison, los ciudadanos más prudentes y virtuosos, tan amigos de la buena fe pública y privada, como de la libertad pública y personal, cuidado, cuidado, cuidado con estas frases que parecen inocentes, libertad pública y personal, ¿cuál es la libertad pública?,

336
00:33:17,423 --> 00:33:20,287
[LOCUTOR_01] Porque, hombre, todas las que se manifiestan en público, ¿no, señor?

337
00:33:20,567 --> 00:33:23,410
[LOCUTOR_01] Esas son libertades personales que se manifiestan en público.

338
00:33:24,071 --> 00:33:28,036
[LOCUTOR_01] Una manifestación, una protesta, claro que son personales.

339
00:33:28,156 --> 00:33:30,119
[LOCUTOR_01] No, libertad pública no hay más que una.

340
00:33:31,593 --> 00:33:33,594
[LOCUTOR_01] Libertad constituyente, no hay otra.

341
00:33:34,114 --> 00:33:36,134
[LOCUTOR_01] La libertad colectiva, libertad constituyente.

342
00:33:36,454 --> 00:33:38,295
[LOCUTOR_01] La libertad que define el poder para todos.

343
00:33:38,695 --> 00:33:38,995
[LOCUTOR_01] Eso es.

344
00:33:39,335 --> 00:33:40,695
[LOCUTOR_01] Lo demás es falso, mentira.

345
00:33:41,216 --> 00:33:52,618
[LOCUTOR_01] Son todos libertades particulares, personales, manifestadas públicamente, como es el derecho de asociación, el derecho de manifestación, el derecho de protesta.

346
00:33:52,638 --> 00:33:54,419
[LOCUTOR_01] ¿Pero qué son esos derechos?

347
00:33:55,377 --> 00:33:56,198
[LOCUTOR_01] ¿No os dais cuenta?

348
00:33:56,278 --> 00:33:57,138
[LOCUTOR_01] Sí, vosotros sí.

349
00:33:57,599 --> 00:34:00,721
[LOCUTOR_01] Os lo digo el argumento para que lo expliquéis, lo divulguéis.

350
00:34:01,541 --> 00:34:09,407
[LOCUTOR_01] Quiero decir, ¿no os dais cuenta que no hay libertad, ninguna libertad en España que proceda de sí misma?

351
00:34:10,708 --> 00:34:16,551
[LOCUTOR_01] ¿Pero no os dais cuenta que la Constitución no trae ninguna libertad que previamente no existiera con Franco?

352
00:34:17,692 --> 00:34:21,355
[LOCUTOR_01] ¿O es que acaso no existía el derecho de propiedad o el derecho de opinar?

353
00:34:21,375 --> 00:34:23,396
[LOCUTOR_01] Ah, que había mayor libertad de prensa.

354
00:34:23,476 --> 00:34:24,057
[LOCUTOR_01] Sí, claro.

355
00:34:24,936 --> 00:34:27,138
[LOCUTOR_01] ¿Y qué tiene que ver eso con la libertad constituyente?

356
00:34:27,738 --> 00:34:28,319
[LOCUTOR_01] Nada, cero.

357
00:34:29,260 --> 00:34:29,500
[LOCUTOR_01] Cero.

358
00:34:30,060 --> 00:34:30,661
[LOCUTOR_01] Es otro género.

359
00:34:31,822 --> 00:34:35,965
[LOCUTOR_01] Porque ¿quién usa de las libertades personales y singulares?

360
00:34:36,206 --> 00:34:37,747
[LOCUTOR_01] Aquel que sabe que tiene derecho.

361
00:34:38,868 --> 00:34:39,849
[LOCUTOR_01] Luego, si hay derecho...

362
00:34:41,492 --> 00:34:44,654
[LOCUTOR_01] Es porque tiene que haber algo anterior que lo fundamente.

363
00:34:45,034 --> 00:34:46,175
[LOCUTOR_01] ¿Quién ha creado ese derecho?

364
00:34:46,615 --> 00:34:48,416
[LOCUTOR_01] La libertad no, sería un círculo vicioso.

365
00:34:49,036 --> 00:34:53,339
[LOCUTOR_01] La libertad de manifestarme no puede crear el derecho a manifestarme.

366
00:34:53,659 --> 00:34:54,959
[LOCUTOR_01] Eso sería un absurdo.

367
00:34:55,280 --> 00:34:57,181
[LOCUTOR_01] Sería repetir lo mismo de otra manera.

368
00:34:57,681 --> 00:34:57,801
[LOCUTOR_01] No.

369
00:34:59,122 --> 00:35:05,225
[LOCUTOR_01] Porque toda libertad personal individual, todos los derechos individuales son facultades individuales.

370
00:35:08,277 --> 00:35:25,904
[LOCUTOR_01] No son libertades autónomas, son facultades que ese derecho concede, porque ese derecho y las libertades que concede están fundadas en una libertad anterior, fundamental, en el origen.

371
00:35:26,804 --> 00:35:30,666
[LOCUTOR_01] Esa libertad se llama libertad constituyente.

372
00:35:31,366 --> 00:35:33,307
[LOCUTOR_01] Ha existido en España o en Europa.

373
00:35:34,527 --> 00:35:48,762
[LOCUTOR_01] un solo país que haya tenido libertad constituyente, yo lo digo, ni una, ninguna, ni siquiera Francia, es verdad, que fue de gol, hizo una obra muy buena.

374
00:35:50,050 --> 00:36:19,917
[LOCUTOR_01] pero en Alemania ha habido libertad constituyente con el ejército de Estados Unidos dentro, cuando se aprueba la constitución de Bonn, o qué pasa, en Italia ha habido libertad constituyente del pueblo, una libertad colectiva, cuando está dominado por completo también, destruido el fascismo de Mussolini, con gobiernos provisionales y sacan una constitución, sí, que echa la monarquía, dice el repúblico de monarquía, la monarquía afuera, Humberto de Saboya, se va exiliado aquí a Cascais, a Portugal, con sus amigos, muy bien,

375
00:36:20,738 --> 00:36:22,459
[LOCUTOR_01] ¿Pero eso es libertad constituyente?

376
00:36:22,479 --> 00:36:29,545
[LOCUTOR_01] ¿Es que acaso los artículos redactados en la Constitución de Italia obedecen a una libertad colectiva?

377
00:36:29,565 --> 00:36:37,672
[LOCUTOR_01] ¿O están dictados por el grupo apoyado por el ejército de Estados Unidos?

378
00:36:38,613 --> 00:36:41,475
[LOCUTOR_01] Sí, sí, hablo de Gasperi y compañía, y todos los demás.

379
00:36:42,536 --> 00:36:44,017
[LOCUTOR_01] Eso no es libertad constituyente.

380
00:36:44,518 --> 00:36:47,140
[LOCUTOR_01] ¿Cómo, por qué queréis que España...

381
00:36:48,992 --> 00:36:57,879
[LOCUTOR_01] ¿Cómo podéis pretender o extrañaros de que en España cuando muere Franco se copie lo peor de todas las constituciones europeas?

382
00:36:57,959 --> 00:36:59,000
[LOCUTOR_01] La italiana y la alemana.

383
00:37:02,243 --> 00:37:03,444
[LOCUTOR_01] ¿Y para qué lo hacen los partidos?

384
00:37:04,085 --> 00:37:04,905
[LOCUTOR_01] Sobre todo el PSOE.

385
00:37:05,926 --> 00:37:07,748
[LOCUTOR_01] Porque el PSOE es el que menos militancia tiene.

386
00:37:08,949 --> 00:37:10,190
[LOCUTOR_01] El que menos efectivos tiene.

387
00:37:10,490 --> 00:37:13,833
[LOCUTOR_01] El que menos poder efectivo real tiene es él.

388
00:37:14,073 --> 00:37:16,735
[LOCUTOR_01] Pero tiene un poder que no tienen los demás partidos.

389
00:37:17,533 --> 00:37:18,454
[LOCUTOR_01] que es virtual.

390
00:37:19,214 --> 00:37:25,238
[LOCUTOR_01] Y ese poder virtual fundamenta nada menos que lo que se llama representación virtual.

