1
00:00:00,462 --> 00:00:03,543
[LOCUTOR_04] Para los que organizan las vacaciones de agosto o en julio del año anterior.

2
00:00:03,963 --> 00:00:07,504
[LOCUTOR_04] Para los que saben que aún queda mucho para Navidad, pero ya tienen los regalos pensados.

3
00:00:07,984 --> 00:00:12,565
[LOCUTOR_04] Si te gusta ir un paso adelante, ahora puedes planificar tus pagos cuando y como tú quieras.

4
00:00:12,925 --> 00:00:15,526
[LOCUTOR_04] Con PayPal tienes diferentes opciones para pagar a plazos.

5
00:00:15,866 --> 00:00:17,187
[LOCUTOR_04] Descarga la app.

6
00:00:17,207 --> 00:00:19,447
[LOCUTOR_04] Financiación sujeta a aprobación por parte de PayPal.

7
00:00:19,467 --> 00:00:23,728
[LOCUTOR_04] Las opciones de paga a plazos disponibles varían según el vendedor, el importe de compra y el perfil del cliente.

8
00:00:23,908 --> 00:00:27,249
[LOCUTOR_04] Debes tener 18 años o más, residir en España y tener una cuenta de PayPal.

9
00:00:27,389 --> 00:00:29,730
[LOCUTOR_04] Consulta condiciones en paypal.es barra paga a plazos.

10
00:00:31,379 --> 00:00:42,233
[LOCUTOR_05] Bienvenidos a Radio Libertad Constituyente.

11
00:00:42,253 --> 00:00:47,380
[LOCUTOR_05] Están escuchando Radio Libertad Constituyente con don Antonio García Trevijano.

12
00:01:26,902 --> 00:01:27,482
[LOCUTOR_00] Bienvenidos.

13
00:01:28,362 --> 00:01:29,783
[LOCUTOR_00] Hoy les habla Eduardo Prats.

14
00:01:30,676 --> 00:01:33,378
[LOCUTOR_00] Hoy estamos en Estudios Somos Aguas.

15
00:01:34,179 --> 00:01:36,020
[LOCUTOR_00] Antonio Gallego, buenos días, don Antonio.

16
00:01:36,180 --> 00:01:36,681
[LOCUTOR_00] Buenos días.

17
00:01:36,701 --> 00:01:39,223
[LOCUTOR_00] Don Dalmacio Negro, buenos días, don Dalmacio.

18
00:01:39,243 --> 00:01:42,746
[LOCUTOR_00] Y don Antonio García Prevejano, buenos días, don Antonio.

19
00:01:42,926 --> 00:01:43,406
[LOCUTOR_03] Buenos días.

20
00:01:43,907 --> 00:01:46,849
[LOCUTOR_03] Antonio Gallego ya ha estado dos o tres veces, ¿no?

21
00:01:47,390 --> 00:01:47,750
[LOCUTOR_00] Así es.

22
00:01:48,764 --> 00:02:03,989
[LOCUTOR_03] y es editor y está en la calle Mayor de Madrid ofreciéndonos también su oficina para las reuniones de los grupos o de un grupo madrileño del MCR así que muy agradecido

23
00:02:05,086 --> 00:02:15,332
[LOCUTOR_03] Te saludamos con retraso porque ya estuviste aquí, pero para que te conozcan todos nuestros seguidores y a ti, claro, que eres miembro de nuestro movimiento.

24
00:02:16,473 --> 00:02:20,155
[LOCUTOR_03] Bien, pues vamos a ver las noticias de hoy.

25
00:02:21,515 --> 00:02:24,377
[LOCUTOR_03] Eduardo, te vas a leer.

26
00:02:25,178 --> 00:02:29,820
[LOCUTOR_03] De momento vamos a empezar con el país, nada más que los titulares del país y nos vas enseguida.

27
00:02:30,621 --> 00:02:32,882
[LOCUTOR_03] El titular principal, la primera página.

28
00:02:33,612 --> 00:02:33,892
[LOCUTOR_00] Muy bien.

29
00:02:34,452 --> 00:02:37,733
[LOCUTOR_00] Encontramos la primera noticia del día del país de hoy.

30
00:02:39,034 --> 00:02:40,634
[LOCUTOR_00] Dice lo siguiente, perdón.

31
00:02:40,674 --> 00:02:43,595
[LOCUTOR_00] Europa convoca a la unidad ante las amenazas de Trump.

32
00:02:44,375 --> 00:02:48,576
[LOCUTOR_00] Alemania y Francia alertan de que el destino de los europeos está en sus manos.

33
00:02:48,916 --> 00:02:52,057
[LOCUTOR_03] Ya está.

34
00:02:52,097 --> 00:02:53,278
[LOCUTOR_03] Con eso me basta.

35
00:02:53,298 --> 00:02:53,518
[LOCUTOR_03] Bien.

36
00:02:53,538 --> 00:03:01,780
[LOCUTOR_03] Continúa la prensa del occidente alertando a la opinión pública

37
00:03:03,837 --> 00:03:17,268
[LOCUTOR_03] de Occidente, no a la de Estados Unidos, excluida, y también de Oriente, es decir, a China, del peligro tan inmenso que representa para la paz mundial Donald Trump.

38
00:03:19,210 --> 00:03:30,720
[LOCUTOR_03] Se ha convertido Donald Trump, no digo en el chivo expiatorio, eso sería una suerte, sino en el enemigo público número uno de Europa, en el Mesías,

39
00:03:32,202 --> 00:03:34,883
[LOCUTOR_03] Bueno, el Mesías, sí.

40
00:03:35,063 --> 00:03:37,663
[LOCUTOR_03] Y la incidencia del Mesías fue el enemigo, desde luego.

41
00:03:38,944 --> 00:03:40,624
[LOCUTOR_03] Veamos las titulares.

42
00:03:40,724 --> 00:03:54,448
[LOCUTOR_03] Vamos a comenzar con algo literal, como me gusta hacer muchas veces, para acostumbrar a nuestros oyentes a que sepan analizar por ellos mismos la prensa.

43
00:03:54,988 --> 00:03:56,809
[LOCUTOR_03] Voy a comenzar por el titular del país.

44
00:03:57,589 --> 00:04:01,610
[LOCUTOR_03] Dice, Europa convoca a la unidad.

45
00:04:03,025 --> 00:04:03,365
[LOCUTOR_03] suya, ¿no?

46
00:04:03,786 --> 00:04:04,246
[LOCUTOR_03] ¿Qué Europa?

47
00:04:05,007 --> 00:04:05,327
[LOCUTOR_03] ¿Europa?

48
00:04:05,948 --> 00:04:06,588
[LOCUTOR_03] ¿Está Rusia?

49
00:04:07,028 --> 00:04:08,069
[LOCUTOR_03] Rusia no, Europa.

50
00:04:09,310 --> 00:04:10,671
[LOCUTOR_03] ¿Está Reino Unido?

51
00:04:10,852 --> 00:04:11,712
[LOCUTOR_03] No, tampoco está.

52
00:04:12,393 --> 00:04:13,814
[LOCUTOR_03] Entonces, ¿está la UE, no?

53
00:04:13,934 --> 00:04:16,256
[LOCUTOR_03] Y algunos más por ahí que todavía no han entrado.

54
00:04:16,476 --> 00:04:17,297
[LOCUTOR_03] No, tampoco es.

55
00:04:17,757 --> 00:04:27,105
[LOCUTOR_03] Leemos la noticia y es Alemania y Francia los únicos que hablan y a eso se le llama Europa.

56
00:04:27,125 --> 00:04:28,326
[LOCUTOR_03] Son los que mandan.

57
00:04:29,597 --> 00:04:32,658
[LOCUTOR_02] Alemania económicamente y Francia políticamente.

58
00:04:33,358 --> 00:04:37,519
[LOCUTOR_03] El titular dice que convoca a la unidad ante las amenazas de Trump.

59
00:04:38,380 --> 00:04:43,061
[LOCUTOR_03] Uy, tenemos que estar buscando enseguida qué amenazas son las de Trump a Europa.

60
00:04:44,381 --> 00:04:56,525
[LOCUTOR_03] Y el subtitular que ha leído Eduardo dice Alemania y Francia alertan de que el destino de los europeos está en sus manos.

61
00:04:56,545 --> 00:04:56,585
[LOCUTOR_03] Uy.

62
00:04:59,553 --> 00:05:00,253
[LOCUTOR_02] Hay, hay, hay.

63
00:05:00,293 --> 00:05:01,194
[LOCUTOR_02] No, no, no.

64
00:05:02,014 --> 00:05:06,095
[LOCUTOR_03] No se trata de que gramaticalmente no se entiende.

65
00:05:06,155 --> 00:05:06,435
[LOCUTOR_03] No, no.

66
00:05:06,475 --> 00:05:07,435
[LOCUTOR_03] Aquí hay ideología.

67
00:05:07,895 --> 00:05:08,575
[LOCUTOR_03] Pero de verdad.

68
00:05:08,595 --> 00:05:14,316
[LOCUTOR_03] La ideología está en que como no se entiende lo que tú has preguntado.

69
00:05:15,056 --> 00:05:15,877
[LOCUTOR_03] ¿Quiénes son sus?

70
00:05:17,777 --> 00:05:21,298
[LOCUTOR_03] Dice, el destino del europeo está en sus manos.

71
00:05:21,318 --> 00:05:23,198
[LOCUTOR_03] ¿En las manos de quién?

72
00:05:23,578 --> 00:05:26,499
[LOCUTOR_03] Como ha preguntado Dalmacio.

73
00:05:26,959 --> 00:05:27,999
[LOCUTOR_03] Pues volvemos a leerlo.

74
00:05:28,910 --> 00:05:34,015
[LOCUTOR_03] Alemania y Francia alertan de que el destino de los europeos está en sus manos.

75
00:05:34,376 --> 00:05:49,451
[LOCUTOR_03] Y como el titular mayor que está encima es que Trump está amenazando a Europa, no hay duda ninguna que esto quiere decir que el destino de Europa y de Alemania y Francia alertan que el destino de Europa está en las manos de Trump.

76
00:05:50,295 --> 00:05:51,816
[LOCUTOR_03] Pues no, señor, no es verdad.

77
00:05:52,196 --> 00:05:53,397
[LOCUTOR_03] Lo que dice es lo contrario.

78
00:05:53,417 --> 00:05:58,299
[LOCUTOR_03] En las manos de Hollande y de la Merkel.

79
00:05:58,719 --> 00:06:04,522
[LOCUTOR_03] Sí, señor, pero con la palabra alerta, si hubiera dicho Alemania y Francia, dicen o creen que el destino también.

80
00:06:04,862 --> 00:06:09,844
[LOCUTOR_03] Pero como dice alerta, alerta es a partir de un peligro, pues ¿qué es lo que están diciendo ellos?

81
00:06:10,065 --> 00:06:17,128
[LOCUTOR_03] Alemania y Francia alertan de que lo más peligroso que puede haber hoy en Europa es que el destino de Europa esté en manos de los europeos.

82
00:06:18,034 --> 00:06:20,135
[LOCUTOR_02] Eso es lo que quiere decir.

83
00:06:20,715 --> 00:06:22,995
[LOCUTOR_02] Exactamente, esto es lo que dice.

84
00:06:23,335 --> 00:06:25,776
[LOCUTOR_02] Es que ha pasado, es que el país... Hay que ver.

85
00:06:26,316 --> 00:06:31,418
[LOCUTOR_02] Pero a lo mejor no se han enterado o si se han enterado lo han ocultado o no lo han entendido.

86
00:06:32,398 --> 00:06:45,322
[LOCUTOR_02] Hay algo que agrava todavía eso para el establishment y es que la Trump y la señora Imai, la primera ministra inglesa.

87
00:06:46,222 --> 00:06:46,662
[LOCUTOR_03] La británica.

88
00:06:47,072 --> 00:06:52,236
[LOCUTOR_02] han hablado ya de hacer un tratado de comercio libre, vamos, una zona de comercio.

89
00:06:52,256 --> 00:06:53,397
[LOCUTOR_03] Comercio bilateral.

90
00:06:54,458 --> 00:06:58,321
[LOCUTOR_02] Bilateral entre Estados Unidos e Inglaterra.

91
00:06:59,082 --> 00:07:02,764
[LOCUTOR_02] Con lo cual, los lamentos por el Brexit se van a la porra.

92
00:07:03,305 --> 00:07:03,805
[LOCUTOR_03] Desde luego.

93
00:07:04,386 --> 00:07:05,086
[LOCUTOR_02] Completamente.

94
00:07:05,447 --> 00:07:09,970
[LOCUTOR_02] Los lamentos, no digo que fuera perjudicial, sino que los lamentos se van a la porra.

95
00:07:10,150 --> 00:07:15,975
[LOCUTOR_02] Y eso les tiene que escocer al Estado, porque se quedan solos frente a los populismos.

96
00:07:17,723 --> 00:07:46,882
[LOCUTOR_03] Como los titulares de todos los periódicos van por este estilo, señalando el peligro inmenso que representa para Europa, Trump conviene, antes de seguir, como yo ya vengo hablando y analizando, yo no sé hablar sin analizar, como vengo analizando, ¿por qué se habla tan mal de Trump?

97
00:07:48,935 --> 00:07:52,156
[LOCUTOR_03] Y hasta ahora en mi análisis es porque se le tiene miedo.

98
00:07:53,677 --> 00:07:54,837
[LOCUTOR_03] ¿De qué se le tiene miedo?

99
00:07:54,857 --> 00:08:07,941
[LOCUTOR_03] Es lo que se trata ahora, de que estos futuros días vamos a ir detallando los peligros que para Europa representa Trump, lo vamos a ir diciendo, que es exactamente lo contrario de lo que dice la prensa.

100
00:08:08,781 --> 00:08:17,584
[LOCUTOR_02] Pero claro, empezamos con que... Es que la Pax Americana se va a ir al traste con Trump.

101
00:08:19,567 --> 00:08:23,089
[LOCUTOR_02] Europa está bajo la paz americana, todo el mundo va a la paz americana.

102
00:08:23,889 --> 00:08:32,793
[LOCUTOR_02] Eso se ha acabado de hecho, porque está ahí Rusia, está China, está la India, pero ya no es la paz americana.

103
00:08:33,753 --> 00:08:35,714
[LOCUTOR_02] Eso se va a la porra.

104
00:08:36,394 --> 00:08:41,516
[LOCUTOR_02] Europa está viviendo a costa de la paz americana, es decir, la socialdemocracia.

105
00:08:42,517 --> 00:08:45,158
[LOCUTOR_02] Y eso también se va a la porra.

106
00:08:47,028 --> 00:08:54,250
[LOCUTOR_02] Entonces quiere decir que todas las oligarquías que están mandando políticamente, por lo menos, se pueden ir también a la porra.

107
00:08:56,751 --> 00:08:56,951
[LOCUTOR_03] Bien.

108
00:08:58,572 --> 00:08:59,032
[LOCUTOR_03] De acuerdo.

109
00:08:59,952 --> 00:09:01,552
[LOCUTOR_03] Quiero que pienso como tú.