391
00:37:26,018 --> 00:37:27,359
[LOCUTOR_01] ¿Y qué es la representación virtual?

392
00:37:28,060 --> 00:37:33,043
[LOCUTOR_01] El poder de hecho que tiene en España Alemania, Estados Unidos.

393
00:37:33,583 --> 00:37:35,624
[LOCUTOR_01] Esos tienen la representación virtual.

394
00:37:36,165 --> 00:37:39,767
[LOCUTOR_01] La Constitución Española obedece a que el PSOE quería homologarse

395
00:37:40,697 --> 00:37:41,897
[LOCUTOR_01] con ese poder virtual.

396
00:37:42,558 --> 00:38:00,845
[LOCUTOR_01] Y el poder residual local y pequeño que tienen los españoles no es más que un acólito, seguidor, ciego, obediente de la representación virtual de la España postfranquista que la tiene la socialdemocracia alemana.

397
00:38:02,105 --> 00:38:08,928
[LOCUTOR_01] Ante ello, los herederos directos del franquismo, Suárez y Fraga, son los dos principales símbolos,

398
00:38:11,655 --> 00:38:14,780
[LOCUTOR_01] Ante esa situación, ¿se abrazan a qué se van a abrazar?

399
00:38:14,801 --> 00:38:24,056
[LOCUTOR_01] A los que consideran que son valores menos definidos, menos comprometidos, pero que a ellos sí que los definen.

400
00:38:24,958 --> 00:38:25,459
[LOCUTOR_01] A Billy Graham.

401
00:38:27,045 --> 00:38:28,545
[LOCUTOR_01] ¿A qué se abraza?

402
00:38:28,765 --> 00:38:29,846
[LOCUTOR_01] A la socialdemocracia.

403
00:38:30,466 --> 00:38:30,906
[LOCUTOR_01] ¿Pero quién?

404
00:38:31,606 --> 00:38:32,706
[LOCUTOR_01] Los socialistas, claro.

405
00:38:33,066 --> 00:38:36,607
[LOCUTOR_01] Para eso tienen que obligarle a los alemanes a Felipe González que renuncie a Carlos Marx.

406
00:38:36,927 --> 00:38:38,148
[LOCUTOR_01] Y él obediente renuncia.

407
00:38:38,168 --> 00:38:40,508
[LOCUTOR_01] Y luego Estados Unidos dice no a la OTAN.

408
00:38:40,588 --> 00:38:43,569
[LOCUTOR_01] De entrada, luego no, de salida sí, claro.

409
00:38:44,009 --> 00:38:49,730
[LOCUTOR_01] Y me quito la chaqueta de pan y me pongo smoking para hacerme el amigo y representante de Carlos Zerlín.

410
00:38:50,370 --> 00:38:53,491
[LOCUTOR_01] Eso es lo que habéis hecho vosotros con la izquierda española.

411
00:38:53,551 --> 00:38:54,311
[LOCUTOR_01] Esa es la izquierda.

412
00:38:54,651 --> 00:38:55,372
[LOCUTOR_01] Ese es Sánchez.

413
00:38:55,712 --> 00:38:56,632
[LOCUTOR_01] ¿Sánchez a quién hereda?

414
00:38:58,273 --> 00:39:24,393
[LOCUTOR_01] a Felipe González o a quien no viene aquí amigo viene un zapatero un soñador pero un soñador que ojalá si hubiera tenido otros dotes a lo mejor hubiera hecho poesías buenas pero como no tiene dotes literarias pues no ha hecho ni una cosa ni otra y se inventa una alianza de civilizaciones ignorando que la civilización no puede hacer alianzas con nadie porque es global

415
00:39:26,296 --> 00:39:26,997
[LOCUTOR_01] ¿Qué alianza?

416
00:39:28,058 --> 00:39:29,780
[LOCUTOR_01] Las culturas sí pueden aliarse.

417
00:39:30,140 --> 00:39:37,528
[LOCUTOR_01] Por eso hay tratos, negociaciones, encuentros entre las distintas religiones.

418
00:39:38,109 --> 00:39:41,313
[LOCUTOR_01] Porque la religión pertenece a la cultura, no a la civilización.

419
00:39:42,562 --> 00:39:45,584
[LOCUTOR_01] Pero este ignorante zapatero cree y se inventa esto.

420
00:39:45,984 --> 00:39:56,490
[LOCUTOR_01] Y luego hace el disparate de anunciar en Cataluña diciendo yo en Madrid ratificaré y aprobaré todo lo que apruebe la Asamblea de Cataluña.

421
00:39:57,290 --> 00:40:05,635
[LOCUTOR_01] Ese zapatero, es el que ha hundido, definitivamente no hundido, el que ha dado la puntilla al toro español que ya estaba herido de muerte.

422
00:40:06,945 --> 00:40:19,017
[LOCUTOR_01] castigado con banderillas de fuego durante el franquismo, y cuando parece que puede empezar a pastar, llegan estos bárbaros, estos bárbaros me apartan de la circulación.

423
00:40:20,081 --> 00:40:26,045
[LOCUTOR_01] Me meten en la cárcel, me difaman para poder pactar ahí ellos ya la traición absoluta.

424
00:40:26,065 --> 00:40:26,405
[LOCUTOR_01] ¿A quién?

425
00:40:26,706 --> 00:40:27,166
[LOCUTOR_01] A España.

426
00:40:28,227 --> 00:40:30,948
[LOCUTOR_01] Sí, sí, a España, con el separatismo.

427
00:40:31,289 --> 00:40:32,089
[LOCUTOR_01] ¿La traición a quién?

428
00:40:32,309 --> 00:40:32,910
[LOCUTOR_01] A la libertad.

429
00:40:33,230 --> 00:40:34,351
[LOCUTOR_01] Sí, sí, a la libertad.

430
00:40:34,611 --> 00:40:34,911
[LOCUTOR_01] ¿A cuál?

431
00:40:35,191 --> 00:40:37,793
[LOCUTOR_01] A la libertad constituyente, la que yo defendía.

432
00:40:38,374 --> 00:40:43,117
[LOCUTOR_01] Ya en la próxima conferencia lo he decidido, voy a llevar el original documento.

433
00:40:43,617 --> 00:41:05,447
[LOCUTOR_01] del documento firmado por todos los partidos de oposición a Franco, sin excepción, todos, tengo yo el original redactado ese documento por mí, allí nadie puso una coma, y lo firmaron todos, sí, sí, soy incluido, partidos comunistas, todos, liberales, demócratas cristianos, derechas, izquierdas, todos los partidos,

434
00:41:06,007 --> 00:41:15,274
[LOCUTOR_01] Lo voy a llevar y lo voy a exhibir, si me dan una pantalla, para exhibir hasta qué punto llega la traición de los partidos.

435
00:41:15,735 --> 00:41:20,218
[LOCUTOR_01] Que unos meses antes firman este documento donde se comprometen.

436
00:41:20,679 --> 00:41:24,501
[LOCUTOR_01] Uno, a no admitir ninguno la legalización...

437
00:41:25,400 --> 00:41:32,666
[LOCUTOR_01] de su partido por parte del gobierno, a no ser que sea hecho de manera simultánea con todos los partidos, sin excepción.

438
00:41:33,427 --> 00:41:36,029
[LOCUTOR_01] ¿Recordáis cómo fue el proceso de Suárez?

439
00:41:36,449 --> 00:41:40,392
[LOCUTOR_01] De ir comprando uno a uno, uno a uno, y al final el golpe de Estado.

440
00:41:40,412 --> 00:41:41,213
[LOCUTOR_01] ¡Qué maravilla!

441
00:41:41,473 --> 00:41:44,796
[LOCUTOR_01] ¡Qué valiente Suárez que legaliza al Partido Comunista!

442
00:41:46,218 --> 00:41:47,198
[LOCUTOR_01] Bien, ahí ve uno.

443
00:41:47,238 --> 00:41:59,942
[LOCUTOR_01] Segundo, no admitir ninguna forma de Estado que no proceda de un referéndum que elija, donde la República tenga las mismas posibilidades de ser elegida que la monarquía.

444
00:42:00,522 --> 00:42:02,282
[LOCUTOR_01] Eso está afirmado por todos.

445
00:42:02,862 --> 00:42:13,165
[LOCUTOR_01] Y unos días después me difaman para quitarme la voz porque me emitieron en la cárcel y no pudieron conmigo.

446
00:42:14,078 --> 00:42:22,942
[LOCUTOR_01] Si yo organizé las más grandes manifestaciones y ahí están los archivos de la policía de los servicios secretos de Estados Unidos.

447
00:42:23,003 --> 00:42:25,344
[LOCUTOR_01] Yo no me invento nada, ahí están y lo reconocen.

448
00:42:27,265 --> 00:42:29,566
[LOCUTOR_01] ¿Por qué me llaman así?

449
00:42:30,306 --> 00:42:32,627
[LOCUTOR_01] ¿Que soy el único que hace oposición de verdad a Franco?

450
00:42:32,667 --> 00:42:33,008
[LOCUTOR_01] ¿Soy yo?

451
00:42:35,489 --> 00:42:35,809
[LOCUTOR_01] Pues bien.

452
00:42:37,297 --> 00:43:03,836
[LOCUTOR_01] después de eso, de qué extrañarnos, de que el Partido Socialista hoy quiera quitarle, sucederle en el reparto de poder que es lo que hay, a Rajoy, al PP, abrazando, poniéndose una gigantesca bandera de España, cuando hasta ayer mismo estaba aliando, y está aliándose con Podemos,

453
00:43:04,928 --> 00:43:16,091
[LOCUTOR_01] que apoyan el derecho a decidir de Cataluña, el derecho a decidir de los vascos, el derecho a decidir de los valencianos, es decir, la desaparición de España.

454
00:43:17,331 --> 00:43:20,552
[LOCUTOR_01] Y eso se presenta por las prensas como si fuera normal.

455
00:43:21,572 --> 00:43:32,895
[LOCUTOR_01] En 24 horas Sánchez, que está pactando con Podemos, se presenta como el abanderado, como si fuera el rey Felipe en una olimpiada que va desfilando con la bandera de España.

456
00:43:34,059 --> 00:43:34,900
[LOCUTOR_01] Eso es, señores.

457
00:43:35,520 --> 00:43:56,713
[LOCUTOR_01] A ver qué otra noticia tenemos, porque yo creo que poco puedo decir, salvo que las palabras de Madison son tan impresionantes que terminan diciendo los ciudadanos más prudentes y virtuosos, tan amigos de la buena fe pública y privada,

458
00:43:57,812 --> 00:44:05,156
[LOCUTOR_01] como de la libertad pública y personal, que fue donde me detuve, para decir que la libertad pública no es más que una, que es la constituyente.

459
00:44:05,537 --> 00:44:11,680
[LOCUTOR_01] Lo demás son derechos concedidos y fundados en esa libertad fundamental, que es la constituyente.

460
00:44:12,261 --> 00:44:26,269
[LOCUTOR_01] Pues bien, continúa Madison diciendo que los ciudadanos, más prudentes y tan amigos de todo esto, convencidos de que el bien público se descuida en el conflicto de los partidos rivales,

461
00:44:27,108 --> 00:44:30,131
[LOCUTOR_01] Fijaros qué diferencia con Burke.

462
00:44:31,172 --> 00:44:41,281
[LOCUTOR_01] Y de que con harta frecuencia se aprueban medidas no conformes con las normas de la justicia y los derechos del partido más débil.

463
00:44:41,301 --> 00:44:48,127
[LOCUTOR_01] Ah, amigo, qué idea más buena acaba de decir Madison aquí, que ya veréis las consecuencias que va a tener.

464
00:44:49,067 --> 00:44:55,314
[LOCUTOR_01] el partido más débil, impuesta por la fuerza superior de una mayoría interesada y dominadora.

465
00:44:55,774 --> 00:45:01,700
[LOCUTOR_01] Porque Madison es el primero que señala la tiranía de la mayoría con la libertad.

466
00:45:02,561 --> 00:45:04,283
[LOCUTOR_01] Sí, sí, la tiranía de la mayoría.

467
00:45:05,785 --> 00:45:10,430
[LOCUTOR_01] La mayoría es peligrosa, pero no porque...

468
00:45:12,467 --> 00:45:13,868
[LOCUTOR_01] Porque por ser mayoría absoluta...

469
00:45:14,008 --> 00:45:14,409
[LOCUTOR_01] No, no, no.

470
00:45:14,849 --> 00:45:16,911
[LOCUTOR_01] La mayoría es peligrosa si no tiene contrapeso.

471
00:45:17,011 --> 00:45:17,991
[LOCUTOR_01] Para eso está Montesquieu.

472
00:45:18,572 --> 00:45:19,753
[LOCUTOR_01] Y Madison lo sabe.

473
00:45:20,413 --> 00:45:29,280
[LOCUTOR_01] Entonces, la idea de Montesquieu es que la fuerza de la mayoría...

474
00:45:31,642 --> 00:45:35,625
[LOCUTOR_01] La idea sustancial de Montesquieu... Es que estoy resumiendo porque no voy a leer todo.

475
00:45:36,205 --> 00:45:38,928
[LOCUTOR_01] Por eso me detengo para hacerlo más breve todavía.

476
00:45:39,668 --> 00:45:41,630
[LOCUTOR_01] La idea de Madison es...

477
00:45:42,667 --> 00:45:47,310
[LOCUTOR_01] que un partido mayoritario no necesita la Constitución.

478
00:45:48,651 --> 00:45:53,134
[LOCUTOR_01] Un partido de mayoría está defendiendo el poder si tiene el poder.

479
00:45:54,335 --> 00:46:02,760
[LOCUTOR_01] En cambio, un partido minoritario con una persona, sin partido, no puede vivir si no está protegido por la Constitución.

480
00:46:03,120 --> 00:46:03,721
[LOCUTOR_01] Ese es Madison.

481
00:46:04,452 --> 00:46:08,759
[LOCUTOR_01] Porque las constituciones no se hacen para apoyar a los partidos mayoritarios.

482
00:46:09,039 --> 00:46:13,025
[LOCUTOR_01] Si ellos pueden vivir perfectamente sin constitución, como en España se ha demostrado.

483
00:46:13,878 --> 00:46:26,524
[LOCUTOR_01] ¿Acaso el PP o el PSOE o Felipe González o Zapatero, cuando han gobernado con mayoría absoluta, como pasó con Aznar y con Rajoy, han necesitado para algo la Constitución?

484
00:46:26,864 --> 00:46:30,986
[LOCUTOR_01] Pero si no he visto que la violan todo el tiempo y ponen a los jueces que les da la gana.

485
00:46:31,826 --> 00:46:35,328
[LOCUTOR_01] Eso es un aparato teatral, nada más.

486
00:46:36,028 --> 00:46:37,709
[LOCUTOR_01] En cambio, las minorías sí que sufren.

487
00:46:39,487 --> 00:46:42,410
[LOCUTOR_01] Los que están fuera del bloque constitucional sí sufren.

488
00:46:43,031 --> 00:46:46,394
[LOCUTOR_01] El Partido Comunista no, porque se mete en el bloque constitucional.

489
00:46:47,094 --> 00:46:52,399
[LOCUTOR_01] El Partido de Derechas protege al Partido Comunista, porque está dentro del bloque constitucional.

490
00:46:53,580 --> 00:47:03,129
[LOCUTOR_01] Y ahora, la novedad de Podemos es que en principio las ideas que expresó en las elecciones europeas estaban fuera del bloque constitucional.

491
00:47:04,119 --> 00:47:10,364
[LOCUTOR_01] Y ahora, cuando ha visto que ha tenido algún apoyo en los medios, se da cuenta y da marcha atrás.

492
00:47:10,865 --> 00:47:12,306
[LOCUTOR_01] Y ahora ya está arrepentido.

493
00:47:12,366 --> 00:47:17,410
[LOCUTOR_01] Si pudiera borrar todo lo que he dicho antes y todas las imágenes y todas las locuras que han hecho, lo harían.