110
00:09:02,773 --> 00:09:12,776
[LOCUTOR_03] Pero el tema de análisis, por mi parte, está en saber qué es en realidad lo que representa Trump para que haya despertado

111
00:09:13,890 --> 00:09:26,838
[LOCUTOR_03] fuera de Estados Unidos, esa unanimidad de los medios de comunicación para señalarlo como un peligro y como un hombre antisistema.

112
00:09:27,418 --> 00:09:31,280
[LOCUTOR_03] Esa es la palabra nueva de hoy.

113
00:09:31,500 --> 00:09:31,881
[LOCUTOR_03] Es nuevo.

114
00:09:32,281 --> 00:09:33,041
[LOCUTOR_03] Ayer no estaba.

115
00:09:33,482 --> 00:09:39,485
[LOCUTOR_03] Es hoy la prensa, después de Davos, que ya empieza a decir que es antisistema.

116
00:09:39,933 --> 00:09:41,934
[LOCUTOR_02] O sea, no antirégimen porque no hay régimen.

117
00:09:42,014 --> 00:09:42,694
[LOCUTOR_03] Exactamente.

118
00:09:42,794 --> 00:09:43,554
[LOCUTOR_03] No, no, no.

119
00:09:43,574 --> 00:09:49,876
[LOCUTOR_03] No antiestablecimiento como hasta ahora se decía, sino que ha aparecido la nueva consigna de antisistema.

120
00:09:50,276 --> 00:09:51,357
[LOCUTOR_03] Esto es nuevo.

121
00:09:53,037 --> 00:09:55,798
[LOCUTOR_03] Es decir, que antisistema occidental.

122
00:09:56,238 --> 00:10:03,480
[LOCUTOR_02] Porque es que Trump tiene un peligro además añadido, el cual quizá no se repara bastante.

123
00:10:05,141 --> 00:10:08,582
[LOCUTOR_02] Y es que es un outsider del establishment.

124
00:10:11,138 --> 00:10:39,500
[LOCUTOR_02] lo cual quiere decir que le conoce muy bien sabe cuáles son sus puntos flacos y sus puntos fuertes desde luego yo no sé si él va en serio contra el establishment eso habrá que verlo yo como soy ateo político hasta que no lo vea no lo creo bien yo sigo continuando sabes que soy sistemático y no olvido el punto de vista con el que arranco y llamo la atención

125
00:10:40,817 --> 00:10:41,777
[LOCUTOR_03] Vamos a ver, ¿qué es?

126
00:10:42,517 --> 00:10:44,658
[LOCUTOR_03] ¿Es antisistema o antiestablecimiento?

127
00:10:44,718 --> 00:10:52,200
[LOCUTOR_03] Porque hasta ahora toda la prensa de Estados Unidos y la prensa del mundo ha continuado esa visión.

128
00:10:52,900 --> 00:11:02,002
[LOCUTOR_03] Decían que Trump en las elecciones le había ganado porque había hecho una propaganda antiestablecimiento del que era la máxima representante Hillary Clinton.

129
00:11:02,982 --> 00:11:04,802
[LOCUTOR_03] Ahora resulta que no, que es antisistema.

130
00:11:05,322 --> 00:11:08,063
[LOCUTOR_03] Y eso ha aparecido nada menos que en Davos.

131
00:11:09,841 --> 00:11:36,359
[LOCUTOR_02] es que en Norteamérica es el establishment que es lo que llama Gollin en un libro que merece la pena leer democracia real un totalitarismo invertido es decir circunscrito al área política en cambio en Europa como hay estados se trata del sistema estatal del estado

132
00:11:38,159 --> 00:11:43,060
[LOCUTOR_02] Y entonces aquí se trata de sistemas que controlan toda la sociedad.

133
00:11:43,080 --> 00:11:47,882
[LOCUTOR_02] En cambio en Norteamérica, como se ha visto en las elecciones, se les escapa.

134
00:11:47,922 --> 00:11:50,162
[LOCUTOR_02] La sociedad pues no ha respondido.

135
00:11:51,302 --> 00:11:52,963
[LOCUTOR_02] Vamos, no le ha respondido al establishment.

136
00:11:53,083 --> 00:11:56,824
[LOCUTOR_02] Las expectativas del establishment, en parte sí, es lógico.

137
00:11:57,964 --> 00:12:05,346
[LOCUTOR_02] En cambio en Europa, hasta ahora, todas las elecciones responden no al establishment, sino al sistema.

138
00:12:06,077 --> 00:12:07,658
[LOCUTOR_02] Dentro del sistema, el estado de partidos.

139
00:12:08,159 --> 00:12:09,340
[LOCUTOR_02] Es un sistema de partidos.

140
00:12:10,681 --> 00:12:11,362
[LOCUTOR_02] No es más que eso.

141
00:12:11,402 --> 00:12:12,923
[LOCUTOR_02] Y entonces, de arriba a abajo.

142
00:12:12,943 --> 00:12:14,364
[LOCUTOR_02] Son sistemas totalitarios.

143
00:12:16,166 --> 00:12:19,789
[LOCUTOR_02] Y eso, a lo mejor sin darse cuenta, es lo que quieren.

144
00:12:20,049 --> 00:12:21,750
[LOCUTOR_02] Por eso han cambiado y hablan del sistema.

145
00:12:22,411 --> 00:12:23,151
[LOCUTOR_02] De antisistema.

146
00:12:24,553 --> 00:12:27,315
[LOCUTOR_02] O sea, ante el totalitarismo existente en Europa.

147
00:12:27,495 --> 00:12:28,156
[LOCUTOR_02] Está por ver.

148
00:12:29,157 --> 00:12:30,858
[LOCUTOR_02] Pero bueno, en principio.

149
00:12:31,519 --> 00:12:31,819
[LOCUTOR_03] En Davos...

150
00:12:33,173 --> 00:12:39,458
[LOCUTOR_03] es importante saber por qué se ha celebrado y qué se ha dicho allí.

151
00:12:41,560 --> 00:12:53,188
[LOCUTOR_03] Se ha celebrado, en fechas estaba convocado, pero era muy difícil y ya se sabía que iba a coincidir unos días antes de la toma de posesión de Trump.

152
00:12:53,769 --> 00:12:58,833
[LOCUTOR_03] Por esa razón, parte de la delegación de Estados Unidos se fue antes de terminar Davos

153
00:12:59,632 --> 00:13:03,994
[LOCUTOR_03] para no retrasar su presencia en la toma de posesión de Trump.

154
00:13:04,794 --> 00:13:13,917
[LOCUTOR_03] Pero China puso como condición para su asistencia que tenía que presidir y hacer el discurso inaugural de Davos.

155
00:13:14,457 --> 00:13:16,018
[LOCUTOR_03] Y Europa se lo concedió.

156
00:13:16,978 --> 00:13:27,662
[LOCUTOR_03] Últimamente, no al principio, después de haber conocido las últimas posturas y que Trump había ganado, es cuando le da a China el protagonismo.

157
00:13:28,701 --> 00:13:57,451
[LOCUTOR_03] es más, se está ahora recordando y acudiendo a la figura de Nixon porque como se sabe que fue el que inauguró la relación de Estados Unidos con China pero para disminuir el poder soviético esa fue la razón eso lo sabe todo el mundo entonces ahora se dice que a China Europa le está dando un protagonismo especial

158
00:13:58,512 --> 00:14:05,517
[LOCUTOR_03] como modo de disminuir la influencia en la UE de Donald Trump.

159
00:14:06,938 --> 00:14:18,746
[LOCUTOR_03] Es una inversión de la concepción estratégica del mundo y de las alianzas de tendencias no formales extraordinarias.

160
00:14:18,766 --> 00:14:21,228
[LOCUTOR_03] Está pasando algo inaudito.

161
00:14:22,029 --> 00:14:24,931
[LOCUTOR_03] Veamos de verdad qué está haciendo Trump.

162
00:14:26,314 --> 00:14:27,195
[LOCUTOR_03] Empecemos por la OTAN.

163
00:14:27,916 --> 00:14:30,420
[LOCUTOR_03] Ha dicho que está obsoleta.

164
00:14:30,800 --> 00:14:41,135
[LOCUTOR_03] Recuerdo que hace más de 30 años, 35 años, con ese mismo argumento que lo expresé incluso en la prensa y algunos llegó a reproducirlo,

165
00:14:42,721 --> 00:14:58,110
[LOCUTOR_03] Yo financié, le di al Partido Comunista, porque yo no tenía medio de hacerlo, 16 millones de pesetas de aquella época, figuraron el capital que es hace 40 años de esto, para financiar el referéndum contra la OTAN.

166
00:14:58,330 --> 00:15:00,652
[LOCUTOR_03] Y mi argumento único, que estaba obsoleto.

167
00:15:00,992 --> 00:15:05,135
[LOCUTOR_03] Que la Guerra Fría había terminado mucho antes del muro de Berlín.

168
00:15:05,435 --> 00:15:09,799
[LOCUTOR_03] Si eso fue simbólico, eso ya hacía años que la Guerra Fría estaba terminada.

169
00:15:10,139 --> 00:15:12,060
[LOCUTOR_03] La OTAN era innecesaria, era obsoleta.

170
00:15:12,601 --> 00:15:23,429
[LOCUTOR_03] Ahora, esto lo dice Trump, 40 años después, y provoca el escándalo y como el miedo, y que va a romper nuestros esquemas de pensamiento y de vida.

171
00:15:23,469 --> 00:15:25,711
[LOCUTOR_02] La cantidad de intereses ahí que se van a tratar.

172
00:15:26,346 --> 00:15:27,187
[LOCUTOR_03] Ahí está, ahí está.

173
00:15:27,367 --> 00:15:29,088
[LOCUTOR_03] Es que está todo el mundo entero...

174
00:15:29,108 --> 00:15:30,129
[LOCUTOR_02] Aparte de la ideología.

175
00:15:30,329 --> 00:15:34,973
[LOCUTOR_03] No, claro, es que los intereses se habían creado en torno a la OTAN.

176
00:15:35,253 --> 00:15:42,298
[LOCUTOR_03] Figúrate la cantidad de empresas, dinero, millones, miles, miles de millones que hay alrededor de la OTAN.

177
00:15:42,358 --> 00:15:47,743
[LOCUTOR_02] Empezando por la industria armamentística, que es parte muy fuerte del establishment norteamericano.

178
00:15:48,483 --> 00:15:50,625
[LOCUTOR_02] Que eso explica la industria armamentística...

179
00:15:51,005 --> 00:15:52,907
[LOCUTOR_02] Las guerras del Nobel de la Paz.

180
00:15:54,008 --> 00:15:59,753
[LOCUTOR_03] Pero yo a lo que voy siempre es al análisis de conceptual, porque son los más lejanos.

181
00:16:01,815 --> 00:16:16,289
[LOCUTOR_03] Si es verdad que es antisistema, quiere decir que la OTAN sobra, al menos en Europa, no sé yo, en China, que es donde Trump parece que está dispuesto a tensar las relaciones.

182
00:16:17,130 --> 00:16:21,573
[LOCUTOR_03] Pero si la OTAN estuviera terminada, eso sí que afecta al sistema.

183
00:16:21,953 --> 00:16:28,377
[LOCUTOR_03] Porque la OTAN forma parte de la Alianza Atlántica y del Tratado de Defensa Atlántico desde el final de la Guerra Mundial.

184
00:16:29,338 --> 00:16:30,759
[LOCUTOR_03] Luego, eso sí es sistema.

185
00:16:32,000 --> 00:16:34,461
[LOCUTOR_03] Eso ya no es solamente establecimiento.

186
00:16:36,262 --> 00:16:45,248
[LOCUTOR_03] La OTAN forma parte de la concepción del mundo que resultó de que la guerra fue ganada por Estados Unidos.

187
00:16:46,111 --> 00:16:49,593
[LOCUTOR_03] La OTAN es un símbolo hoy, porque ha quedado obsoleto, es verdad.

188
00:16:49,633 --> 00:16:50,554
[LOCUTOR_03] La paz americana.

189
00:16:51,014 --> 00:16:51,915
[LOCUTOR_03] La paz americana.

190
00:16:52,335 --> 00:16:52,935
[LOCUTOR_03] Es un símbolo.

191
00:16:53,436 --> 00:17:00,380
[LOCUTOR_03] Por eso produce esa conmoción de creer que el peligro para Europa es Trump.

192
00:17:02,042 --> 00:17:05,945
[LOCUTOR_03] porque dice que la OTAN está obsoleta, es decir, está atacando, ¿qué cree?

193
00:17:05,985 --> 00:17:10,368
[LOCUTOR_03] Que está atacando Trump al decir que está obsoleta, ¿qué es lo que ataca de verdad?

194
00:17:10,609 --> 00:17:24,719
[LOCUTOR_03] Él sí, para él dice nada, él es un hombrín, no muy culto, es muy inteligente, es muy listo, está dando en el clavo en casi todo lo que dice, pero él no tiene la cultura suficiente para saber lo que es el sistema democrático.

195
00:17:25,359 --> 00:17:33,105
[LOCUTOR_03] el establecimiento sistema no él no sabe que al decir OTAN no está atacando una de las bases del sistema

196
00:17:33,803 --> 00:17:37,166
[LOCUTOR_03] Pero es que, del sistema, sí, sí, del sistema occidental.

197
00:17:37,266 --> 00:17:45,433
[LOCUTOR_02] Es que lo que está haciendo es como un empresario que la empresa resulta que tiene sus fallos.

198
00:17:45,513 --> 00:17:46,454
[LOCUTOR_02] Vamos a ver qué pasa.

199
00:17:46,754 --> 00:17:49,416
[LOCUTOR_03] Hombre, pues sobra esto.

200
00:17:50,017 --> 00:17:51,478
[LOCUTOR_03] Dice, sobra, cuesta mucho dinero.

201
00:17:51,498 --> 00:17:56,682
[LOCUTOR_03] Y eso es inconscientemente un ataque al sistema.

202
00:17:57,083 --> 00:17:59,124
[LOCUTOR_03] Vamos, primer punto, OTAN.

203
00:17:59,985 --> 00:18:01,166
[LOCUTOR_03] Segundo punto, Brexit.

204
00:18:02,375 --> 00:18:05,937
[LOCUTOR_03] Ah, aquí el asunto es diferente.

205
00:18:06,698 --> 00:18:25,448
[LOCUTOR_03] En el Brexit, la novedad que ofrece el triunfo de Trump es su promesa de que inmediatamente en los primeros días de su toma de posición va a ofrecer al Reino Unido un tratado libre de comercio privilegiado, bilateral y privilegiado.

206
00:18:25,808 --> 00:18:26,469
[LOCUTOR_03] ¿Qué quiere decir?

207
00:18:26,829 --> 00:18:28,250
[LOCUTOR_03] Le está tirando ya.

208
00:18:29,830 --> 00:18:48,383
[LOCUTOR_03] un cable a Teresa White que la ha recogido para que no tenga miedo y no le importe estar atrasando sin fijar todavía la fecha de comienzo de las negociaciones de salida de la Unión Europea del Brexit porque está esperando a ver qué tratado tiene

209
00:18:48,904 --> 00:18:51,526
[LOCUTOR_03] Ha subido ya la libra con eso.

210
00:18:51,546 --> 00:18:53,107
[LOCUTOR_03] Figúrate el segundo tema.

211
00:18:53,348 --> 00:18:55,509
[LOCUTOR_03] Ese tema, ahí no ataca al sistema.

212
00:18:56,050 --> 00:19:08,640
[LOCUTOR_03] Porque las relaciones privilegiadas entre Estados Unidos y Gran Bretaña eran anteriores a la Guerra Mundial y después de la Segunda Guerra Mundial salieron muy, muy reforzadas.

213
00:19:08,660 --> 00:19:12,543
[LOCUTOR_03] Y contra ese reforzamiento fue... Y esa...

214
00:19:13,750 --> 00:19:22,357
[LOCUTOR_03] Hegemonía absoluta del eje atlántico es con lo que se levantó la cabeza el una sola persona en el mundo occidental, De Gaulle.

215
00:19:23,958 --> 00:19:33,445
[LOCUTOR_03] Esa fue la justificación de De Gaulle como la figura europea por la OTAN y el pacto atlántico.

216
00:19:34,806 --> 00:19:37,008
[LOCUTOR_03] Tercer tema, ya tenemos dos pilares.

217
00:19:37,569 --> 00:19:41,632
[LOCUTOR_03] Este no ataca al sistema, pero sí ataca al establecimiento.

218
00:19:42,907 --> 00:19:52,114
[LOCUTOR_03] Porque un tratado entre Estados Unidos y Inglaterra, eso era tradicional, eso no cambia para nada la ideología de nadie.

219
00:19:52,735 --> 00:20:01,761
[LOCUTOR_03] Solamente los intereses económicos de los que temen que la salida del Brexit sea muy dañina.

220
00:20:01,962 --> 00:20:04,704
[LOCUTOR_03] Unos para Inglaterra y otros para el continente europeo.

221
00:20:05,431 --> 00:20:08,352
[LOCUTOR_03] Tercer, lo que ya tenemos, la OTAN, Brasil.

222
00:20:09,033 --> 00:20:11,194
[LOCUTOR_03] Pero es que vienen varios factores.

223
00:20:11,214 --> 00:20:30,343
[LOCUTOR_03] Ahora, el primero de todos, que este sí que es canalizar sabiendo qué significa, si es antisistema o antiestablecimiento, y es una nueva concepción, no de las relaciones entre dos países, sino entre dos mundos, el mundo atlántico y Rusia.

224
00:20:32,189 --> 00:20:44,959
[LOCUTOR_03] Ahí ha tocado fondo de verdad, porque esto ha caído sobre unos años de deshielo y de visión desde Occidente, distinta de Rusia que la que había antes.

225
00:20:45,559 --> 00:20:59,230
[LOCUTOR_03] La Cámara de los Lores del Reino Unido hace más de un año que dio la razón a Rusia en Crimea y que culpó a Merkel de los ataques en Ucrania que motivaron la guerra.

226
00:21:01,072 --> 00:21:04,273
[LOCUTOR_02] Porque Merkel procede del Partido Comunista, que no hay que olvidar.

227
00:21:04,873 --> 00:21:08,895
[LOCUTOR_02] Y los comunistas son hoy los más antirrusos que hay, que pueda haber.

228
00:21:09,155 --> 00:21:09,775
[LOCUTOR_02] Exactamente.

229
00:21:10,315 --> 00:21:13,856
[LOCUTOR_03] Bien, entonces nos queda como tercer elemento para realizar este.

230
00:21:14,417 --> 00:21:18,018
[LOCUTOR_03] Las relaciones nuevas que Trump va a iniciar con Rusia.

231
00:21:18,478 --> 00:21:30,322
[LOCUTOR_03] Pero claro, en estas relaciones rusas inciden sobre un pensamiento occidental acomodado desde los tiempos de Nixon, que contaban como China como aliado contra Rusia.

232
00:21:31,050 --> 00:21:32,611
[LOCUTOR_03] Eso ha desaparecido.

233
00:21:33,212 --> 00:21:34,313
[LOCUTOR_03] Hoy ya no es lo mismo.

234
00:21:34,973 --> 00:21:38,096
[LOCUTOR_03] Hoy la alianza de China es contra Rusia.

235
00:21:38,116 --> 00:21:45,482
[LOCUTOR_03] Es decir, lo contrario absolutamente de la visión que existía en el mundo en tiempos de Nixon.

236
00:21:46,423 --> 00:21:52,268
[LOCUTOR_03] Y ahora, por eso tiene tantísima importancia analizar la toma de posesión

237
00:21:53,245 --> 00:22:20,648
[LOCUTOR_03] de Trump con la postura que ha esbozado China en Davos, exigiendo la presidencia, el discurso y donde están filtrando, ahí no en Davos, pero han filtrado de fuentes chinas el peligro de guerra, de guerra caliente entre China y Estados Unidos si Trump lleva adelante las palabras que ya ha pronunciado sobre la territorialidad deformosa

238
00:22:23,944 --> 00:22:37,893
[LOCUTOR_03] que la apoya, sobre el dólar, la política comercial de China apoyada en una política monetaria contraria a los intereses de Estados Unidos en opinión de Trump.

239
00:22:38,874 --> 00:22:41,756
[LOCUTOR_03] Luego, esto sí que está alterando ya el sistema.

240
00:22:42,256 --> 00:22:43,857
[LOCUTOR_03] Afecta al sistema occidental.

241
00:22:43,917 --> 00:22:46,639
[LOCUTOR_03] Una alteración del equilibrio.

242
00:22:49,290 --> 00:22:57,557
[LOCUTOR_03] Entre Rusia y Estados Unidos, en perjuicio de China, sin duda ninguna altera el equilibrio que existe en el mundo occidental desde Nixon.

243
00:22:58,678 --> 00:22:59,879
[LOCUTOR_03] Pero esto está por ver.

244
00:23:00,459 --> 00:23:01,940
[LOCUTOR_03] Primero, Trump no es un loco.

245
00:23:02,481 --> 00:23:04,082
[LOCUTOR_03] No, es un problema económico.

246
00:23:04,403 --> 00:23:05,563
[LOCUTOR_03] Trump es un empresario.

247
00:23:06,024 --> 00:23:10,568
[LOCUTOR_03] No, no, el problema económico es muy grave por la Reserva Federal, por la...

248
00:23:13,089 --> 00:23:22,397
[LOCUTOR_03] por ser moneda de reserva del dólar y tener una acumulación tan grande del dólar china, sí, ya no es económico, es un problema político.

249
00:23:22,417 --> 00:23:30,264
[LOCUTOR_02] Bueno, pero en el fondo es un problema económico, no es un problema ideológico, ni es un problema de otro tipo.

250
00:23:30,284 --> 00:23:35,348
[LOCUTOR_03] Bueno, pero en realidad, si examinamos así, es que en el fondo siempre encontramos

251
00:23:35,842 --> 00:23:45,745
[LOCUTOR_03] que en la historia también de las grandes potencias siempre ha tenido un problema económico, que culminó con el reparto del mundo en las colonias.

252
00:23:46,025 --> 00:24:02,330
[LOCUTOR_03] Pero antes, la política de oro que financiaba en España, eso está en Montesquieu, perfectamente analizado con la función de la Torre del Oro de Sevilla, que era financiar la guerra en los Países Bajos.

253
00:24:02,836 --> 00:24:13,323
[LOCUTOR_03] con los metales extraídos, con el oro extraído por España, afectó nada menos que a Francia directamente, afectó a Inglaterra.

254
00:24:13,763 --> 00:24:15,244
[LOCUTOR_03] Eso es un tema muy conocido.

255
00:24:15,264 --> 00:24:27,872
[LOCUTOR_03] Y es un tema que sí, que es verdad lo que dice, que es económico, pero que es que todos los problemas políticos, en el fondo, se llega a una rivalidad de recursos, de control de recursos.

256
00:24:28,072 --> 00:24:30,073
[LOCUTOR_03] La política necesita del dinero.

257
00:24:31,715 --> 00:24:33,235
[LOCUTOR_02] Y para cada dinero tiene que haber recursos.

258
00:24:33,376 --> 00:24:38,497
[LOCUTOR_02] Pero lo que pasa es que la política puede imponerse también al dinero.

259
00:24:39,557 --> 00:24:55,701
[LOCUTOR_02] Por ejemplo, en Rusia, la sovietización es imponer, con una política economicista, pero imponerse al dinero, que prácticamente era un invento y todas esas cosas, para manejar la economía desde un punto de vista político.

260
00:24:55,721 --> 00:24:56,961
[LOCUTOR_02] El punto de vista es político siempre.

261
00:24:58,398 --> 00:25:10,569
[LOCUTOR_03] Del mismo modo que hemos puesto en ridículo al diario El País, con las palabras amenaza y la palabra alerta, que son completamente ideológicas y falsas, no hay ninguna amenaza.

262
00:25:10,629 --> 00:25:22,179
[LOCUTOR_02] Bueno, hay también otra cosa allí, que es que El País está en manos ahora de Capital Árabe, por lo visto, ha comprado El País.

263
00:25:23,822 --> 00:25:32,385
[LOCUTOR_02] para salvarle, porque la ha salvado Soraya, Soraya se llama, la vicepresidenta, la ha salvado no sé cuántas veces presionando a los bancos.

264
00:25:33,005 --> 00:25:35,806
[LOCUTOR_02] Parece ser, por lo que he leído, que los bancos se han adaptado ya.

265
00:25:37,146 --> 00:25:45,509
[LOCUTOR_02] Entonces ahora ha comprado, no sé si es un jeque o lo que sea, alguien, una parte muy importante del país.

266
00:25:46,049 --> 00:25:51,231
[LOCUTOR_02] Por eso venía el otro día un artículo completamente estúpido

267
00:25:52,510 --> 00:26:20,058
[LOCUTOR_02] vamos, absurdo, de locos, de uno que por lo visto es el subdirector, que no sé cómo se llama, lo he leído, no lo he leído yo, yo no leo los periódicos, pero lo he leído en otros sitios, de que resulta que este señor decía, pero rotundamente, yo no sé si es un subdirector que ha sacado de un manicomio, por lo visto, yo no lo he leído, insisto,

268
00:26:21,685 --> 00:26:27,748
[LOCUTOR_02] Decía clarísimamente que las mujeres musulmanas han sido siempre mucho más libres que las cristianas.

269
00:26:29,888 --> 00:26:31,089
[LOCUTOR_02] O es de locos o...

270
00:26:32,209 --> 00:26:33,950
[LOCUTOR_03] Bien, yo no me quiero distraer.

271
00:26:34,550 --> 00:26:36,471
[LOCUTOR_03] Yo no me distraigo del camino que he iniciado.

272
00:26:36,951 --> 00:26:50,177
[LOCUTOR_03] Y es saber si la llegada de Trump a la Casa Blanca va a cambiar profundamente el sistema o simplemente la administración del sistema.

273
00:26:51,046 --> 00:26:53,787
[LOCUTOR_03] Y hay elementos para pensar una cosa y otra.

274
00:26:53,827 --> 00:26:54,928
[LOCUTOR_03] Hasta ahora he dicho dos.

275
00:26:55,148 --> 00:26:55,968
[LOCUTOR_03] Estaba con Rusia.

276
00:26:56,908 --> 00:26:58,569
[LOCUTOR_03] Y terminó con Rusia y pasó a China.

277
00:26:59,389 --> 00:27:01,610
[LOCUTOR_02] Ideológicamente parece que va a cambiarlo.

278
00:27:01,690 --> 00:27:02,591
[LOCUTOR_02] Ideológicamente.

279
00:27:04,151 --> 00:27:10,454
[LOCUTOR_03] Sí, pero es que los cambios ideológicos son precursores porque están apoyados siempre en hechos incipientes.

280
00:27:11,154 --> 00:27:14,235
[LOCUTOR_03] Y la ideología va delante de la transformación del hecho.

281
00:27:14,255 --> 00:27:15,496
[LOCUTOR_02] Sí, luego ya veremos.

282
00:27:16,536 --> 00:27:16,756
[LOCUTOR_03] Bien.

283
00:27:17,657 --> 00:27:20,698
[LOCUTOR_03] Pues la parte que me queda ahora de China,

284
00:27:22,313 --> 00:27:36,560
[LOCUTOR_03] es que la política de China también ha sido ocupar unas posiciones económicas de mucha fortaleza en el mundo occidental.

285
00:27:36,680 --> 00:27:47,165
[LOCUTOR_03] Por ejemplo, la proporción de tierra que ha comprado China en Madagascar es abrumadora.

286
00:27:47,725 --> 00:27:51,087
[LOCUTOR_03] Yo no sé el porcentaje, pero algo es impresionante.

287
00:27:52,141 --> 00:27:54,782
[LOCUTOR_03] Lo mismo está haciendo en América del Sur.

288
00:27:55,382 --> 00:27:57,942
[LOCUTOR_02] Comprando China.

289
00:27:58,342 --> 00:28:10,385
[LOCUTOR_03] Pero yo digo comprando tierra para la agricultura, para alimentar la cantidad ingente de chinos que van a habitar el mundo en los próximos años.

290
00:28:11,305 --> 00:28:15,826
[LOCUTOR_03] Entonces, esta política está directamente afectada por Trump.

291
00:28:17,406 --> 00:28:18,566
[LOCUTOR_03] Va a poner coto.

292
00:28:19,807 --> 00:28:21,387
[LOCUTOR_03] Y eso también explica

293
00:28:22,325 --> 00:28:26,406
[LOCUTOR_03] el temor, las reacciones y el recelo que tiene China ante la llegada de Trump.

294
00:28:27,506 --> 00:28:28,827
[LOCUTOR_02] ¿Va a poner coto o no?

295
00:28:29,227 --> 00:28:29,487
[LOCUTOR_03] ¿Cómo?

296
00:28:30,107 --> 00:28:30,387
[LOCUTOR_02] ¿O no?

297
00:28:31,027 --> 00:28:31,827
[LOCUTOR_02] ¿O no pone coto?

298
00:28:33,328 --> 00:28:37,969
[LOCUTOR_03] No, a la... Sí, a la... A la compra...

299
00:28:37,989 --> 00:28:43,970
[LOCUTOR_02] Él va a defenderlos en la medida en que repercuta en los intereses de los Estados Unidos, nada más.

300
00:28:43,990 --> 00:28:44,970
[LOCUTOR_03] Claro, claro, así, ¿no?

301
00:28:45,351 --> 00:28:47,491
[LOCUTOR_03] No es que sea una política contra China.

302
00:28:47,511 --> 00:28:51,132
[LOCUTOR_03] Pues claro que sí, si yo conocí en mi opinión sobre Trump,

303
00:28:51,753 --> 00:28:57,655
[LOCUTOR_03] Yo creo que Trump, todo lo esencial que está diciendo Trump, yo llevo 30 años diciéndolo.

304
00:28:58,295 --> 00:29:03,016
[LOCUTOR_03] Así que yo no soy ninguna persona que esté pensando en estrategias mundiales.

305
00:29:03,076 --> 00:29:09,378
[LOCUTOR_03] Es simplemente que si la OTAN estaba obsoleta antes de terminar la Guerra Fría, eso era una evidencia para todos.

306
00:29:09,738 --> 00:29:09,918
[LOCUTOR_03] Hechos.