494
00:47:18,071 --> 00:47:18,751
[LOCUTOR_01] Pero es porque son...

495
00:47:19,821 --> 00:47:23,886
[LOCUTOR_01] Personas, polinesios y un partido sin convicciones éticas ni morales, cero.

496
00:47:24,807 --> 00:47:26,189
[LOCUTOR_01] Convicciones políticas tampoco.

497
00:47:26,749 --> 00:47:32,716
[LOCUTOR_01] Porque lo único que han aprendido es que el poder hay que conquistarlo por el medio que sea.

498
00:47:32,736 --> 00:47:34,919
[LOCUTOR_01] Y una vez conquistado, no abandonarlo, no dejarlo.

499
00:47:36,140 --> 00:47:38,403
[LOCUTOR_01] Esos son los dos únicos principios de Podemos.

500
00:47:40,147 --> 00:47:53,531
[LOCUTOR_01] Que haya millones de personas inocentes y tontas que ocupan los puestos subalternos y creen que se va a ver justicia social o que se van a acabar con los desahucios o que la banca ya va a estar dominada, eso haya ellos, son tan idiotas, haya ellos.

501
00:47:54,991 --> 00:48:06,294
[LOCUTOR_01] Pero Podemos no persigue más que la conquista mediante el engaño y la seducción de los medios públicos, la conquista del Estado.

502
00:48:07,055 --> 00:48:08,755
[LOCUTOR_01] Es decir, el mismo gobierno

503
00:48:09,815 --> 00:48:16,439
[LOCUTOR_01] fin que Ramiro le desma Ramos, es decir, los fundadores de Falange y de la Homs.

504
00:48:18,100 --> 00:48:20,161
[LOCUTOR_01] Esta es Pablo Iglesias, ese es Podemos.

505
00:48:20,661 --> 00:48:36,350
[LOCUTOR_01] Y frente a ello, levanto la bandera de Madison y de la libertad y de la constitución, de la libertad constituyente, que es la única que nos interesa, si las demás ya vendrán como consecuencia, si son derechos, o es que acaso el derecho de propiedad

506
00:48:37,070 --> 00:48:49,498
[LOCUTOR_01] ha tenido que esperar la constitución para que sea respetado el sistema jurídico no se confunde con el sistema constitucional y el sistema jurídico es muy anterior a toda constitución

507
00:48:52,148 --> 00:49:06,584
[LOCUTOR_01] Con esto termino, nada más que recordando la maravilla que es leer al federalista, ver como Madison le da la réplica y lo rebate y lo deja en ridículo a Edmundo Burke y ahora pasamos a otra noticia.

508
00:49:06,604 --> 00:49:09,587
[LOCUTOR_00] Muy bien, vamos a hacer una pausa y seguimos con otra cosa.

509
00:49:30,779 --> 00:49:32,460
[LOCUTOR_00] pues queridos amigos seguimos con el programa

510
00:49:33,143 --> 00:49:37,825
[LOCUTOR_00] Vamos a puntualizar una serie de cosas primero sobre la alcaldesa nueva.

511
00:49:37,865 --> 00:49:39,725
[LOCUTOR_00] Don Antonio, ¿quería usted decir algo sobre Carmena?

512
00:49:40,545 --> 00:49:42,906
[LOCUTOR_03] No, yo no.

513
00:49:43,446 --> 00:49:54,630
[LOCUTOR_03] A colación de la maravilla que acaba de leer don Antonio de Madison, quería preguntarle cuál es su criterio acerca de...

514
00:49:56,360 --> 00:50:25,341
[LOCUTOR_03] ...la activación... ...como pone en el mundo... ...de los referendos ciudadanos y vinculantes... ...para gobernar juntos, es decir... ...en palabras de Podemos... ...entregar las riendas... ...a los ciudadanos del gobierno... ...no hacen referencia al sistema proporcional... ...el sistema de listas que siempre usted... ...incide en que es el origen... ...la semilla de la corrupción... ...y entonces en cambio... ...quieren entregar al poder... ...al poder ciudadano la gobernanza a través... ...gobernanza como llaman ellos literalmente...

515
00:50:26,483 --> 00:50:28,104
[LOCUTOR_03] a través de referéndum vinculante.

516
00:50:28,225 --> 00:50:28,945
[LOCUTOR_03] ¿Cuál es su criterio?

517
00:50:29,145 --> 00:50:31,787
[LOCUTOR_01] Bien, primero son dos cuestiones distintas.

518
00:50:31,807 --> 00:50:53,365
[LOCUTOR_01] El sistema actual, el régimen de poder actual, descansa sobre el sistema proporcional que figura en la Constitución y eso es irrenunciable y va a seguir practicando lo Carmena y no tiene nada que ver con la iniciativa del referéndum directos para consultas puntuales sobre temas concretos.

519
00:50:53,385 --> 00:50:54,306
[LOCUTOR_01] Eso no tiene nada que ver.

520
00:50:54,992 --> 00:50:58,274
[LOCUTOR_01] Así el referéndum no sustituye a las listas de palestinos.

521
00:50:58,314 --> 00:50:59,055
[LOCUTOR_01] Exactamente.

522
00:50:59,175 --> 00:50:59,876
[LOCUTOR_01] Eso continúa igual.

523
00:51:00,056 --> 00:51:01,937
[LOCUTOR_03] Y además... Lo aceptan completamente.

524
00:51:02,237 --> 00:51:02,758
[LOCUTOR_01] Totalmente.

525
00:51:02,818 --> 00:51:04,279
[LOCUTOR_01] Eso no hay discusión ninguna.

526
00:51:04,619 --> 00:51:20,310
[LOCUTOR_01] Es que además de eso añade que del mismo modo que los cantones suizos, muy pequeñitos, tienen la costumbre de hacer todos los años uno, dos o tres referéndums sobre si debe ser barrida una calle de norte a sur o de sur a norte...

527
00:51:20,967 --> 00:51:28,968
[LOCUTOR_01] y lo hace un referéndum, bien, pues ésta cree que la democracia directa es un referéndum.

528
00:51:30,029 --> 00:51:35,930
[LOCUTOR_01] El referéndum no es una manifestación de la democracia antigua griega, de la democracia directa, no.

529
00:51:36,650 --> 00:51:39,770
[LOCUTOR_01] El referéndum, en primer lugar, hay que distinguirlo del plebiscito.

530
00:51:41,431 --> 00:51:43,711
[LOCUTOR_01] El plebiscito es donde se responde sí o no.

531
00:51:44,551 --> 00:51:49,072
[LOCUTOR_01] Y que lo conocido es que los césares romanos, en la época de la decadencia ya...

532
00:51:50,209 --> 00:51:55,151
[LOCUTOR_01] Las legiones romanas elegían a sus emperadores levantando o sin levantar el escudo.

533
00:51:56,311 --> 00:51:56,832
[LOCUTOR_01] ¿Sí o no?

534
00:51:57,732 --> 00:51:58,492
[LOCUTOR_01] Es el plebiscito.

535
00:51:59,513 --> 00:52:05,315
[LOCUTOR_01] Todo referéndum que sea responder sí o no, es un plebiscito, no es un referéndum.

536
00:52:05,375 --> 00:52:07,776
[LOCUTOR_01] No hay libertad, es un enemigo de la libertad.

537
00:52:08,496 --> 00:52:14,479
[LOCUTOR_01] Porque el referéndum si no elige, que no hay libertad, para que haya libertad tiene que haber posibilidad de elección.

538
00:52:15,279 --> 00:52:17,400
[LOCUTOR_01] Entre más...

539
00:52:18,342 --> 00:52:19,302
[LOCUTOR_01] de dos alternativas.

540
00:52:19,902 --> 00:52:23,283
[LOCUTOR_01] Pues si hay dos alternativas, se dice sí o no, nada más.

541
00:52:23,703 --> 00:52:24,704
[LOCUTOR_01] Ni siquiera hay que definirlas.