307
00:29:10,638 --> 00:29:35,486
[LOCUTOR_03] Son los hechos, yo me fijo en hechos, y hay un hecho que es la invasión de China comprando e invirtiendo en agricultura, en tierra, y yo sé que eso no inquieta para nada a los países que tienen grandes extensiones de tierra sin cultivar, pero está entrando ya en países, tengo buena información sobre lo que hablo, porque tengo muchísimos contactos en Brasil,

308
00:29:36,968 --> 00:29:46,815
[LOCUTOR_03] Y sé los intentos que han tenido las grandes capitales del mundo occidental, Soros y compañía, porque han intervenido ya para impedir estas compras.

309
00:29:46,835 --> 00:29:49,978
[LOCUTOR_03] Y sé que esto puede tener influencia, sé de lo que hablo.

310
00:29:50,498 --> 00:29:51,699
[LOCUTOR_02] ¿Esto es contra China, Soros?

311
00:29:51,799 --> 00:29:54,060
[LOCUTOR_03] No, no, no.

312
00:29:54,120 --> 00:29:56,622
[LOCUTOR_03] Comprando a él, adelantándose igual.

313
00:29:58,604 --> 00:30:03,087
[LOCUTOR_03] En tierras que se disputan con China, Soros ha tratado de intervenir comprando a él.

314
00:30:04,538 --> 00:30:07,500
[LOCUTOR_03] Bueno, tengo información para decir lo que estoy diciendo, nada más.

315
00:30:08,061 --> 00:30:23,792
[LOCUTOR_03] Y es que esa política de China de comprar territorio susceptible de ser explotado en agricultura, como ha hecho en Madagascar, en Sudamérica, va a encontrar oposición de Estados Unidos, del gobierno de Estados Unidos, de Trump.

316
00:30:24,173 --> 00:30:31,218
[LOCUTOR_03] No digo que una oposición feroz, digo nada más que uno de los... Hay un conflicto de intereses y ese va a ser otro.

317
00:30:31,558 --> 00:30:33,820
[LOCUTOR_03] No solo también lo hay con la moneda,

318
00:30:34,480 --> 00:30:57,307
[LOCUTOR_02] Que lo hay de verdad, un colonizador con la moneda, con la expansión china y luego con la emigración, la mano de obra, etc. Lo peor de la política de Trump económica es que si recicla toda la industria norteamericana y vuelve a lanzarla, la producción industrial europea, empezando por Alemania...

319
00:30:58,679 --> 00:31:26,185
[LOCUTOR_02] ...queda muy seriamente tocada... ...porque se ha industrializado... ...China está bastante industrializada... ...los coches chinos compiten... ...por ejemplo... ...los indios compiten... ...no digamos los japoneses... ...Europa... ...que técnicamente... ...se está retrasando... ...por su dependencia de los estados... ...con los estados... ...el sistema privado, etcétera... ...técnicamente...

320
00:31:28,057 --> 00:31:30,600
[LOCUTOR_02] Se atrasa empresarialmente también.

321
00:31:31,721 --> 00:31:33,683
[LOCUTOR_02] Europa está en una decadencia completa.

322
00:31:37,087 --> 00:31:50,761
[LOCUTOR_02] Acabo de ver un libro que me ha regalado su autor italiano, en que dice que la palabra decadencia, ya un libro no lo he leído, lo he recibido hace un par de días,

323
00:31:54,457 --> 00:32:01,079
[LOCUTOR_02] pero dice que la palabra decadencia aplicada a Europa que no describe bien la situación.

324
00:32:02,939 --> 00:32:03,419
[LOCUTOR_03] Claro que no.

325
00:32:03,859 --> 00:32:04,780
[LOCUTOR_02] Que es insuficiente.

326
00:32:07,380 --> 00:32:16,102
[LOCUTOR_03] Bien, pero yo voy a continuar, porque si no tengo ese propósito, realmente no llegamos a conclusiones claras.

327
00:32:17,617 --> 00:32:33,768
[LOCUTOR_03] Mi propósito es que estoy señalando los puntos esenciales que explican por qué ese odio aparente, esa antipatía que despierta Trump, cuando Trump desde el punto de vista político y económico no ha dicho todavía nada que no esté justificado.

328
00:32:34,590 --> 00:33:01,580
[LOCUTOR_03] nada, sobre otros temas no opino pero ni en economía ni en política internacional ha dicho nada puede ser imprudente, prematuro las palabras que ha pronunciado hace ya un mes o por ahí respecto a China pero desde el punto de vista occidental Trump es una persona completamente integrada en el sistema así que no se puede confundir

329
00:33:02,960 --> 00:33:03,781
[LOCUTOR_03] ¿Y por qué produce?

330
00:33:03,841 --> 00:33:19,172
[LOCUTOR_03] Ya dediqué un programa casi entero ayer, antes de ayer, para que se vea que la antipatía que despierta Trump es una manera de disimular el miedo, que es lo que realmente produce, el miedo.

331
00:33:19,252 --> 00:33:19,933
[LOCUTOR_03] ¿Pero miedo a qué?

332
00:33:20,513 --> 00:33:22,495
[LOCUTOR_02] A que les levante la silla a mucha gente.

333
00:33:23,268 --> 00:33:24,829
[LOCUTOR_03] Pero es que eso es interesado.

334
00:33:25,089 --> 00:33:26,210
[LOCUTOR_03] Yo estoy hablando del miedo...

335
00:33:26,230 --> 00:33:27,571
[LOCUTOR_02] No, sin quererlo, sin quererlo.

336
00:33:27,811 --> 00:33:36,035
[LOCUTOR_03] Yo estoy hablando del miedo a millones y millones y millones de personas ignorantes por completo que tienen miedo de Trump en Europa y no en Estados Unidos.

337
00:33:36,075 --> 00:33:36,896
[LOCUTOR_02] Ah, la prensa.

338
00:33:38,557 --> 00:33:41,439
[LOCUTOR_03] 100 personas que no leen la prensa, que ven la televisión nada más.

339
00:33:41,519 --> 00:33:42,479
[LOCUTOR_02] Bueno, me da lo mismo.

340
00:33:42,539 --> 00:33:44,160
[LOCUTOR_02] Digo la prensa en general, los medios.

341
00:33:44,180 --> 00:33:44,781
[LOCUTOR_03] Sí, los medios.

342
00:33:46,742 --> 00:33:47,422
[LOCUTOR_02] Y han levantado...

343
00:33:47,622 --> 00:33:49,703
[LOCUTOR_02] Si es que los medios están todos manipulados.

344
00:33:49,723 --> 00:33:52,365
[LOCUTOR_02] Te contaba antes, es que acabo de enterarme.

345
00:33:53,593 --> 00:34:13,107
[LOCUTOR_02] de que un periodista alemán, muy buen periodista, que ha publicado dos libros, uno hace dos años, si no me equivoco, no recuerdo el título exacto, se llama Udo Ulfkotte, 56 años.

346
00:34:14,728 --> 00:34:20,692
[LOCUTOR_02] Ha aparecido muerto de un ataque cardíaco cuando nadie sabe que estuviera mal, de nada, puede ser.

347
00:34:21,980 --> 00:34:51,688
[LOCUTOR_02] Bueno, este había denunciado porque él ha trabajado, era un periodista muy distinguido, ha recibido amenazas, estaba recluido por las amenazas que había recibido porque se había hartado y había contado en un libro, un título, no recuerdo, sé que hice, que pedí que hiciera alguien una recensión hace dos años o tres, denunciando cómo dependen de los servicios secretos

348
00:34:52,270 --> 00:34:57,354
[LOCUTOR_02] y de los intereses de los gobiernos occidentales, todos los medios de comunicación.

349
00:34:57,374 --> 00:35:14,987
[LOCUTOR_02] Y que él había servido y que estaba arrepentido, había servido por ello, y que además estaba arrepentido porque ahí, y culpaba sobre todo a la CIA, de que se estaba preparando una guerra con Rusia que sería desastrosa para Europa y que él no estaba dispuesto a pasar por ello.

350
00:35:15,387 --> 00:35:21,472
[LOCUTOR_02] Bueno, hace un mes ha publicado otro libro todavía mucho más vitriólico.

351
00:35:23,253 --> 00:35:25,454
[LOCUTOR_02] contra el establishment y contra la prensa.

352
00:35:25,474 --> 00:35:27,375
[LOCUTOR_02] Y ayer apareció muerto.

353
00:35:29,776 --> 00:35:31,277
[LOCUTOR_02] A lo mejor es una coincidencia.

354
00:35:31,297 --> 00:35:34,318
[LOCUTOR_03] Sí, puede ser.

355
00:35:35,779 --> 00:35:40,481
[LOCUTOR_03] Bien, yo voy a continuar con mi línea de pensamiento.

356
00:35:42,722 --> 00:35:47,044
[LOCUTOR_03] Terminada, al menos, la...

357
00:35:48,768 --> 00:35:58,672
[LOCUTOR_03] Enumeración de los tres factores principales que demuestran que Trump no es antisistema, pero sí antisestablecimiento, queda dentro del sistema.

358
00:35:58,953 --> 00:36:04,575
[LOCUTOR_03] Sí dije que podría influir las relaciones internacionales, el cambio de alianzas con Rusia y la aparición de China.

359
00:36:05,075 --> 00:36:05,455
[LOCUTOR_03] Ese sí.

360
00:36:05,976 --> 00:36:08,117
[LOCUTOR_03] Pues merece la pena ahora detenerse en ese cambio.

361
00:36:08,157 --> 00:36:08,797
[LOCUTOR_03] A ver, ¿por qué?

362
00:36:10,452 --> 00:36:17,377
[LOCUTOR_03] jefes de gobierno de toda Europa se sienten amenazados, Europa amenazada por Trump.

363
00:36:17,618 --> 00:36:19,379
[LOCUTOR_03] Europa amenazada por Trump.

364
00:36:19,759 --> 00:36:21,060
[LOCUTOR_02] Esto es demasiado grave.

365
00:36:21,480 --> 00:36:22,861
[LOCUTOR_02] Trump no ha amenazado a nadie.

366
00:36:24,062 --> 00:36:24,943
[LOCUTOR_02] Ni amenaza a nadie.

367
00:36:25,003 --> 00:36:29,466
[LOCUTOR_02] Lo que pasa es que temen que la política que él quiere iniciar pues les mueva la silla.

368
00:36:29,526 --> 00:36:35,651
[LOCUTOR_03] Pues Europa amenazada por Trump es tan ridículo

369
00:36:36,577 --> 00:36:57,461
[LOCUTOR_03] Que no tenemos más remedio que entrar en análisis un poco más profundo para distinguir ya dentro del sistema, después de que parece que no es antisistema, distinguir en las estructuras del sistema, que hay fundamentalmente tres, la económica, la cultural y la política.

370
00:36:59,267 --> 00:37:02,091
[LOCUTOR_03] En última instancia, al final, vente la económica.

371
00:37:02,552 --> 00:37:16,911
[LOCUTOR_03] Yo no soy marxista, pero es evidente que el interés de todos es perseguir su propio interés económico y para eso tienen que estar por medio, situar una cultura que va modificando y justificando las preferencias y las apetencias y las ambiciones económicas.

372
00:37:17,391 --> 00:37:26,697
[LOCUTOR_03] Y detrás de esa cultura, cuando llega a ser hegemónica, hay una política claramente ya que toma partido por tal o cual país, por tal o cual factor económico.

373
00:37:26,758 --> 00:37:43,549
[LOCUTOR_03] Bien, como tengo la certeza absoluta de que todo análisis profundo requiere el paso por esas tres dimensiones, la económica, la cultural y la política, ¿cuál de esas tres dimensiones es la que produce miedo a Occidente?

374
00:37:44,229 --> 00:37:44,830
[LOCUTOR_03] Vamos a verlo.

375
00:37:45,742 --> 00:37:47,763
[LOCUTOR_03] A ver, ¿qué es lo que asusta de verdad de Trump?

376
00:37:48,203 --> 00:37:48,443
[LOCUTOR_03] ¿Cuál?

377
00:37:49,003 --> 00:37:51,363
[LOCUTOR_03] ¿La economía, la cultura o la política?

378
00:37:51,904 --> 00:37:53,304
[LOCUTOR_03] Bueno, pues yo creo que es la política.

379
00:37:54,344 --> 00:37:55,044
[LOCUTOR_02] Estoy de acuerdo.

380
00:37:55,445 --> 00:38:00,086
[LOCUTOR_02] Por eso, porque les mueve a todas las oligarquías estas, pueden verse desplazadas.

381
00:38:00,226 --> 00:38:01,606
[LOCUTOR_03] ¿Pero qué consecuencias tiene esto?

382
00:38:01,806 --> 00:38:02,806
[LOCUTOR_02] Los partidos políticos.

383
00:38:02,947 --> 00:38:04,847
[LOCUTOR_02] Claro, pero las consecuencias son tremendas.

384
00:38:04,927 --> 00:38:11,449
[LOCUTOR_02] Pues una implosión como la de la Unión Soviética, que es lo que...

385
00:38:13,019 --> 00:38:29,428
[LOCUTOR_02] La situación de Europa, creo que ya lo he repetido aquí alguna vez, o lo he comentado alguna vez, Sloterdijk y otros piensan, Sloterdijk es quizás el pensador más interesante, uno de los más interesantes de Alemania, piensan que la situación de Europa es pre-revolucionaria.

386
00:38:31,449 --> 00:38:41,275
[LOCUTOR_02] Pero es una consecuencia lógica de que caído el comunismo soviético, su pandan, su pandan contrario...

387
00:38:42,464 --> 00:38:49,511
[LOCUTOR_02] en la Guerra Fría, pero al mismo tiempo de la misma especie, que en la socialdemocracia caiga también.

388
00:38:50,692 --> 00:38:55,997
[LOCUTOR_02] O sea que, en cierta manera, esto sería una repercusión de la implosión de la Unión Soviética.

389
00:38:56,398 --> 00:38:59,661
[LOCUTOR_02] Esto sería una posible implosión de la socialdemocracia.

390
00:39:00,522 --> 00:39:01,823
[LOCUTOR_03] Bien.

391
00:39:01,863 --> 00:39:02,403
[LOCUTOR_03] Continúo.

392
00:39:03,584 --> 00:39:05,967
[LOCUTOR_03] Si tenemos esas tres dimensiones profundas,

393
00:39:06,909 --> 00:39:28,443
[LOCUTOR_03] la económica, la cultural y la política, y tratamos de averiguar cuál es el origen del miedo, como hemos visto y sabemos que Trump y su política jamás toca los fundamentos económicos del sistema, porque no es comunista ni socialista, está en el mercado, esa no es.

394
00:39:29,064 --> 00:39:31,886
[LOCUTOR_03] Luego ya, lo que puede ser una...

395
00:39:33,448 --> 00:39:37,631
[LOCUTOR_03] rivalidad económica, ese no es lo que produce miedo en Trump.

396
00:39:39,292 --> 00:39:42,715
[LOCUTOR_03] Luego, si eliminamos la economía, queda nada más que la cultura y la política.

397
00:39:43,970 --> 00:39:53,174
[LOCUTOR_03] Amigo, ¿qué es la cultura como dimensión situada entre la economía cruda y la política abstracta?