542
00:52:25,104 --> 00:52:42,068
[LOCUTOR_01] Y toda la lucha que vemos de los habilidosos gobernantes es cómo redactar una pregunta, por ejemplo, el referéndum sobre Irlanda, o sobre el derecho a decidir, la habilidad de cómo redactar para que sea más fácil que se responda sí o no, para engañar a la gente y no sepa lo que dice.

543
00:52:43,012 --> 00:52:52,999
[LOCUTOR_01] Si el referéndum está copiado de ciertos cantones suizos, que tienen mil, dos mil, tres mil, cinco mil o seis mil habitantes.

544
00:52:54,460 --> 00:52:55,881
[LOCUTOR_01] Eso es una locura.

545
00:52:57,362 --> 00:53:03,687
[LOCUTOR_01] Que, en primer lugar, no suprime ninguno de los defectos de la representación proporcional.

546
00:53:03,707 --> 00:53:04,728
[LOCUTOR_03] Exactamente.

547
00:53:04,868 --> 00:53:07,149
[LOCUTOR_01] Y añade uno nuevo, que es la demagogia.

548
00:53:07,490 --> 00:53:08,090
[LOCUTOR_03] Exactamente.

549
00:53:08,130 --> 00:53:10,231
[LOCUTOR_01] De decir, ah, no, es que el pueblo aprueba.

550
00:53:10,552 --> 00:53:11,572
[LOCUTOR_01] ¿Cómo que aprueba?

551
00:53:11,592 --> 00:53:12,233
[LOCUTOR_01] Lo que tú dices.

552
00:53:13,505 --> 00:53:20,910
[LOCUTOR_01] Aprueba lo que tú dices porque depende de lo que tú digas sí o no, pero si eso no es libertad, si no hay elección, donde no hay elección no hay elecciones.

553
00:53:21,931 --> 00:53:23,852
[LOCUTOR_01] Uy, es que estoy diciendo una tontería.

554
00:53:23,972 --> 00:53:32,879
[LOCUTOR_01] No, donde no hay elección no puede haber elecciones porque para elegir tiene que optar entre cosas distintas, diferentes y más de dos.

555
00:53:33,901 --> 00:53:34,802
[LOCUTOR_01] Por lo mínimo tres.

556
00:53:35,422 --> 00:53:58,134
[LOCUTOR_01] Ese es el fundamento, nada menos que de la paradoja de Arro, un premio Nobel que demostró de manera lógica que en el Reino Unido, como el sistema de votación es por mayoría simple, no hay doble vuelta, pues en mayoría simple, ahí no puede haber democracia.

557
00:53:59,213 --> 00:54:06,298
[LOCUTOR_01] Porque el que ha perdido, el que ha votado en contra del elegido por mayoría simple, su voto lo ha tirado a la papelera.

558
00:54:06,518 --> 00:54:09,260
[LOCUTOR_01] No sirve para nada y no es representado por nadie.

559
00:54:10,741 --> 00:54:18,327
[LOCUTOR_01] En cambio, con la mayoría absoluta sí, porque con mayoría absoluta el que pierde, el que vota a favor del que ha perdido...

560
00:54:19,766 --> 00:54:24,630
[LOCUTOR_01] sabe que el que gane por mayoría absoluta también lo representa a él aunque haya perdido.

561
00:54:25,331 --> 00:54:26,152
[LOCUTOR_01] Esa es la diferencia.

562
00:54:26,732 --> 00:54:32,017
[LOCUTOR_01] Esta, que al menos es una pobre mujer, que es jueza, pero no sabe nada de política, nada.

563
00:54:32,437 --> 00:54:33,658
[LOCUTOR_01] Lo que dice es una tontería.

564
00:54:34,159 --> 00:54:43,067
[LOCUTOR_01] Y el peligro, que voy a añadir nuevo a lo que antes he dicho, lo complemento con tu pregunta, es que cuando hay referéndum...

565
00:54:44,865 --> 00:54:46,466
[LOCUTOR_01] El referéndum no hay representación.

566
00:54:47,086 --> 00:54:51,828
[LOCUTOR_01] Como hay una pregunta y una respuesta directa, no hay representación, ¿verdad?

567
00:54:52,328 --> 00:54:55,369
[LOCUTOR_01] Entonces, ¿quién hace y quién redacta los referéndums?

568
00:54:56,729 --> 00:55:02,331
[LOCUTOR_01] Si no hay representantes, porque no son representantes, ¿quiénes son los que ordenan?

569
00:55:03,092 --> 00:55:06,393
[LOCUTOR_01] ¿Quiénes crean el orden mantenido con referéndum?

570
00:55:06,953 --> 00:55:07,513
[LOCUTOR_01] ¿Plebiscitos?

571
00:55:07,633 --> 00:55:09,734
[LOCUTOR_01] Porque no son referéndums, son plebiscitos.

572
00:55:10,194 --> 00:55:10,614
[LOCUTOR_01] Pues lo diré.

573
00:55:11,215 --> 00:55:12,275
[LOCUTOR_01] Porque contesta eso...

574
00:55:13,775 --> 00:55:40,334
[LOCUTOR_01] Burke, otra vez, en una carta a ser Hércules Landille, dice, Burke, el mundo Burke, dice, hablando de la representación virtual, y le llama representación virtual aquella en la que existe una comunión de intereses y simpatía

575
00:55:41,303 --> 00:55:51,545
[LOCUTOR_01] en los sentimientos y deseos, intereses, sentimientos y deseos, entre quienes actúan en nombre de un determinado grupo y aquellos en cuyo nombre se actúa.

576
00:55:54,065 --> 00:55:54,545
[LOCUTOR_01] ¿Esto qué es?

577
00:55:54,745 --> 00:55:55,406
[LOCUTOR_01] ¿Qué está diciendo?

578
00:55:56,086 --> 00:56:04,307
[LOCUTOR_01] Pero si la situación del paro, la situación de la crisis, ha puesto en evidencia que quien tiene poder en España y el interés es la banca.

579
00:56:04,327 --> 00:56:08,488
[LOCUTOR_01] Ah, amigo, pues la banca es la representante virtual

580
00:56:09,829 --> 00:56:10,409
[LOCUTOR_01] del elector.

581
00:56:10,910 --> 00:56:11,850
[LOCUTOR_01] Aquí no hay elecciones.

582
00:56:12,231 --> 00:56:14,112
[LOCUTOR_01] En la crisis no se... ¿Quién la resuelve?

583
00:56:14,172 --> 00:56:14,492
[LOCUTOR_01] La banca.

584
00:56:14,832 --> 00:56:16,593
[LOCUTOR_01] ¿Quién recibe el dinero de la Comunidad Europea?

585
00:56:16,633 --> 00:56:16,994
[LOCUTOR_01] La banca.

586
00:56:17,334 --> 00:56:22,457
[LOCUTOR_01] ¿Quién inicia todo el proceso de saneamiento?

587
00:56:24,599 --> 00:56:24,939
[LOCUTOR_01] La banca.

588
00:56:25,799 --> 00:56:29,182
[LOCUTOR_01] Recibe el dinero, ahora otra vez empieza el crédito a circular, la banca.

589
00:56:30,113 --> 00:56:33,534
[LOCUTOR_01] A eso le llama Burke representación virtual.

590
00:56:33,834 --> 00:56:37,275
[LOCUTOR_01] No nombra la banca, porque en aquel tiempo era prematuro.

591
00:56:37,435 --> 00:56:37,895
[LOCUTOR_01] ¿Y qué dice?

592
00:56:37,995 --> 00:56:40,296
[LOCUTOR_01] ¿Qué continúa diciendo Burke de la representación virtual?

593
00:56:41,136 --> 00:56:50,558
[LOCUTOR_01] Pues que esta representación es, en muchos casos, mejor incluso que la actual representación del diputado.

594
00:56:51,318 --> 00:56:53,239
[LOCUTOR_01] Es decir, con eso me aplico a Carmena.

595
00:56:53,719 --> 00:56:57,340
[LOCUTOR_01] Ella cree que el referéndum puede sustituir, suplir,

596
00:56:58,922 --> 00:57:00,763
[LOCUTOR_01] A la representación del partido de lista.