398
00:39:53,594 --> 00:39:55,335
[LOCUTOR_03] Porque la política son abstracciones.

399
00:39:56,116 --> 00:40:00,478
[LOCUTOR_03] La cultura también, pero cuando está aplicada ya no es tanto.

400
00:40:00,838 --> 00:40:03,159
[LOCUTOR_03] Y la economía nada, en lo directo y concreto.

401
00:40:03,519 --> 00:40:03,859
[LOCUTOR_03] ¿Por qué?

402
00:40:04,399 --> 00:40:05,140
[LOCUTOR_03] ¿Quién es Trump?

403
00:40:05,320 --> 00:40:06,460
[LOCUTOR_03] ¿Qué representa Trump?

404
00:40:07,121 --> 00:40:10,062
[LOCUTOR_03] Para que haya despertado ese miedo de verdad.

405
00:40:11,386 --> 00:40:24,671
[LOCUTOR_03] transformado en pánico en los medios de comunicación porque emplean palabras que son más explicables por un pánico que por un análisis que produzca alerta o temor.

406
00:40:25,231 --> 00:40:26,331
[LOCUTOR_03] No, no, aquí hay pánico.

407
00:40:26,912 --> 00:40:30,033
[LOCUTOR_03] Y ese pánico es porque está tocando a la cultura.

408
00:40:31,073 --> 00:40:33,234
[LOCUTOR_03] La cultura es el fundamento de la política, amigos.

409
00:40:34,667 --> 00:40:49,141
[LOCUTOR_03] aunque no se sepa, aunque haya una guerra mundial amparando este sistema desde el año 46 que termina, pues aunque no se sepa, el fundamento verdadero de la política no es la economía, es la cultura.

410
00:40:51,063 --> 00:40:57,610
[LOCUTOR_02] Y esto es tan revolucionario en el sentido, está tan poco determinado... Perdona, que es también el fundamento de la economía.

411
00:40:58,473 --> 00:41:01,314
[LOCUTOR_02] La cultura soviética crea un tipo de economía, por ejemplo.

412
00:41:01,354 --> 00:41:01,754
[LOCUTOR_02] De acuerdo.

413
00:41:02,355 --> 00:41:03,495
[LOCUTOR_02] Pues más todavía, mejor.

414
00:41:03,555 --> 00:41:05,556
[LOCUTOR_03] La cultura es el fundamento de todo.

415
00:41:05,596 --> 00:41:05,916
[LOCUTOR_03] De todo.

416
00:41:06,116 --> 00:41:06,696
[LOCUTOR_03] Bien, pues bien.

417
00:41:06,996 --> 00:41:15,019
[LOCUTOR_03] Sí, porque si te vas a la prehistoria, que es donde hay menos engaños, ahí te das cuenta que la cultura es el fundamento de todo.

418
00:41:15,039 --> 00:41:18,581
[LOCUTOR_03] Y dentro de la cultura está, como es natural, la religión y el arte.

419
00:41:18,941 --> 00:41:21,742
[LOCUTOR_02] No, es que la cultura empieza por el culto.

420
00:41:22,365 --> 00:41:24,868
[LOCUTOR_03] Ahí está el culto, el culto.

421
00:41:25,368 --> 00:41:26,209
[LOCUTOR_02] El culto público.

422
00:41:26,229 --> 00:41:26,950
[LOCUTOR_02] Que no es privado.

423
00:41:27,630 --> 00:41:28,991
[LOCUTOR_02] Público en el sentido de común.

424
00:41:29,011 --> 00:41:32,495
[LOCUTOR_03] Y visible.

425
00:41:32,555 --> 00:41:35,217
[LOCUTOR_02] Por supuesto, y visible con la liturgia.

426
00:41:35,257 --> 00:41:36,499
[LOCUTOR_03] Puede ser común y oculto.

427
00:41:37,059 --> 00:41:38,200
[LOCUTOR_03] Requiere liturgia.

428
00:41:38,561 --> 00:41:39,902
[LOCUTOR_02] Público en el sentido de común.

429
00:41:41,187 --> 00:41:43,312
[LOCUTOR_02] Que también es público.

430
00:41:43,472 --> 00:41:44,554
[LOCUTOR_02] Ah, bueno, sí.

431
00:41:45,276 --> 00:41:46,538
[LOCUTOR_02] Público significa como lo original.

432
00:41:46,558 --> 00:41:51,930
[LOCUTOR_03] Pues yo continúo, continúo, continúo, porque quiero llegar, una vez que empiezo un análisis, quiero llegar al final.

433
00:41:52,913 --> 00:41:53,994
[LOCUTOR_03] Y estamos en la cultura.

434
00:41:54,595 --> 00:41:59,799
[LOCUTOR_03] ¿Y por qué despierta tanto miedo Donald Trump, que no es un ideólogo?

435
00:41:59,979 --> 00:42:06,065
[LOCUTOR_03] Sí, tiene una ideología, pero él no es expositor de ideología, ni es profesor, ni escribe libros.

436
00:42:06,465 --> 00:42:13,231
[LOCUTOR_03] Y el hombre sí, muy listo, muy intuitivo, pero es un hombre que no pertenece al mundo de la cultura.

437
00:42:14,213 --> 00:42:24,381
[LOCUTOR_03] No es un Carlos Mar que ha despertado ni es un manifiesto comunista que todavía retrospectivamente se puede situar allí en los orígenes de las divisiones ideológicas del mundo moderno.

438
00:42:24,481 --> 00:42:25,902
[LOCUTOR_03] No, no es nada de eso.

439
00:42:26,983 --> 00:42:31,326
[LOCUTOR_03] ¿Qué es entonces lo que representa Trump en la cultura?

440
00:42:31,927 --> 00:42:32,948
[LOCUTOR_03] Lo voy a decir.

441
00:42:35,189 --> 00:42:39,433
[LOCUTOR_03] Este hombre, Trump, está revolucionando la cultura mundial.

442
00:42:40,392 --> 00:43:07,126
[LOCUTOR_03] en su relación con la política, porque es la primera vez, desde luego, no solamente en las generaciones vivas, sino en la historia mundial, al menos desde el siglo XV para acá, donde una gran potencia de influencia en el resto del mundo, el jefe de esa potencia dice, sobre los asuntos más espinosos, dice la verdad.

443
00:43:09,100 --> 00:43:11,242
[LOCUTOR_03] Esto es completamente revolucionario.

444
00:43:11,682 --> 00:43:13,223
[LOCUTOR_03] Esto no tiene antecedentes.

445
00:43:13,744 --> 00:43:28,715
[LOCUTOR_03] Decir en la cultura algo que sea verdadero, por ejemplo, la OTAN, que la OTAN se considere indispensable para la defensa del occidente, eso es una opinión cultural, eso no es política, de ninguna manera.

446
00:43:28,995 --> 00:43:31,177
[LOCUTOR_02] Por eso te decía antes que era el pesías.

447
00:43:32,624 --> 00:43:33,564
[LOCUTOR_02] No, no.

448
00:43:33,584 --> 00:43:39,429
[LOCUTOR_02] No, si me río porque dice una palabra que es profunda, que es verdad, y me río porque es verdad.

449
00:43:39,449 --> 00:43:48,195
[LOCUTOR_02] Es que cuando está diciendo la verdad sobre muchas cosas, por ejemplo sobre el Islam, y todo eso cuando la Iglesia no lo dice.

450
00:43:49,432 --> 00:43:50,492
[LOCUTOR_02] El Papa, por lo menos.

451
00:43:50,532 --> 00:43:51,092
[LOCUTOR_03] Exactamente.

452
00:43:51,653 --> 00:44:11,157
[LOCUTOR_03] Entonces, si la cultura, vuelvo, vuelvo, es que quiero seguir hasta, y no voy a terminar, voy a seguir, esto requiere que durante mucho tiempo yo aquí en la radio y en mis conferencias por toda España esté alumbrando, diciendo por qué se tiene miedo a Trump, porque está tocando los fundamentos de la cultura.

453
00:44:12,927 --> 00:44:13,628
[LOCUTOR_02] Sin quererlo.

454
00:44:14,148 --> 00:44:15,588
[LOCUTOR_03] Él no lo busca de ninguna manera.

455
00:44:15,809 --> 00:44:18,910
[LOCUTOR_03] Él está buscando sus intereses directos políticos y económicos.

456
00:44:19,350 --> 00:44:21,631
[LOCUTOR_03] Nada más.

457
00:44:22,371 --> 00:44:24,592
[LOCUTOR_03] Él no sabe que es un fenómeno cultural.

458
00:44:24,972 --> 00:44:25,533
[LOCUTOR_02] No lo sabe.

459
00:44:25,553 --> 00:44:29,294
[LOCUTOR_02] Yo creo que se trata de una cuestión de vanidad.

460
00:44:30,175 --> 00:44:31,235
[LOCUTOR_02] Por parte de él, sí.

461
00:44:31,855 --> 00:44:34,536
[LOCUTOR_02] Este señor no necesitaba para nada meterse en política.

462
00:44:35,097 --> 00:44:39,739
[LOCUTOR_02] Pero ha hecho, como es corriente en Norteamérica y en las élites, que tienen sentido aristocrático.

463
00:44:39,759 --> 00:44:39,799
[DESCONOCIDO] Sí.

464
00:44:41,197 --> 00:44:43,879
[LOCUTOR_02] Todavía en la sociedad aristocrática.

465
00:44:44,859 --> 00:44:54,304
[LOCUTOR_02] Yo ya tengo todo, he hecho todo lo que pueda hacer, pues voy a ver si hay algo que favorezca a mi comunidad o a mi pueblo o a lo que sea.

466
00:44:55,605 --> 00:44:59,587
[LOCUTOR_02] Creo que es el motor de él, porque si no, que necesita...

467
00:45:00,368 --> 00:45:04,310
[LOCUTOR_02] Por lo visto su familia ha tenido líos cuando se metió en política, que le decían que no.

468
00:45:05,311 --> 00:45:05,871
[LOCUTOR_02] Cosa lógica.

469
00:45:07,258 --> 00:45:22,608
[LOCUTOR_03] Bien, continuando, el análisis de la cultura obliga a situar la política en un plan subordinado al servicio, no de intereses económicos, sino de intereses culturales.

470
00:45:23,148 --> 00:45:24,189
[LOCUTOR_03] ¿Y qué ha sucedido en Davos?

471
00:45:24,649 --> 00:45:27,611
[LOCUTOR_03] Que Davos representa el anacronismo de la OTAN.

472
00:45:28,712 --> 00:45:29,713
[LOCUTOR_03] ¿Y a qué hace China?

473
00:45:30,433 --> 00:45:35,877
[LOCUTOR_03] Apuntándose a lo más viejo y más tradicional de la cultura occidental, porque...

474
00:45:37,107 --> 00:45:41,672
[LOCUTOR_03] Lo que está realizando China es algo tan asombroso, tan único en el mundo.

475
00:45:42,192 --> 00:45:48,499
[LOCUTOR_03] Está haciendo que un sistema comunista se esté haciendo más capitalista que Estados Unidos.

476
00:45:48,619 --> 00:45:50,140
[LOCUTOR_03] El sistema.

477
00:45:51,742 --> 00:45:56,167
[LOCUTOR_03] ¿Cómo es posible de entender lo que está pasando en China y que venga a presidir Davos?

478
00:45:56,547 --> 00:45:56,887
[LOCUTOR_03] ¡Davos!

479
00:45:57,728 --> 00:46:00,550
[LOCUTOR_03] donde están las riquezas del mundo concentradas.

480
00:46:00,670 --> 00:46:03,052
[LOCUTOR_03] No hay ningún gobierno del mundo, eso es mentira, eso es nada.

481
00:46:03,072 --> 00:46:15,780
[LOCUTOR_03] Yo estoy diciendo que en Davos se reúnen los poderosos para comentar y ver, pero allí no se toman decisiones que todos los demás sigan, eso no, pero sí se reúnen y examinan en conjunto la situación.

482
00:46:16,120 --> 00:46:18,422
[LOCUTOR_03] Y el examen de la situación de hoy es Trump.

483
00:46:20,108 --> 00:46:25,211
[LOCUTOR_03] La preocupación cultural del mundo... Y son órganos culturales del mundo...

484
00:46:25,251 --> 00:46:26,092
[LOCUTOR_03] Aunque sean horribles...

485
00:46:26,532 --> 00:46:30,314
[LOCUTOR_03] Los mass media... ¿Qué cultura puede haber hoy en el mundo?

486
00:46:30,775 --> 00:46:45,544
[LOCUTOR_03] Si no a través de internet... Y de los radios, televisiones... Eso es lo que expresa la cultura... Está en contra de Trump... De Donald Trump... Y en cambio... Como él tiene a su favor...

487
00:46:45,564 --> 00:46:47,285
[LOCUTOR_03] Los intereses de Rusia...

488
00:46:48,403 --> 00:47:07,697
[LOCUTOR_03] Los intereses del Reino Unido y los intereses de todos aquellos países europeos que están perjudicados por la UE resulta que ahora Donald Trump despierta las simpatías entre personas como yo, desde luego, que considero que la cultura es anacrónica.

489
00:47:08,458 --> 00:47:13,301
[LOCUTOR_03] Las ideas dominantes en el mundo son obsoletas, están obsoletas.

490
00:47:13,861 --> 00:47:15,723
[LOCUTOR_03] El mundo ha avanzado de una manera tal

491
00:47:16,990 --> 00:47:43,717
[LOCUTOR_03] desde la guerra mundial que todavía no ha habido ningún pensador que ponga al día en dimensión cultural las nuevas concepciones de la economía que ha cambiado radicalmente por la presencia de los medios tecnológicos de internet pues esto falta y Trump se ha adelantado con los hechos va por delante del pensamiento y hoy no hay pensamiento que lo ponga en su sitio

492
00:47:44,687 --> 00:48:00,422
[LOCUTOR_03] Y la pena es que nosotros no tengamos un medio de mayor alcance, porque a mí no me extraña nada lo que está sucediendo, ya que en mi vida me he visto sujeto a estos mismos problemas desde hace muchísimo tiempo, bajo Franco y después de Franco.

493
00:48:01,122 --> 00:48:05,827
[LOCUTOR_03] Así que ahora, Dalmacio, dime si quieres, porque yo aquí termino diciendo

494
00:48:06,782 --> 00:48:09,143
[LOCUTOR_03] Termino el análisis, pasaremos a otra noticia ahora.

495
00:48:09,563 --> 00:48:28,272
[LOCUTOR_03] Termino diciendo que continuaré en los próximos días diseccionando la cultura, haciendo planos culturales distintos, diferentes, y por orden de profundidad, es decir, por orden estructural, para ver a qué plano de la cultura está...

496
00:48:29,292 --> 00:48:56,390
[LOCUTOR_03] tambaleándose con la llegada de Trump que tampoco ha tomado ninguna medida es por las palabras como candidato son tan chocantes tan fuera del establecimiento que se llega a dudar que lo que está poniendo en juego es el sistema que no es verdad, pero sí uno de los elementos principales del sistema que es lo que se llama cultura dominante, porque la cultura tiene también muchas dimensiones y la última, la visible, la más clara es la cultura política

497
00:48:57,390 --> 00:49:25,962
[LOCUTOR_03] lo que se piensa de los regímenes políticos de los ministros, de los jefes de gobierno es decir, de aquello de lo que viven los periódicos esa es la última y la más aparente y más superficial de las dimensiones de la cultura y a ella voy a dedicar mis próximos comentarios pero hoy le doy la última palabra yo diría que lo de Trump es una prueba de que la lógica de la política es la retórica

498
00:49:27,940 --> 00:49:31,921
[LOCUTOR_02] Porque justamente no ha hecho absolutamente nada más que hablar.

499
00:49:33,722 --> 00:49:34,842
[LOCUTOR_02] Y ha hecho tambalear todo.

500
00:49:35,162 --> 00:49:35,322
[LOCUTOR_02] Sí.

501
00:49:36,022 --> 00:49:37,703
[LOCUTOR_03] La retórica ha tambaleado todo.

502
00:49:37,743 --> 00:49:40,083
[LOCUTOR_02] La retórica ha tambaleado todo.

503
00:49:40,323 --> 00:49:41,404
[LOCUTOR_02] Lo decía ya Aristóteles.

504
00:49:41,604 --> 00:49:42,084
[LOCUTOR_02] Sí, claro.

505
00:49:42,124 --> 00:49:46,065
[LOCUTOR_02] Que la lógica de la política es la retórica, las palabras.

506
00:49:46,085 --> 00:49:47,805
[LOCUTOR_02] ¿Por qué Rajoy no dice nada?

507
00:49:47,945 --> 00:49:54,047
[LOCUTOR_03] Y tenemos un español que es quintiliano, que es el que desarrolla la función de la retórica.

508
00:49:54,227 --> 00:49:54,287
[LOCUTOR_02] Sí.

509
00:49:54,998 --> 00:49:56,778
[LOCUTOR_02] ¿Pero por qué Rajoy no dice nada?

510
00:49:56,958 --> 00:49:58,239
[LOCUTOR_02] ¿Por qué Rajoy no dice nada?

511
00:49:58,459 --> 00:49:59,819
[LOCUTOR_02] Que todo el mundo dice que no habla.

512
00:50:00,259 --> 00:50:01,300
[LOCUTOR_02] Porque no tiene política.

513
00:50:05,120 --> 00:50:05,621
[LOCUTOR_03] Claro que sí.

514
00:50:05,881 --> 00:50:06,761
[LOCUTOR_03] No tiene política, ¿no?

515
00:50:07,541 --> 00:50:08,161
[LOCUTOR_03] Tiene un cargo.

516
00:50:08,841 --> 00:50:11,002
[LOCUTOR_02] Por eso no tiene retórica.

517
00:50:11,982 --> 00:50:13,482
[LOCUTOR_02] Al no tener política, no tiene retórica.

518
00:50:13,502 --> 00:50:14,203
[LOCUTOR_02] No tiene discurso.

519
00:50:15,443 --> 00:50:15,943
[LOCUTOR_02] No tiene nada.

520
00:50:17,840 --> 00:50:18,360
[LOCUTOR_02] Más que está ahí.

521
00:50:19,240 --> 00:50:23,921
[LOCUTOR_03] Y por eso no tiene más que responder en el Parlamento a aquellos que lo quieren quitar de ahí.

522
00:50:23,941 --> 00:50:25,622
[LOCUTOR_02] Ya, pero nada más, ¿no?

523
00:50:25,642 --> 00:50:28,062
[LOCUTOR_02] Y la política española se reduce a eso.

524
00:50:28,422 --> 00:50:33,403
[LOCUTOR_03] Pero en fin, yo lo que sí quiero decir es que para mí es un momento interesante de mi vida.

525
00:50:35,664 --> 00:50:36,404
[LOCUTOR_03] Muy interesante.

526
00:50:37,224 --> 00:50:40,565
[LOCUTOR_03] Estoy, por un lado, confirmando y ratificando todo lo que venía...

527
00:50:42,747 --> 00:50:54,194
[LOCUTOR_03] estudiando, analizando y creyendo durante tantos años, y por otra parte, alumbra nuevas situaciones que me da una alegría enorme poder contemplarlas y analizarlas.

528
00:50:54,274 --> 00:50:56,415
[LOCUTOR_02] Ya veremos, wait and see.

529
00:50:56,515 --> 00:50:58,636
[LOCUTOR_02] No, ya veremos.

530
00:50:58,676 --> 00:51:00,137
[LOCUTOR_03] No lo van a matar, no lo van a matar.

531
00:51:00,197 --> 00:51:02,398
[LOCUTOR_02] No, bueno, no me refiero a eso, el mismo, no es...

532
00:51:04,807 --> 00:51:34,266
[LOCUTOR_02] no, pero con lo que ha hecho es suficiente ha tambaleado se han caído las piezas de ajedrez se han caído y uno de los temores que tienen todos estos señores, la Merkel, Hollande y compañía, es a los populismos, no al ridículo populismo de aquí que son los ganapanes es el a los populismos, la alternativa por Alemania, que hay elecciones este año que puede ser decisivo hay elecciones en Francia que no encajan en esos populismos

533
00:51:34,834 --> 00:51:43,896
[LOCUTOR_02] porque tiene una historia de atrás, pero bueno, pero se acerca y me parece que han convocado una reunión, van a tener una reunión de estos populismos.

534
00:51:43,916 --> 00:51:58,898
[LOCUTOR_02] El holandés, el austriaco, etc. Y a mí me parece muy interesante, pero no es el momento quizá de hablar, ¿por qué en España no hay esos populismos que hay incluso en Suecia?

535
00:52:01,019 --> 00:52:01,939
[LOCUTOR_03] Pues por una razón.

536
00:52:02,959 --> 00:52:03,579
[LOCUTOR_03] En España...

537
00:52:05,562 --> 00:52:10,946
[LOCUTOR_03] Todo es post-franquismo.

538
00:52:11,006 --> 00:52:16,891
[LOCUTOR_03] Si tú prescindes de Franco, no entiendes una palabra de lo que pasa en España.

539
00:52:16,991 --> 00:52:20,534
[LOCUTOR_03] Porque la política... Antifranquista es lo que hay en España.

540
00:52:20,594 --> 00:52:22,235
[LOCUTOR_02] Es la política antifranquista.

541
00:52:22,275 --> 00:52:25,238
[LOCUTOR_02] Si Franco construyó la industria, liquidar la industria.

542
00:52:25,278 --> 00:52:25,698
[LOCUTOR_02] Turismo.

543
00:52:26,359 --> 00:52:32,143
[LOCUTOR_02] Que también fomentó el turismo porque necesitaba divisas.

544
00:52:32,303 --> 00:52:33,204
[LOCUTOR_02] No porque le interesara.

545
00:52:34,211 --> 00:52:38,375
[LOCUTOR_02] Pero no, aquí se ha destruido la industria, se ha destruido lo que cuenta Roberto Centeno.

546
00:52:39,276 --> 00:52:39,416
[LOCUTOR_02] Sí.

547
00:52:41,458 --> 00:52:44,741
[LOCUTOR_02] Es todo, la política española es simplemente antifranquista.

548
00:52:46,002 --> 00:52:49,245
[LOCUTOR_02] Todo lo que ha hecho positivo, no mal.

549
00:52:49,385 --> 00:52:51,447
[LOCUTOR_02] Si hizo alguna cosa mal, la repiten.

550
00:52:52,328 --> 00:52:55,711
[LOCUTOR_02] Pero si hizo alguna cosa bien, no se hizo.

551
00:52:56,396 --> 00:53:15,447
[LOCUTOR_03] él no lo hizo bien vamos a terminar aquí para darle un poco de espacio que hablaremos de cómo está la situación interior en España a ver así que vamos un descanso muy breve musical e inmediatamente continuamos pues hacemos una pausa para escuchar un consejo y volvemos enseguida

552
00:53:31,452 --> 00:53:33,941
[LOCUTOR_05] A todos los simpatizantes y seguidores del MCRC.

553
00:53:40,139 --> 00:53:48,202
[LOCUTOR_05] Estimados repúblicos, en esencia o en potencia, seguramente alguna vez os habréis planteado el dilema de si es adecuado o no asociaros a nuestro movimiento.

554
00:53:49,722 --> 00:54:03,407
[LOCUTOR_05] Os aseguramos que todos en el MCRC hemos pasado por esa etapa durante más o menos tiempo, pero finalmente hemos llegado a la conclusión de que si realmente sus principios coinciden con los nuestros, estamos siendo incoherentes si no nos unimos, y cuanto más tarde sea, peor.

555
00:54:05,757 --> 00:54:30,170
[LOCUTOR_05] Desde la Junta Directiva os aseguramos que todos los asociados cuentan a la hora de adoptar decisiones y no habrá idea ni iniciativa que parta de vosotros sin ser considerada debidamente, ya que, de hecho, todos podemos ser útiles si sabemos lo que podemos aportar y lo llevamos a la práctica, ya sea mediante nuestros conocimientos o colaborando con una cuota periódica, en función de las circunstancias y siempre voluntariamente, ya que la pertenencia al MCRC no dependerá de ello.

556
00:54:32,048 --> 00:54:36,069
[LOCUTOR_05] Actuando así, veréis que vuestra experiencia en el MCRC es como un paseo a cuesta abajo.

557
00:54:37,190 --> 00:54:42,832
[LOCUTOR_05] Estamos deseando contar con vosotros, abiertamente, sin reservas y convencidos de ser dueños de vuestro destino.

558
00:54:43,412 --> 00:54:45,073
[LOCUTOR_05] En definitiva, libres.

559
00:54:48,394 --> 00:55:00,878
[LOCUTOR_05] Cada día el número de asociados va en aumento y necesitamos ser muchos más, ya que nuestros objetivos son ambiciosos, pero sabemos que en el fondo su consecución depende de que colectivamente seamos capaces de transmitir con convicción nuestros principios.

560
00:55:02,085 --> 00:55:10,169
[LOCUTOR_05] Y es cuestión de tiempo que se extiendan como un regreo de pólvora encendida dentro de la sociedad civil, tan ansiosa de libertad como nosotros, aunque sea por medios distintos.

561
00:55:12,790 --> 00:55:16,272
[LOCUTOR_05] Hemos pretendido que asociarse al MCRC sea lo más sencillo posible.

562
00:55:17,032 --> 00:55:25,836
[LOCUTOR_05] Únicamente os pedimos que accedáis a la web mcrc.es y encontraréis toda la información sobre nosotros, nuestros principios y nuestros objetivos.

563
00:55:27,817 --> 00:55:28,417
[LOCUTOR_05] ¿A qué esperáis?

564
00:55:29,137 --> 00:55:30,138
[LOCUTOR_05] Unidos lo conseguiremos.

565
00:55:30,937 --> 00:55:31,438
[LOCUTOR_05] Os esperamos.

566
00:55:32,158 --> 00:55:32,919
[LOCUTOR_05] Os necesitamos.

567
00:55:34,921 --> 00:55:39,044
[LOCUTOR_05] MCRC Estamos de vuelta, amigos, y continuamos con el programa.

568
00:55:39,084 --> 00:55:41,546
[DESCONOCIDO] Cediendo la palabra a Antonio Gallego.

569
00:55:41,566 --> 00:55:42,147
[DESCONOCIDO] Don Antonio.

570
00:55:56,993 --> 00:55:57,434
[LOCUTOR_01] Buenos días.

571
00:55:58,815 --> 00:56:00,397
[LOCUTOR_01] Estamos en el diario El País.

572
00:56:01,838 --> 00:56:11,688
[LOCUTOR_01] El día de hoy nos presenta un sondeo habitual de Metroscopia y hace una estimación del resultado electoral de los diversos partidos.

573
00:56:12,669 --> 00:56:18,295
[LOCUTOR_01] Y lo más significativo es que el PP baja ligeramente, en un 33%.

574
00:56:21,530 --> 00:56:24,572
[LOCUTOR_01] Igualmente, Unidos Podemos baja un 21,7%.

575
00:56:25,013 --> 00:56:30,997
[LOCUTOR_01] El PSOE, sin embargo, hay un ligero avance de un 17,9% que estaba a un 19,1%.

576
00:56:31,037 --> 00:56:33,799
[LOCUTOR_01] Y Rivera, el partido de Ciudadanos, sube sustancialmente desde un 11% a un 15,5%.

577
00:56:45,753 --> 00:56:57,104
[LOCUTOR_01] Hay que contar que es lo más importante es que tenemos una participación que estima el sondeo de metroscopia de un 68% de participación.

578
00:56:58,365 --> 00:57:05,752
[LOCUTOR_01] Igualmente, la ascensión, es decir, la intención directa de voto, la sitúa en un 27,6%.

579
00:57:09,536 --> 00:57:17,818
[LOCUTOR_01] Luego, seguidamente, al final de la encuesta, hace una valoración, como es habitual, de los líderes, de los distintos líderes.

580
00:57:17,838 --> 00:57:31,200
[LOCUTOR_01] Y en este caso, Rivera le da más valoración, que es un 70% de estimación.

581
00:57:31,220 --> 00:57:36,241
[LOCUTOR_03] Es más bien el saldo último que es negativo, porque lo demás...

582
00:57:37,482 --> 00:57:57,298
[LOCUTOR_01] de tantos datos, en cambio el negativo sí bueno, pues en este caso hay un negativo en el que está mejor situado es Rivera con un voto negativo aún estando en el mejor resultado pues resulta que le da un menos 3% que es lo que venimos a valorar ¿y por qué le da tanto?

583
00:57:58,138 --> 00:58:05,104
[LOCUTOR_01] ya verá, los demás Mariano Rajoy le da un menos 39% eso, negativo 39 ya verá

584
00:58:07,595 --> 00:58:14,601
[LOCUTOR_01] Sin embargo, Pablo Iglesias, que es el menos valorado, que sube o baja, digamos, a un menos 48%.

585
00:58:14,721 --> 00:58:19,945
[LOCUTOR_03] Casi el 50% negativo a Pablo Iglesias.

586
00:58:20,726 --> 00:58:23,828
[LOCUTOR_03] Y luego, Antonio, ¿qué con el PSOE, qué le pasa?

587
00:58:24,494 --> 00:58:32,696
[LOCUTOR_01] Bueno, no lo recoge en la encuesta ninguna valoración al Partido Socialista porque está no presente.

588
00:58:33,836 --> 00:58:34,596
[LOCUTOR_03] Porque no tiene líder.

589
00:58:34,616 --> 00:58:38,557
[LOCUTOR_03] Y esa encuesta última que al día de hoy es para los jefes de partido.

590
00:58:38,837 --> 00:58:39,578
[LOCUTOR_01] Efectivamente.

591
00:58:39,598 --> 00:58:40,718
[LOCUTOR_03] Y como no tiene jefe...

592
00:58:41,838 --> 00:58:44,719
[LOCUTOR_01] Pues está por incompadecencia, digamos.

593
00:58:45,759 --> 00:58:49,700
[LOCUTOR_03] Eso me da paso a mí, a la última intervención de hoy, Antonio.

594
00:58:50,240 --> 00:58:54,041
[LOCUTOR_03] Y es que, ¿por qué no hay jefe del Partido Socialista?