597
00:57:00,783 --> 00:57:04,345
[LOCUTOR_01] Ahí es donde iba yo.

598
00:57:04,845 --> 00:57:07,526
[LOCUTOR_01] Pero en el modo de gobierno.

599
00:57:07,826 --> 00:57:08,267
[LOCUTOR_03] Exactamente.

600
00:57:08,287 --> 00:57:09,467
[LOCUTOR_01] No en la forma de gobierno.

601
00:57:09,507 --> 00:57:09,787
[LOCUTOR_01] No, no, no.

602
00:57:09,847 --> 00:57:13,409
[LOCUTOR_01] Porque ella debe su puesto a la lista de partidos.

603
00:57:13,449 --> 00:57:13,769
[LOCUTOR_01] Exactamente.

604
00:57:13,809 --> 00:57:19,612
[LOCUTOR_01] Pero en la administración de su gobierno va a acudir, en lugar de al partido, al referéndum.

605
00:57:19,672 --> 00:57:20,072
[LOCUTOR_01] Exactamente.

606
00:57:20,132 --> 00:57:21,673
[LOCUTOR_01] Es un salto por encima de quién?

607
00:57:21,933 --> 00:57:22,994
[LOCUTOR_01] De los intereses de partido.

608
00:57:23,814 --> 00:57:35,648
[LOCUTOR_01] ...el referendo es contra el partido... ...y como Carmena no tiene ningún partido... ...y Podemos no sabe lo que es un partido... ...porque acaba de llegar... ...pues creen que están haciendo una cosa muy buena... ...continúa Murque, ¿qué dice más Murque?

609
00:57:36,149 --> 00:57:38,071
[LOCUTOR_01] ...sobre esta representación virtual...

610
00:57:39,081 --> 00:57:41,563
[LOCUTOR_01] que en muchos casos es mejor incluso que la actual.

611
00:57:42,143 --> 00:57:46,947
[LOCUTOR_01] Dice, porque posee muchas de sus ventajas y está libre de muchos de sus inconvenientes.

612
00:57:47,467 --> 00:57:50,329
[LOCUTOR_01] Corrige la espiritual, la de la banca, por ejemplo.

613
00:57:50,690 --> 00:57:57,094
[LOCUTOR_01] El representante nuestro, sí, formalmente no hay ninguno, porque las listas de partidos no nombran representantes.

614
00:57:57,475 --> 00:57:58,415
[LOCUTOR_01] Pero en fin, en la teoría,

615
00:57:59,416 --> 00:58:26,565
[LOCUTOR_01] constitucional son los partidos que están en el parlamento pero el representante virtual es el capital financiero porque es el capital financiero el que prepara todas las leyes de europea, de seguro de transporte, de eléctrica todos los asuntos de consumo masivo están gobernados no por el parlamento sino por los proyectos de ley que llegan al parlamento preparados por las grandes compañías que tienen el dominio de la economía española

616
00:58:27,605 --> 00:58:54,580
[LOCUTOR_01] Sigue diciendo que es tan importante esta representación virtual que corrige esas irregularidades de la representación literal y el curso cambiante de los asuntos humanos o la persecución del interés público por diferentes vías apartan a los representantes, si no hubiera no lo hay,

617
00:58:55,660 --> 00:58:58,701
[LOCUTOR_01] los apartan de su dirección inicial.

618
00:58:59,202 --> 00:59:00,422
[LOCUTOR_01] Esa es la doctrina de Burke.

619
00:59:01,283 --> 00:59:11,207
[LOCUTOR_01] La gente puede entrar en su elección, pero el interés común, fijaros lo que dice, pero el interés común y el sentimiento común rara vez se equivocan.

620
00:59:13,388 --> 00:59:22,993
[LOCUTOR_01] Si se puede equivocar, los diputados, pero alguien como el capital financiero que está preocupado

621
00:59:24,318 --> 00:59:37,109
[LOCUTOR_01] nada menos que del interés común, porque es el que le da la ganancia, ese interés común, ese sentimiento común de que están ganando dinero en toda España y para toda España y los ricos, la fortuna, dice Burke.

622
00:59:38,330 --> 00:59:42,253
[LOCUTOR_01] Esa forma de representación virtual rara vez se equivoca.

623
00:59:42,933 --> 00:59:44,034
[LOCUTOR_01] Saben dónde está el bien común.

624
00:59:44,535 --> 00:59:45,476
[LOCUTOR_01] Lo que no sabía Rousseau,

625
00:59:46,214 --> 01:00:08,320
[LOCUTOR_01] porque tuvo que inventarse la voluntad general y buscarla, no por medio de los votos, sino por medio de los debates entre los diputados, esto Burke lo encuentra frente a Rousseau en la representación virtual de aquellos que dirigen de verdad los asuntos económicos y políticos de una nación y que rara vez se equivocan.

626
01:00:08,800 --> 01:00:10,641
[LOCUTOR_01] Ese es el complemento a todo lo que he dicho antes.

627
01:00:11,939 --> 01:00:18,907
[LOCUTOR_00] Muy bien, pues después de este añadido del anterior bloque vamos a seguir con temas internacionales y vamos a hablar de Grecia.

628
01:00:19,588 --> 01:00:27,677
[LOCUTOR_00] Viene en página, en portada del país el titular que dice Grecia y Europa ante la cumbre que puede marcar el futuro del continente.

629
01:00:28,498 --> 01:00:31,762
[LOCUTOR_00] Sipras presentará hoy una última propuesta a los primeros ministros.

630
01:00:32,487 --> 01:00:43,673
[LOCUTOR_00] Estados Unidos y el FMI, el FMI, redoblaron ayer las presiones sobre Europa para que en la cumbre extraordinaria de hoy cierre un acuerdo con Grecia y evite las graves consecuencias de un nuevo fracaso en la negociación.

631
01:00:44,433 --> 01:00:53,318
[LOCUTOR_00] Ya en página anterior le dedica una página entera del país y dice el titular, crece la presión sobre Europa para forzar un pacto en la cumbre de Grecia.

632
01:00:53,478 --> 01:00:57,460
[LOCUTOR_00] Pues esta es la última noticia sobre... Como me canso...

633
01:00:58,596 --> 01:01:27,511
[LOCUTOR_01] de repetir y sabéis que yo casi nunca no puedo repetir porque lo que ya he dicho una vez me aburre volver a decir lo mismo no voy a decir nada nuevo sobre Grecia solo que es muy incierto la jugada del gobierno griego que todo lo ha apostado a una carta y es la carta es que se rinda antes que a él Bruselas

634
01:01:31,510 --> 01:01:57,838
[LOCUTOR_01] a Bruselas la ha despreciado para siempre no hay más que por un lado ha querido tontamente ingenuamente como un niño asustar con su visita a Putin que estaba concertada en el mes de abril y como si no lo supiera todo el mundo la ha querido asustar indicando que tiene un camino de salida distinto de la comunidad europea anulado esa tontería ese infantilismo

635
01:01:58,976 --> 01:02:00,938
[LOCUTOR_01] ¿En quién confía Cipras?

636
01:02:00,958 --> 01:02:17,595
[LOCUTOR_01] En que la influencia de Estados Unidos sobre el FMI y la influencia de Angela Merkel sobre todas las comisiones de Bruselas, sobre todas, se asusten ante la decisión

637
01:02:19,146 --> 01:02:23,367
[LOCUTOR_01] que ha tomado el gobierno griego, Shilpas, de no ceder.

638
01:02:24,007 --> 01:02:42,172
[LOCUTOR_01] Porque lo más que parece, según lo que se ha filtrado del último documento que han presentado, es de que parece que sí, que van a aceptar una subida del IVA y otras concesiones pequeñas, pero que sobre el fondo del asunto...

639
01:02:43,093 --> 01:02:44,933
[LOCUTOR_01] Que le propone la Unión Europea.

640
01:02:44,953 --> 01:02:47,254
[LOCUTOR_00] Y las prejubilaciones creo que también la van a tocar.

641
01:02:47,654 --> 01:02:49,034
[LOCUTOR_00] La eliminación de las prejubilaciones.

642
01:02:49,275 --> 01:02:49,935
[LOCUTOR_00] Las pre.