595
00:58:55,867 --> 00:58:58,669
[LOCUTOR_03] Pues fundamentalmente por dos razones.

596
00:58:58,729 --> 00:59:09,856
[LOCUTOR_03] Primero, porque Susana Díaz es una indecisa que espera para presentarse, ser subida bajo palio en triunfo por unanimidad.

597
00:59:10,756 --> 00:59:13,498
[LOCUTOR_03] Entonces no da el paso y se adelantan los demás.

598
00:59:14,498 --> 00:59:20,182
[LOCUTOR_03] Ya se sabía y se esperaba que Sánchez iba a dar el antiguo secretario general.

599
00:59:20,765 --> 00:59:48,037
[LOCUTOR_03] el del no es no, porque es la única manera que se puede identificar a Sánchez, es lo único profundo que ha dicho en su vida, no es no, pues como no se ha decidido, pues ha habido un obseder, no un Donald Trump, otra cosa aquí, nada menos que el hombre bueno, el buenísimo, el buenísimo de Pachi López, se ha adelantado, ha tomado la delantera,

600
00:59:49,952 --> 01:00:00,299
[LOCUTOR_03] y ha dejado, se ha presentado a candidatos en las primarias, y ha dejado completamente descolocado, desarmado y desorientado a Sánchez.

601
01:00:01,560 --> 01:00:04,982
[LOCUTOR_03] Porque Sánchez ya había prácticamente anunciado que se presentaba.

602
01:00:06,083 --> 01:00:13,408
[LOCUTOR_03] Y ahora se encuentra con la sorpresa de que hasta César Luena, hasta César Luena, ¿recordáis?

603
01:00:14,368 --> 01:00:16,790
[LOCUTOR_03] El que lo apoyaba al 100%, él no es no.

604
01:00:17,852 --> 01:00:21,154
[LOCUTOR_03] pues este ya apoya hoy a Pachi López.

605
01:00:21,214 --> 01:00:32,901
[LOCUTOR_03] Y pide a Sánchez, su jefe, de que se renuncie, que no se presente, para que sea elegido Pachi López.

606
01:00:32,921 --> 01:00:34,382
[LOCUTOR_02] Se ha dado cuenta que es tonto el jefe.

607
01:00:35,523 --> 01:00:35,783
[LOCUTOR_03] ¿No era?

608
01:00:36,244 --> 01:00:36,784
[LOCUTOR_02] Pero eso en el fondo...

609
01:00:39,133 --> 01:00:42,115
[LOCUTOR_02] Es una lucha entre aparazniks, como en la Unión Soviética.

610
01:00:42,235 --> 01:00:44,075
[LOCUTOR_02] Sí, a todos viven de eso.

611
01:00:44,336 --> 01:00:45,736
[LOCUTOR_02] A ver quién es el chupatitas.

612
01:00:46,797 --> 01:00:52,420
[LOCUTOR_02] Por eso decías tú que no se atreve a dar el paso la señora esta.

613
01:00:53,500 --> 01:00:54,180
[LOCUTOR_03] Susana Vía.

614
01:00:54,380 --> 01:00:59,263
[LOCUTOR_02] Bueno, es la mentalidad de los aparazniks, a ver si intrigan, intrigando por detrás y tal.

615
01:01:00,343 --> 01:01:01,564
[LOCUTOR_02] Supongo yo, vamos, no sé.

616
01:01:02,044 --> 01:01:05,466
[LOCUTOR_02] Además ahora han descubierto otro desfalco en Andalucía.

617
01:01:06,559 --> 01:01:13,163
[LOCUTOR_02] Si es que lo único que hay son estructuras de corrupción, empezando por los partidos.

618
01:01:13,183 --> 01:01:16,585
[LOCUTOR_02] No es más que eso.

619
01:01:17,025 --> 01:01:21,248
[LOCUTOR_03] Sí, eso es muy fácil de ver y de analizar.

620
01:01:21,468 --> 01:01:24,050
[LOCUTOR_02] El Estado no es más que eso.

621
01:01:24,130 --> 01:01:30,573
[LOCUTOR_03] Ha venido una semana, ha dicho Sánchez, que en una semana dirá si se presenta o no.

622
01:01:31,134 --> 01:01:32,955
[LOCUTOR_03] Pero todos los indicios están en que sí.

623
01:01:34,690 --> 01:02:02,627
[LOCUTOR_03] pero los indicios no porque yo tenga datos de nadie ni de nada sino porque tengo como datos la cara de Sánchez y con su cara digo que se va a presentar seguro entonces sí porque viéndole la cara este se presenta seguro y será derrotado porque vete a saber el partido ya tiene un precedente escogieron a Zapatero porque era el más tonto

624
01:02:04,528 --> 01:02:31,322
[LOCUTOR_02] a lo mejor vuelven a en la incógnita en la indecisión pues eligen a este porque es el más tonto es que claro va a ser un problema muy grave para Susana Díaz Susana Díaz quería llegar como reina aclamada por todos la deseada que se casen con Pablo Sánchez ah no que está casada no lo sé si está casada sino que se divorcie y ya está

625
01:02:33,214 --> 01:02:33,834
[LOCUTOR_03] La deseada.

626
01:02:34,495 --> 01:02:39,236
[LOCUTOR_03] La deseada se va a quedar siendo compuesta y sin novio, porque va a seguir siendo deseada.

627
01:02:41,137 --> 01:02:48,860
[LOCUTOR_03] Ahora bien, es interesante ver que se presente Sánchez, la batalla iba a ser seria y de verdad, entre ambiciones, claro.

628
01:02:49,300 --> 01:02:49,900
[LOCUTOR_03] Idea cero.

629
01:02:50,260 --> 01:02:54,662
[LOCUTOR_03] Sí, dentro de Sánchez la idea, había una idea negativa.

630
01:03:00,509 --> 01:03:03,430
[LOCUTOR_03] Porque Sánchez no era oposición radical ante Podemos.

631
01:03:04,091 --> 01:03:05,491
[LOCUTOR_03] Ante Podemos era lo contrario.

632
01:03:06,291 --> 01:03:10,973
[LOCUTOR_03] Ante Podemos estaba sumiso y aceptaba las órdenes que le daba Pablo Iglesias.

633
01:03:10,993 --> 01:03:19,036
[LOCUTOR_03] Es decir, que no es que sea Sánchez un hombre autoritario o con una personalidad arrolladora que sea difícil influir en él.

634
01:03:19,096 --> 01:03:23,618
[LOCUTOR_03] No, Pablo Iglesias le tenía tomada la medida y hacía con él lo que quería.

635
01:03:24,539 --> 01:03:26,659
[LOCUTOR_03] Quien lo hace con él lo que quiere es el PP.

636
01:03:27,340 --> 01:03:27,800
[LOCUTOR_03] El PP no puede con él.

637
01:03:29,194 --> 01:03:32,016
[LOCUTOR_03] Entonces tiene que haber algo atávico en los sueños.

638
01:03:32,416 --> 01:03:33,356
[LOCUTOR_03] Porque es que es tonto.

639
01:03:33,837 --> 01:03:40,781
[LOCUTOR_03] Que en los sueños le viene la sombra, igual que a Hartley le venía la sombra de su padre.

640
01:03:42,061 --> 01:03:47,504
[LOCUTOR_03] O sea, a este le viene la sombra de Rajoy y le da tal pánico que dice, no, no.

641
01:03:48,225 --> 01:03:54,048
[LOCUTOR_02] Es que es tonto, porque si se alía con el PP, quiero decir, a lo mejor sale jefe del PSOE.

642
01:03:56,069 --> 01:03:56,610
[LOCUTOR_03] A estos de...

643
01:03:57,946 --> 01:04:02,187
[LOCUTOR_03] que ahora apoyan a la gestora y que apoyan a López...

644
01:04:02,207 --> 01:04:02,807
[LOCUTOR_03] Cambian.

645
01:04:03,087 --> 01:04:04,668
[LOCUTOR_03] Eso está claro, es lo que dices tú.

646
01:04:04,828 --> 01:04:05,708
[LOCUTOR_02] Claro, cambian.

647
01:04:05,808 --> 01:04:09,449
[LOCUTOR_02] Si le diera coba a Rajoy, a lo mejor salía.

648
01:04:11,590 --> 01:04:26,394
[LOCUTOR_03] En fin, creo que no hay más asuntos, salvo que tú, Dalmacio, me quieras proponer algo, o te acuerdes de algo que te gustaría comentar en público, o tú, Antonio Carmona, algo de tu editorial, de tus libros, de tus revistas...

649
01:04:27,507 --> 01:04:31,632
[LOCUTOR_03] Hacemos propaganda, ya que nadie nos paga, hacemos propaganda de nosotros.

650
01:04:36,357 --> 01:04:39,100
[LOCUTOR_03] Bueno, sí, hay un asunto que yo quisiera terminar con él.

651
01:04:40,161 --> 01:04:46,428
[LOCUTOR_03] ¿Cómo se puede pedir perdón, como ha hecho Cospedal, en nombre del Estado?

652
01:04:47,649 --> 01:04:48,430
[LOCUTOR_03] ¿Pero qué es eso?

653
01:04:49,700 --> 01:04:51,661
[LOCUTOR_02] ¿Ha dicho en nombre del Estado?

654
01:04:51,681 --> 01:04:53,763
[LOCUTOR_03] Sí, Pedal pide perdón en nombre del Estado.

655
01:04:53,803 --> 01:04:55,203
[LOCUTOR_03] Porque no sabe lo que es el Estado.

656
01:04:55,964 --> 01:04:59,326
[LOCUTOR_03] Pero ¿cómo se puede decir que pide perdón en nombre del Estado?

657
01:05:00,407 --> 01:05:01,287
[LOCUTOR_03] Literalmente.

658
01:05:02,088 --> 01:05:04,049
[LOCUTOR_02] Pide perdón en nombre del Estado.

659
01:05:04,089 --> 01:05:05,029
[LOCUTOR_02] Hay algo detrás.

660
01:05:05,129 --> 01:05:05,750
[LOCUTOR_02] ¿Qué es esto?

661
01:05:06,570 --> 01:05:11,193
[LOCUTOR_02] El Estado es una cosa abstracta, es un aparato.

662
01:05:13,054 --> 01:05:14,035
[LOCUTOR_02] Es el responsable.

663
01:05:14,275 --> 01:05:18,998
[LOCUTOR_02] Si hay que pagar algo, no lo van a pagar los responsables personales.

664
01:05:19,640 --> 01:05:22,762
[LOCUTOR_02] Lo va a pagar el pueblo a través de los impuestos.

665
01:05:22,782 --> 01:05:23,982
[LOCUTOR_03] Bueno, pero vamos a ver.

666
01:05:24,483 --> 01:05:26,344
[LOCUTOR_03] No pide perdón en nombre del gobierno.

667
01:05:27,084 --> 01:05:28,865
[LOCUTOR_03] Pide perdón en nombre del Estado.

668
01:05:28,885 --> 01:05:29,925
[LOCUTOR_02] Porque no sabe lo que es.

669
01:05:30,846 --> 01:05:31,946
[LOCUTOR_03] Si es que no sabe lo que es.

670
01:05:32,287 --> 01:05:45,814
[LOCUTOR_03] Bueno, Ramón Tamames, Ramón Tamames, en el año 1974, en mi despacho, confundía gobierno y Estado en España.

671
01:05:46,834 --> 01:05:48,435
[LOCUTOR_03] Es decir, que hay que extrañarse de que

672
01:05:49,965 --> 01:05:55,248
[LOCUTOR_03] esta señora cospedal, pensando en que el gobierno diga en nombre del Estado.

673
01:05:55,348 --> 01:05:56,009
[LOCUTOR_03] No, ¿qué va?

674
01:05:56,429 --> 01:05:57,470
[LOCUTOR_03] Es que el gobierno es ella.

675
01:05:58,130 --> 01:05:59,391
[LOCUTOR_03] No, no, que pague el Estado.

676
01:05:59,411 --> 01:06:02,673
[LOCUTOR_03] Es el contribuyente, que es el gobierno.

677
01:06:03,273 --> 01:06:04,714
[LOCUTOR_02] Para eso es abogada del Estado.

678
01:06:05,235 --> 01:06:07,436
[LOCUTOR_03] ¿De qué vale pedir perdón en nombre del Estado?

679
01:06:07,536 --> 01:06:08,577
[LOCUTOR_03] ¿Qué consecuencias tiene?

680
01:06:09,097 --> 01:06:09,357
[LOCUTOR_03] ¿Qué es?

681
01:06:09,517 --> 01:06:10,278
[LOCUTOR_03] ¿Una atrición?

682
01:06:10,298 --> 01:06:11,278
[LOCUTOR_03] ¿Una constricción?

683
01:06:11,619 --> 01:06:11,879
[LOCUTOR_03] ¿Qué es?

684
01:06:11,899 --> 01:06:13,260
[LOCUTOR_03] Tú que de esto sabes más que yo, dime.

685
01:06:13,360 --> 01:06:15,241
[LOCUTOR_03] ¿Qué es eso?

686
01:06:15,321 --> 01:06:16,482
[LOCUTOR_03] Que no lo sé.

687
01:06:16,502 --> 01:06:17,162
[LOCUTOR_03] ¿Cómo que no sabes?

688
01:06:17,528 --> 01:06:17,948
[LOCUTOR_02] No lo sé.

689
01:06:17,988 --> 01:06:23,890
[LOCUTOR_02] Lo único que puede querer decir inconscientemente es que alguien paga los platos rojos, trotos.

690
01:06:24,550 --> 01:06:25,111
[LOCUTOR_02] No va a ser...

691
01:06:25,931 --> 01:06:27,611
[LOCUTOR_02] No lo sé.

692
01:06:27,631 --> 01:06:32,013
[LOCUTOR_02] No lo va a hacer el señor Trillo, ni va a ser fulanito, ni va a ser mecanito.

693
01:06:32,613 --> 01:06:34,554
[LOCUTOR_02] Va a ser el Estado.

694
01:06:34,794 --> 01:06:35,834
[LOCUTOR_02] Es decir, los contribuyentes.

695
01:06:35,874 --> 01:06:39,876
[LOCUTOR_03] Pide perdón en nombre de los contribuyentes.

696
01:06:39,916 --> 01:06:45,998
[LOCUTOR_03] Es decir, pide perdón en nombre de los contribuyentes a las víctimas del YAC para que le paguemos.

697
01:06:46,378 --> 01:06:46,638
[LOCUTOR_02] Claro.

698
01:06:48,255 --> 01:06:49,356
[LOCUTOR_03] Esta es la conclusión.

699
01:06:49,876 --> 01:06:55,000
[LOCUTOR_02] Lo que tenía que pagar normalmente es el responsable personal.

700
01:06:55,921 --> 01:06:57,422
[LOCUTOR_02] Si es que hay alguien, yo no lo sé.

701
01:06:59,463 --> 01:07:06,388
[LOCUTOR_02] Si es que hay alguien que sea él, el que sea lucrado, porque parece que ahí, por lo que he visto por encima, hay un asunto de lucro.

702
01:07:07,289 --> 01:07:11,211
[LOCUTOR_02] Que ahí se le dieron 300.000 euros a no sé quién, etc.