643
01:02:49,955 --> 01:02:50,815
[LOCUTOR_00] Prejubilaciones.

644
01:02:51,255 --> 01:02:51,415
[LOCUTOR_01] Bien.

645
01:02:51,735 --> 01:02:53,055
[LOCUTOR_01] Pues eso no sabemos.

646
01:02:53,196 --> 01:02:54,456
[LOCUTOR_01] Yo no soy adivino.

647
01:02:54,956 --> 01:02:57,637
[LOCUTOR_01] Y en el juego de cartas.

648
01:02:58,317 --> 01:02:58,697
[LOCUTOR_01] Basto.

649
01:02:59,417 --> 01:02:59,697
[LOCUTOR_01] Bajo.

650
01:02:59,937 --> 01:03:00,857
[LOCUTOR_01] Poco psicológico.

651
01:03:01,898 --> 01:03:03,498
[LOCUTOR_01] El juego de póker no.

652
01:03:03,618 --> 01:03:04,158
[LOCUTOR_01] De musera.

653
01:03:04,258 --> 01:03:05,258
[LOCUTOR_01] Yo no sé jugar al mus.

654
01:03:05,879 --> 01:03:07,099
[LOCUTOR_01] Pero parece que es menos...

655
01:03:07,759 --> 01:03:08,239
[LOCUTOR_03] Refinado.

656
01:03:08,379 --> 01:03:10,640
[LOCUTOR_01] Sí, menos refinado que el póker.

657
01:03:10,660 --> 01:03:10,960
[LOCUTOR_01] No lo sé.

658
01:03:11,718 --> 01:03:18,324
[LOCUTOR_01] Pero en ese juego yo no puedo saber si quien se va a apostar en el último se equivoca o no.

659
01:03:18,584 --> 01:03:21,947
[LOCUTOR_01] Y el último puede ser que sea Cipras o puede ser que sea Merkel.

660
01:03:22,267 --> 01:03:23,528
[LOCUTOR_01] Eso no lo sabemos.

661
01:03:23,888 --> 01:03:33,276
[LOCUTOR_01] Por lo tanto, no se puede eliminar la alta probabilidad de que todo fracase.

662
01:03:34,517 --> 01:03:40,402
[LOCUTOR_01] Pero esa alta probabilidad yo no la cifro en más de un 25% de probabilidad de una cuarta parte.

663
01:03:41,441 --> 01:04:02,509
[LOCUTOR_01] Porque los intereses de la Unión Europea en que el fracaso de Grecia no se extienda a toda la comunidad y no contagie a Portugal, Irlanda, España, etc. Y sea además el reconocimiento de que Maastricht ha terminado y que incluso lo aprobado en Lisboa también ha terminado.

664
01:04:04,273 --> 01:04:15,099
[LOCUTOR_01] Todo esto me hace pensar que tres cuartas partes de las probabilidades están a favor de que se le permita a Grecia un aplazamiento.

665
01:04:15,819 --> 01:04:17,821
[LOCUTOR_01] No una solución, eso no va a haber.

666
01:04:18,841 --> 01:04:19,702
[LOCUTOR_01] Un aplazamiento.

667
01:04:20,282 --> 01:04:22,583
[LOCUTOR_01] Y ese aplazamiento puede darse de dos maneras.

668
01:04:24,124 --> 01:04:32,849
[LOCUTOR_01] Una, considerándolo, como dije ayer o anterior, moroso, en cuyo caso no se le exige el pago, pero en la contabilidad figura Grecia como moroso.

669
01:04:34,448 --> 01:04:45,275
[LOCUTOR_01] o bien añadiendole más plazos, dándole un plazo para que el segundo rescate entre en vigor antes de que se cumpla el primero.

670
01:04:46,196 --> 01:04:55,221
[LOCUTOR_01] Con lo cual se muerde la cola, porque el dinero del segundo rescate ya puede empezar a funcionar para ir apagando las deudas del primero.

671
01:04:56,422 --> 01:05:03,627
[LOCUTOR_01] No lo sé, ni me atrevo, ni soy adivino, digo solo que la partida ha sido desastrosamente llevada por el gobierno griego,

672
01:05:04,530 --> 01:05:13,714
[LOCUTOR_01] que son unos patanes, que todo el que no tiene educación, sí, sí, el que no tiene educación le falta un tornillo, porque que no se dedica a la política.

673
01:05:14,634 --> 01:05:22,958
[LOCUTOR_01] El coletas, que no se dedica a la política, porque si no se puede ir a la política, con esa coleta no se puede.

674
01:05:23,858 --> 01:05:28,240
[LOCUTOR_01] Si él quiere conservar sus gestos plebeyos,

675
01:05:29,290 --> 01:05:53,737
[LOCUTOR_01] y dedicarse a la política y ser presidente del gobierno, bueno, ahí se produce, hay chirría algo, algo que no va, y eso se llama educación, porque la educación, hablemos, revolución, Bolchevique, Lenín, un hombre elegante, educado, bien vestido, pero es que yo no he visto nunca,

676
01:05:54,837 --> 01:05:58,400
[LOCUTOR_01] Nadie que sea revolucionario... De verdad... Y que sea mal educado...

677
01:05:58,920 --> 01:05:59,421
[LOCUTOR_01] No lo conozco...

678
01:05:59,441 --> 01:06:00,201
[LOCUTOR_01] En la historia no hay...

679
01:06:01,202 --> 01:06:01,743
[LOCUTOR_01] Ese ejemplo no...

680
01:06:02,243 --> 01:06:10,490
[LOCUTOR_01] En cambio en España... Lo más chavacano... Lo más ordinario... Lo más soer... Eso es lo que... Porque qué significa...

681
01:06:11,290 --> 01:06:13,572
[LOCUTOR_01] Los tuits... Que ahora están apareciendo...

682
01:06:13,672 --> 01:06:17,255
[LOCUTOR_01] Los mensajes que aparecen... De verdaderos desalmados...

683
01:06:17,595 --> 01:06:20,918
[LOCUTOR_01] Pero yo no creo que son criminales... Lo que son unos fracasados...

684
01:06:21,198 --> 01:06:23,861
[LOCUTOR_01] Frustrados... Envidiosos... Resentidos...

685
01:06:24,501 --> 01:06:29,385
[LOCUTOR_01] que han fracasado en la vida, que envidian a todo el que trabaja, porque ellos no saben ni trabajar.

686
01:06:30,286 --> 01:06:31,326
[LOCUTOR_01] Eso es Podemos.

687
01:06:32,888 --> 01:06:36,831
[LOCUTOR_01] Buscan el triunfo del resentimiento, con malos modos.

688
01:06:38,092 --> 01:06:39,673
[LOCUTOR_01] Los malos modos, mal vestidos.

689
01:06:42,856 --> 01:06:44,177
[LOCUTOR_00] Muy bien, pues aquí vamos a acabar.

690
01:06:44,517 --> 01:06:50,642
[LOCUTOR_00] Bueno, antes que acabar, no sé si le han comentado a usted un tuit, ahora que ha hablado del tuit de Inigo Rejón, que es un poco curioso.

691
01:06:51,298 --> 01:06:54,541
[LOCUTOR_00] Se lo voy a leer para que vea si usted me lo explica, porque yo no entiendo nada.

692
01:06:55,382 --> 01:07:02,889
[LOCUTOR_00] Dice, la hegemonía se mueve la tensión entre el núcleo irradiador y la seducción de los sectores aliados laterales.

693
01:07:02,909 --> 01:07:05,712
[LOCUTOR_00] Afirmación, apertura.

694
01:07:08,494 --> 01:07:10,016
[LOCUTOR_01] ¿Qué significa afirmación, apertura?

695
01:07:10,036 --> 01:07:16,322
[LOCUTOR_00] Yo le he leído literalmente afirmación, guión, apertura.

696
01:07:17,125 --> 01:07:18,427
[LOCUTOR_00] ¿Eso es el título de una obra?

697
01:07:18,467 --> 01:07:18,767
[LOCUTOR_00] No, no, no.

698
01:07:18,967 --> 01:07:19,668
[LOCUTOR_00] Ese es el tweet.

699
01:07:19,708 --> 01:07:22,132
[LOCUTOR_00] O sea, yo se lo voy a leer otra vez porque es literal.

700
01:07:22,272 --> 01:07:23,493
[LOCUTOR_01] No, pero el otro sí se entiende.

701
01:07:23,554 --> 01:07:23,994
[LOCUTOR_01] ¿Qué dice?

702
01:07:24,034 --> 01:07:24,535
[LOCUTOR_01] La hegemonía...

703
01:07:24,835 --> 01:07:30,963
[LOCUTOR_00] La hegemonía se mueve la tensión entre el núcleo radiador y la seducción de los sectores aliados laterales.

704
01:07:31,083 --> 01:07:31,344
[LOCUTOR_00] Punto.

705
01:07:31,644 --> 01:07:31,824
[LOCUTOR_01] Bueno...

706
01:07:32,345 --> 01:07:42,049
[LOCUTOR_01] En primer lugar, él tiene el concepto de hegemonía, que no es el de Granchi, y sin embargo, él, donde lo ha visto la palabra hegemonía por primera vez en su vida, es en Granchi.

707
01:07:42,309 --> 01:07:46,010
[LOCUTOR_01] Pero no lo ha entendido, no entiende ni una palabra, no sabe lo que es.

708
01:07:46,571 --> 01:07:48,992
[LOCUTOR_01] Hay que distinguir de París varias clases de hegemonía.

709
01:07:49,372 --> 01:07:59,896
[LOCUTOR_01] Uno es la hegemonía electoral, que claramente, hegemonía electoral tiene aquel que saca o bien la mayoría absoluta, o si no tiene mayoría absoluta, porque no hay una democracia,

710
01:08:01,073 --> 01:08:07,636
[LOCUTOR_01] como en España, pues saca el partido más votado, tiene hegemonía electoral.

711
01:08:08,276 --> 01:08:21,881
[LOCUTOR_01] Pero eso no sirve de nada, porque ahí estamos viendo que el partido más votado no gobierna, sino que se alían los partidos menos votados y conjuntamente gobiernan y la hegemonía tampoco depende de eso.

712
01:08:23,142 --> 01:08:25,183
[LOCUTOR_01] Porque la hegemonía es un concepto cultural.

713
01:08:26,607 --> 01:08:27,427
[LOCUTOR_01] no electoral.

714
01:08:28,107 --> 01:08:34,588
[LOCUTOR_01] Es más, ni siquiera la hegemonía es un concepto político, sino parapolítico, anterior a la política.

715
01:08:35,269 --> 01:08:54,712
[LOCUTOR_01] La hegemonía, para Granchi, que es el que la ha descubierto, es la lucha por la preponderancia, por el predominio de las ideas que se está fraguando continuamente en el seno de la sociedad civil, no en el Estado, ni en el seno de la sociedad política tampoco.

716
01:08:55,759 --> 01:08:59,100
[LOCUTOR_01] En la sociedad civil continuamente hay una lucha por las ideas.

717
01:08:59,120 --> 01:09:01,521
[LOCUTOR_01] Y hay unos que se imponen a otras.

718
01:09:01,541 --> 01:09:12,784
[LOCUTOR_01] Entonces cuando se llega a tener una hegemonía cultural, eso sí que le da a todo gobierno un barniz democrático.

719
01:09:13,084 --> 01:09:13,364
[LOCUTOR_01] ¿Por qué?

720
01:09:14,064 --> 01:09:17,725
[LOCUTOR_01] Porque Gramsci define toda forma de gobierno democrático.

721
01:09:18,479 --> 01:09:20,220
[LOCUTOR_01] Como dictadura más hegemonía.

722
01:09:20,600 --> 01:09:21,080
[LOCUTOR_01] Y es verdad.

723
01:09:21,841 --> 01:09:22,541
[LOCUTOR_01] Todo gobierno.

724
01:09:23,881 --> 01:09:25,682
[LOCUTOR_01] El Estado, el Ejecutivo, dictadura.

725
01:09:26,262 --> 01:09:28,704
[LOCUTOR_01] Policía, jueces, eso, ahí no hay.

726
01:09:29,164 --> 01:09:31,265
[LOCUTOR_01] Ahí no entra en juego la democracia ni la discusión.

727
01:09:31,645 --> 01:09:32,085
[LOCUTOR_01] Dictadura.

728
01:09:33,005 --> 01:09:47,592
[LOCUTOR_01] Más, si la hegemonía es cultural, no hay totalitarismo ni hay dictadura, porque si le añades a la dictadura ejecutiva del Estado la hegemonía cultural en el seno de los gobernados, pues se produce una democracia

729
01:09:49,789 --> 01:09:51,890
[LOCUTOR_01] que es la que buscaba Granchi porque era comunista.

730
01:09:52,450 --> 01:10:11,503
[LOCUTOR_01] Pero Granchi dice y advierte, ojo, la hegemonía no se da nunca, ni se conquista nunca, ni aparece en el seno de la sociedad estatal, ni en el seno de la sociedad política, sino exclusivamente dentro de la sociedad civil.

731
01:10:11,863 --> 01:10:12,464
[LOCUTOR_01] ¿Qué es Podemos?

732
01:10:12,984 --> 01:10:14,025
[LOCUTOR_01] Un partido estatal.

733
01:10:15,287 --> 01:10:16,347
[LOCUTOR_01] ¿De qué está viviendo?

734
01:10:16,567 --> 01:10:17,208
[LOCUTOR_01] Del Estado.

735
01:10:18,308 --> 01:10:19,688
[LOCUTOR_01] ¿Pero qué tiene que ver con la hegemonía?

736
01:10:19,768 --> 01:10:19,928
[LOCUTOR_01] Nada.

737
01:10:20,548 --> 01:10:25,870
[LOCUTOR_01] Este es un ignorante tan grande y un pedante que ha visto cosas que no sabe.

738
01:10:26,450 --> 01:10:32,332
[LOCUTOR_01] Es más, figuraros qué formación tiene que tener Pablo Iglesias para considerar que un intelectual es monedero.

739
01:10:32,692 --> 01:10:33,172
[LOCUTOR_01] O sea, él no.

740
01:10:33,552 --> 01:10:34,912
[LOCUTOR_01] Él dice, no, el intelectual es monedero.

741
01:10:34,952 --> 01:10:35,193
[LOCUTOR_01] Yo no.

742
01:10:35,993 --> 01:10:36,873
[LOCUTOR_01] Y es politólogo.

743
01:10:37,273 --> 01:10:43,375
[LOCUTOR_01] Es decir, una persona que vive o hasta ahora ha vivido de la universidad de un sueldo, de profesor,

744
01:10:45,328 --> 01:11:10,976
[LOCUTOR_01] dice no, yo no soy intelectual aquí la integridad del grupo es monedero quiere decir el que piensa es monedero yo no pienso, yo soy un funcionario que me cansé de estar en la universidad y ahora quiero todo el poder quiero estar en el gobierno y lo digo yo quiero conquistar el cielo se conquista, se asalta con votos como sea bueno esto es por eso yo creo que está contestado la cuestión que me has preguntado

745
01:11:11,730 --> 01:11:12,871
[LOCUTOR_00] Vale, pues aquí acabamos el programa.

746
01:11:12,911 --> 01:11:20,336
[LOCUTOR_00] Bueno, antes de acabar, recuerdo la conferencia del 2 de julio a las 7 y media en el Ateneo, en la calle El Prado, el porvenir de España.

747
01:11:20,776 --> 01:11:22,837
[LOCUTOR_00] Lo hemos dicho muchas veces, pues otra vez más.

748
01:11:23,478 --> 01:11:30,202
[LOCUTOR_00] Muchas gracias a todos, Lorena, Charo, Pedro, Daniel, muchas gracias, Antonio, y hasta el próximo programa.

749
01:11:31,363 --> 01:11:31,623
[LOCUTOR_00] Muy bien.

750
01:12:15,803 --> 01:12:15,883
[DESCONOCIDO] ¡Gol!