703
01:07:11,732 --> 01:07:13,533
[LOCUTOR_02] Esos son los que deben pagar, no el Estado.

704
01:07:14,373 --> 01:07:17,615
[LOCUTOR_03] Muy bien, y para que terminar ya, bueno, otro título.

705
01:07:18,336 --> 01:07:21,378
[LOCUTOR_03] Simo Puig, de la Comunidad Valenciana, ¿no?

706
01:07:22,259 --> 01:07:22,839
[LOCUTOR_03] Este dice...

707
01:07:23,360 --> 01:07:23,960
[LOCUTOR_03] No sé quién es.

708
01:07:24,300 --> 01:07:26,722
[LOCUTOR_03] Sí, hombre, el presidente de la Comunidad Valenciana.

709
01:07:26,742 --> 01:07:27,463
[LOCUTOR_02] Ah, sí.

710
01:07:27,583 --> 01:07:32,547
[LOCUTOR_03] Un cargo enorme, tan enorme, bueno, fíjate, como Puigdemont en Valencia.

711
01:07:33,327 --> 01:07:40,853
[LOCUTOR_03] Dice, comilla, hay que mutualizar la deuda de las comunidades autónomas para partir de cero.

712
01:07:41,455 --> 01:07:42,295
[LOCUTOR_03] Mutualizar.

713
01:07:42,555 --> 01:07:44,356
[LOCUTOR_03] Sí, entonces mutualizar.

714
01:07:44,376 --> 01:07:49,859
[LOCUTOR_03] Yo, como estoy acostumbrado a este lenguaje, sé lo que quiere decir.

715
01:07:51,119 --> 01:07:53,700
[LOCUTOR_03] Hay que hacer mancomunadas.

716
01:07:54,280 --> 01:07:56,241
[LOCUTOR_03] Es la mala copia del inglés.

717
01:07:58,102 --> 01:08:02,464
[LOCUTOR_03] Sumar todas las deudas de todas las comunidades, dividirlas,

718
01:08:04,563 --> 01:08:14,506
[LOCUTOR_03] Por comunidades, dividir entre 17, sale a mucho menos cada vez que tienen más, y una vez dividida, dejarla reducida a cero.

719
01:08:16,467 --> 01:08:17,727
[LOCUTOR_03] La han mutualizado a cero.

720
01:08:18,308 --> 01:08:19,688
[LOCUTOR_02] ¿Y cómo se puede...?

721
01:08:19,708 --> 01:08:24,290
[LOCUTOR_02] Yo digo lo que dice el periódico, no me preguntes.

722
01:08:25,130 --> 01:08:28,131
[LOCUTOR_02] No, no, si el periódico probablemente dice lo que dice, sea normal.

723
01:08:30,554 --> 01:08:34,256
[LOCUTOR_02] ¿Cómo se puede partir?

724
01:08:35,357 --> 01:08:36,738
[LOCUTOR_02] O sea, que la deuda no se paga.

725
01:08:36,878 --> 01:08:39,679
[LOCUTOR_02] Eso sin duda, reducir la deuda a cero.

726
01:08:39,839 --> 01:08:44,342
[LOCUTOR_02] Eso quiere decir que no se paga, pero si es que es verdad, el dinero público no es de nadie.

727
01:08:45,543 --> 01:08:52,927
[LOCUTOR_02] Como decía la ministra aquella del PSOE, que además no sé si sea ya catedrática de una universidad.

728
01:08:54,388 --> 01:08:56,309
[LOCUTOR_02] O está en la ONU con un sueldo de...

729
01:08:56,369 --> 01:08:57,610
[LOCUTOR_02] No, no lo sé.

730
01:08:58,594 --> 01:09:01,076
[LOCUTOR_02] A lo mejor tiene otro enchufe, era profesora de universidad.

731
01:09:04,078 --> 01:09:08,002
[LOCUTOR_03] Pero yo, es que de verdad, todo es el Estado, ¿eh?

732
01:09:08,082 --> 01:09:16,208
[LOCUTOR_03] Así que es que pasamos de la cospedal pidiendo perdón en nombre del Estado, ¿y quién le ha autorizado a ella para que pida perdón?

733
01:09:16,869 --> 01:09:17,689
[LOCUTOR_03] ¿Quién es el Estado?

734
01:09:17,769 --> 01:09:20,452
[LOCUTOR_03] El gobierno es una cosa, el Estado es otra.

735
01:09:20,512 --> 01:09:25,436
[LOCUTOR_02] Pues ella tiene que saber lo mejor que tú lo que es el Estado, porque es abogada de Estado.

736
01:09:25,456 --> 01:09:25,876
[LOCUTOR_02] Y está allí.

737
01:09:26,533 --> 01:09:27,894
[LOCUTOR_02] Así que lo sabrá mejor que tú.

738
01:09:27,974 --> 01:09:28,894
[LOCUTOR_02] Se lo voy a preguntar.

739
01:09:29,735 --> 01:09:30,455
[LOCUTOR_02] Pregúntaselo.

740
01:09:32,156 --> 01:09:33,317
[LOCUTOR_02] Que te diga lo que es el Estado.

741
01:09:34,938 --> 01:09:36,118
[LOCUTOR_02] Lógicamente debes saberlo.

742
01:09:37,759 --> 01:09:38,620
[LOCUTOR_03] Bueno, pues mira.

743
01:09:39,440 --> 01:09:41,101
[LOCUTOR_03] Ahora, ¿qué es lo que pide el presidente?

744
01:09:44,043 --> 01:09:44,823
[LOCUTOR_02] ¿Quién, Rajoy?

745
01:09:45,164 --> 01:09:45,484
[LOCUTOR_02] No.

746
01:09:45,504 --> 01:09:46,344
[LOCUTOR_02] Ah, ni bú.

747
01:09:47,865 --> 01:09:49,566
[LOCUTOR_03] El presidente es Puch.

748
01:09:50,426 --> 01:09:53,008
[LOCUTOR_03] El que diga que quiere deducir las deudas a cero.

749
01:09:56,492 --> 01:09:57,333
[LOCUTOR_03] los estornudos.

750
01:09:57,393 --> 01:10:01,856
[LOCUTOR_02] Mira, si él hace eso, yo iré al banco a pedir dinero y lo reduzco a cero.

751
01:10:02,397 --> 01:10:04,398
[LOCUTOR_03] El titular ya adentro es más clarito.

752
01:10:04,718 --> 01:10:08,521
[LOCUTOR_03] Lo he buscado para decirte, Dalmacio, lo que significa la mutualidad.

753
01:10:10,102 --> 01:10:16,367
[LOCUTOR_03] Puig quiere que una nueva financiación en un año

754
01:10:18,300 --> 01:10:21,722
[LOCUTOR_03] Quiere una nueva financiación en un año.

755
01:10:21,742 --> 01:10:25,084
[LOCUTOR_03] Y mutualizar parte de su deuda.

756
01:10:25,104 --> 01:10:26,465
[LOCUTOR_03] Ah, ya es parte, no es toda.

757
01:10:27,906 --> 01:10:29,366
[LOCUTOR_03] Mutualizar es hacerla mutua.

758
01:10:30,187 --> 01:10:33,209
[LOCUTOR_03] Y mutualizar una cosa es repartirla entre varios.

759
01:10:34,029 --> 01:10:35,070
[LOCUTOR_03] Entre varias comunidades.

760
01:10:36,670 --> 01:10:36,991
[LOCUTOR_03] Esto es...

761
01:10:37,451 --> 01:10:39,592
[LOCUTOR_02] No lo habrá dicho en valenciano y lo ha traducido mal.

762
01:10:39,732 --> 01:10:40,373
[LOCUTOR_03] Algo de eso hay.

763
01:10:40,693 --> 01:10:45,816
[LOCUTOR_03] Porque dice, considera que es falso que las comunidades sean unas manirrotas.

764
01:10:45,936 --> 01:10:46,416
[LOCUTOR_03] Eso es falso.

765
01:10:47,857 --> 01:10:57,239
[LOCUTOR_03] Bueno, pero es que añade, defiende el federalismo cooperativo del Estado con las comunidades autónomas.

766
01:10:57,719 --> 01:11:02,220
[LOCUTOR_03] Ya apareció un nuevo concepto de estos filósofos del Estado.

767
01:11:02,440 --> 01:11:04,741
[LOCUTOR_03] Defiende el federalismo cooperativo.

768
01:11:05,301 --> 01:11:06,381
[LOCUTOR_03] Es que los demás no lo son.

769
01:11:07,241 --> 01:11:10,982
[LOCUTOR_03] El federalismo cooperativo del Estado con las comunidades autónomas.

770
01:11:11,002 --> 01:11:15,263
[LOCUTOR_03] Es decir, una federación cooperativa entre Estado y comunidades autónomas.

771
01:11:16,121 --> 01:11:20,505
[LOCUTOR_03] El Estado sería el federal y las comunidades autónomas serían las confederadas.

772
01:11:21,386 --> 01:11:23,588
[LOCUTOR_03] Una mezcla de federalismo y confederalismo.

773
01:11:24,268 --> 01:11:25,349
[LOCUTOR_03] Bien, muy interesante.

774
01:11:25,770 --> 01:11:26,831
[LOCUTOR_02] No, feudalismo.

775
01:11:33,717 --> 01:11:34,818
[LOCUTOR_03] Bien, pues nada más.

776
01:11:35,158 --> 01:11:37,801
[LOCUTOR_03] Señores, continuaremos.

777
01:11:38,842 --> 01:11:42,365
[LOCUTOR_02] Como dicen las películas, la política española nos da más decir.

778
01:11:43,722 --> 01:11:46,603
[LOCUTOR_02] Que la política española no da más de sí porque no existe.

779
01:11:47,303 --> 01:11:48,084
[LOCUTOR_03] Claro que no existe.

780
01:11:49,604 --> 01:11:54,566
[LOCUTOR_03] O sea, anda que la cultura española... Hombre, queda algo todavía.

781
01:11:54,646 --> 01:11:56,147
[LOCUTOR_03] Yo no hablo de la antigüedad.

782
01:11:56,167 --> 01:11:57,487
[LOCUTOR_02] No, quedan residuos todavía.

783
01:11:57,627 --> 01:12:01,049
[LOCUTOR_02] No, pero se ha machacado todo.

784
01:12:01,089 --> 01:12:02,950
[LOCUTOR_02] El sistema este ha machacado todo.

785
01:12:05,631 --> 01:12:07,831
[LOCUTOR_02] Su única política es machacar todo.

786
01:12:10,933 --> 01:12:11,593
[LOCUTOR_02] Y el que...

787
01:12:12,502 --> 01:12:19,385
[LOCUTOR_02] el que más machaca, la nación española más machacaba hasta ahora, ha sido el señor Rajoy.

788
01:12:20,245 --> 01:12:25,887
[LOCUTOR_02] No ha sido ni González, que sí, ha implantado la corrupción, todo lo que se quiera.

789
01:12:26,867 --> 01:12:29,548
[LOCUTOR_02] Zapatero no es culpable porque es un idiota.

790
01:12:31,849 --> 01:12:33,990
[LOCUTOR_02] Rajoy parece que no es un idiota.

791
01:12:34,210 --> 01:12:38,772
[LOCUTOR_02] Es el responsable, máximo, es el peor gobernante que ha tenido probablemente España.

792
01:12:40,933 --> 01:12:41,593
[LOCUTOR_02] El señor Rajoy.

793
01:12:42,818 --> 01:12:46,800
[LOCUTOR_02] Porque Zapatero, un pobre idiota, el idiota es quien lo ha sabotado.

794
01:12:48,600 --> 01:12:50,041
[LOCUTOR_02] Son los idiotas los que lo han puesto ahí.

795
01:12:52,102 --> 01:12:56,364
[LOCUTOR_02] Pero Zapatero es un idiota, pues nada, es un irresponsable.

796
01:12:58,225 --> 01:13:01,686
[LOCUTOR_02] González, pues sí, introdujo la corrupción, todo eso.

797
01:13:02,126 --> 01:13:03,287
[LOCUTOR_03] Y el crimen de Estado.

798
01:13:03,667 --> 01:13:05,948
[LOCUTOR_02] Y el crimen de Estado y todo lo que quieras.

799
01:13:06,508 --> 01:13:10,850
[LOCUTOR_02] Pero machacar a la nación como lo está haciendo este, González no lo hizo.

800
01:13:11,050 --> 01:13:11,110
[LOCUTOR_03] No.

801
01:13:15,200 --> 01:13:16,501
[LOCUTOR_03] Bien, lo dejamos aquí.

802
01:13:17,102 --> 01:13:18,083
[LOCUTOR_03] Hasta mañana, amigos.

803
01:13:18,103 --> 01:13:20,946
[LOCUTOR_00] Aquí acabamos el programa de hoy, entonces.

804
01:13:21,006 --> 01:13:21,967
[LOCUTOR_00] Muchas gracias a todos.

805
01:13:36,699 --> 01:13:38,880
[LOCUTOR_05] Desde ella podrás acceder a todos nuestros contenidos.

806
01:13:39,161 --> 01:13:41,602
[LOCUTOR_05] Diario, radio, televisión, hoja de afiliación.

807
01:13:41,622 --> 01:13:45,264
[LOCUTOR_05] Interactúa con nosotros con el nuevo botón iniciativas para la acción.

808
01:13:45,965 --> 01:13:48,626
[LOCUTOR_05] Cuéntanos tu propuesta para ayudar al MCRC en sus objetivos.

809
01:13:49,407 --> 01:13:51,108
[LOCUTOR_05] Colabora con el MCRC activamente.

810
01:13:51,128 --> 01:13:55,731
[LOCUTOR_05] Entra en la web, dinos a qué te dedicas, qué labor puedes desarrollar y nos pondremos en contacto contigo.

811
01:13:56,811 --> 01:13:57,772
[LOCUTOR_05] Todo desde un solo acceso.

812
01:14:03,248 --> 01:14:06,331
[LOCUTOR_04] Para los que organizan las vacaciones de agosto o en julio del año anterior.

813
01:14:06,391 --> 01:14:10,295
[LOCUTOR_04] Para los que saben que aún queda mucho para Navidad, pero ya tienen los regalos pensados.

814
01:14:10,756 --> 01:14:15,340
[LOCUTOR_04] Si te gusta ir un paso adelante, ahora puedes planificar tus pagos cuando y como tú quieras.

815
01:14:15,721 --> 01:14:18,323
[LOCUTOR_04] Con PayPal tienes diferentes opciones para pagar a plazos.

816
01:14:18,664 --> 01:14:19,965
[LOCUTOR_04] Descarga la app.

817
01:14:20,005 --> 01:14:22,247
[LOCUTOR_04] Financiación sujeta a aprobación por parte de PayPal.

818
01:14:22,267 --> 01:14:26,512
[LOCUTOR_04] Las opciones de paga a plazos disponibles varían según el vendedor, el importe de compra y el perfil del cliente.

819
01:14:26,692 --> 01:14:30,055
[LOCUTOR_04] Debes tener 18 años o más, residir en España y tener una cuenta de PayPal.

820
01:14:30,195 --> 01:14:32,538
[LOCUTOR_04] Consulta condiciones en paypal.es barra paga a plazos.

